Parallel Verses
Moffatt New Testament
The poor you always have beside you, but you will not always have me.
New American Standard Bible
King James Version
For ye have the poor always with you; but me ye have not always.
Holman Bible
International Standard Version
You'll always have the destitute with you, but you'll not always have me.
A Conservative Version
For ye always have the poor with you, but ye do not always have me.
American Standard Version
For ye have the poor always with you; but me ye have not always.
Amplified
An Understandable Version
You will always have poor people with you, but you will not always have me.
Anderson New Testament
For you have the poor always with you, but me you have not always.
Bible in Basic English
For the poor you have ever with you, but me you have not for ever.
Common New Testament
For you always have the poor with you, but you will not always have me.
Daniel Mace New Testament
ye have the poor always with you, but me ye have not always.
Darby Translation
For ye have the poor always with you, but me ye have not always.
Godbey New Testament
For you have the poor with you always; but you have not me always.
Goodspeed New Testament
For you always have the poor among you, but you will not always have me.
John Wesley New Testament
She hath wrought a good work upon me. For ye have the poor always with you; but me ye have not always.
Julia Smith Translation
For always the poor ye have with you, but me ye have not always.
King James 2000
For you have the poor always with you; but me you have not always.
Lexham Expanded Bible
For the poor you always have with you, but you do not always have me.
Modern King James verseion
For you have the poor with you always, but you do not always have Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For ye shall have poor folk always with you: but me shall ye not have always.
Montgomery New Testament
"for the poor you have with you always, but me you will not always have.
NET Bible
For you will always have the poor with you, but you will not always have me!
New Heart English Bible
For you always have the poor with you; but you do not always have me.
Noyes New Testament
For the poor ye have always with you; but me ye have not always.
Sawyer New Testament
for the poor you always have with you, but me you have not always.
The Emphasized Bible
For, always, the destitute, have ye with you, - but, me, not always, have ye;
Thomas Haweis New Testament
for the poor ye have always with you, but me ye have not always:
Twentieth Century New Testament
You always have the poor with you, but you will not always have me.
Webster
For ye have the poor always with you; but me ye have not always.
Weymouth New Testament
The poor you always have with you, but me you have not always.
Williams New Testament
for you always have the poor among you, but you will not always have me.
World English Bible
For you always have the poor with you; but you don't always have me.
Worrell New Testament
for the poor ye always have with you; but Me ye have not always.
Worsley New Testament
(seeing ye have the poor always with you, but me ye have not always:) for in pouring this ointment on my body,
Youngs Literal Translation
for the poor always ye have with you, and me ye have not always;
Themes
Anointing » Symbolical » Of jesus
Bethany » Jesus attends a feast in
Jesus Christ » History of » Anointed with precious ointment (in bethany)
Love » Instances of love for jesus » Mary
Mary » Sister of lazarus » Anoints jesus
the Needy » General references to
Topics
Interlinear
heautou
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 26:11
Verse Info
Context Readings
Jesus' Anointing At Bethany
10 But Jesus was aware of what they said, and he replied, "Why are you annoying the woman? It is a beautiful thing she has done to me. 11 The poor you always have beside you, but you will not always have me. 12 In pouring this perfume on my body she has acted in view of my burial.
Cross References
Mark 14:7
The poor you always have beside you, and you can be kind to them whenever you want; but you will not always have me.
John 12:8
You have always the poor beside you, but you have not always me."
Matthew 18:20
For where two or three have gathered in my name, I am there among them."
Matthew 25:34-40
Then shall the King say to those on his right, 'Come, you whom my Father has blessed, come into your inheritance in the realm prepared for you from the foundation of the world.
Matthew 25:42-45
For I was hungry but you never fed me, I was thirsty but you never gave me drink,
Matthew 28:20
and teach them to obey all the commands I have laid on you. And I will be with you all the time, to the very end of the world."
John 13:33
My dear children, I am only to be with you a little longer; then you will look for me, and, as I told the Jews I tell you now, where I go you cannot come.
John 14:19
A little while longer and the world will see me no more; but you will see me, because I am living and you will be living too.
John 16:5
but now I am going to him who sent me. And yet not one of you asks, 'Where are you going?'
John 16:28
From the Father I came and I entered the world; again, I leave the world and I go to the Father."
John 17:11
I am to be in the world no longer, but they are to be in the world; I come to thee. Holy Father, keep them by the power of thy Name which thou hast given me, that they may be one as we are one.
Acts 3:21
who must be kept in heaven till the period of the great Restoration. Ages ago God spoke of this by the lips of his holy prophets;
Galatians 2:10
Only, we were to 'remember the poor.' I was quite eager to do that myself.
1 John 3:17
But whoever possesses this world's goods, and notices his brother in need, and shuts his heart against him, how can love to God remain in him?