Parallel Verses
Weymouth New Testament
The poor you always have with you, but me you have not always.
New American Standard Bible
King James Version
For ye have the poor always with you; but me ye have not always.
Holman Bible
International Standard Version
You'll always have the destitute with you, but you'll not always have me.
A Conservative Version
For ye always have the poor with you, but ye do not always have me.
American Standard Version
For ye have the poor always with you; but me ye have not always.
Amplified
An Understandable Version
You will always have poor people with you, but you will not always have me.
Anderson New Testament
For you have the poor always with you, but me you have not always.
Bible in Basic English
For the poor you have ever with you, but me you have not for ever.
Common New Testament
For you always have the poor with you, but you will not always have me.
Daniel Mace New Testament
ye have the poor always with you, but me ye have not always.
Darby Translation
For ye have the poor always with you, but me ye have not always.
Godbey New Testament
For you have the poor with you always; but you have not me always.
Goodspeed New Testament
For you always have the poor among you, but you will not always have me.
John Wesley New Testament
She hath wrought a good work upon me. For ye have the poor always with you; but me ye have not always.
Julia Smith Translation
For always the poor ye have with you, but me ye have not always.
King James 2000
For you have the poor always with you; but me you have not always.
Lexham Expanded Bible
For the poor you always have with you, but you do not always have me.
Modern King James verseion
For you have the poor with you always, but you do not always have Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For ye shall have poor folk always with you: but me shall ye not have always.
Moffatt New Testament
The poor you always have beside you, but you will not always have me.
Montgomery New Testament
"for the poor you have with you always, but me you will not always have.
NET Bible
For you will always have the poor with you, but you will not always have me!
New Heart English Bible
For you always have the poor with you; but you do not always have me.
Noyes New Testament
For the poor ye have always with you; but me ye have not always.
Sawyer New Testament
for the poor you always have with you, but me you have not always.
The Emphasized Bible
For, always, the destitute, have ye with you, - but, me, not always, have ye;
Thomas Haweis New Testament
for the poor ye have always with you, but me ye have not always:
Twentieth Century New Testament
You always have the poor with you, but you will not always have me.
Webster
For ye have the poor always with you; but me ye have not always.
Williams New Testament
for you always have the poor among you, but you will not always have me.
World English Bible
For you always have the poor with you; but you don't always have me.
Worrell New Testament
for the poor ye always have with you; but Me ye have not always.
Worsley New Testament
(seeing ye have the poor always with you, but me ye have not always:) for in pouring this ointment on my body,
Youngs Literal Translation
for the poor always ye have with you, and me ye have not always;
Themes
Anointing » Symbolical » Of jesus
Bethany » Jesus attends a feast in
Jesus Christ » History of » Anointed with precious ointment (in bethany)
Love » Instances of love for jesus » Mary
Mary » Sister of lazarus » Anoints jesus
the Needy » General references to
Topics
Interlinear
heautou
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 26:11
Verse Info
Context Readings
Jesus' Anointing At Bethany
10 But Jesus heard it, and said to them, "Why are you vexing her? For she has done a most gracious act towards me. 11 The poor you always have with you, but me you have not always. 12 In pouring this ointment over me, her object was to prepare me for burial.
Cross References
Mark 14:7
For you always have the poor among you, and whenever you choose you can do acts of kindness to them; but me you have not always.
John 12:8
For the poor you always have with you, but you have not me always."
Matthew 18:20
For where there are two or three assembled in my name, there am I in the midst of them."
Matthew 25:34-40
"Then the King will say to those at His right, "'Come, my Father's blessed ones, receive your inheritance of the Kingdom which has been divinely intended for you ever since the creation of the world.
Matthew 25:42-45
For when I was hungry, you gave me nothing to eat; when thirsty, you gave me nothing to drink;
Matthew 28:20
and teach them to obey every command which I have given you. And remember, I am with you always, day by day, until the Close of the Age."
John 13:33
Dear children, I am still with you a little longer. You will seek me, but, as I said to the Jews, 'Where I am going you cannot come,' so for the present I say to you.
John 14:19
Yet a little while and the world will see me no more, but you will see me: because I live, you also shall live.
John 16:5
But now I an returning to Him who sent me; and not one of you asks me where I am going.
John 16:28
I came from the Father and have come into the world. Again I am leaving the world and am going to the Father."
John 17:11
I am now no longer in the world, but they are in the world and I am coming to Thee. "Holy Father, keep them true to Thy name--the name which Thou hast given me to bear--that they may be one, even as we are.
Acts 3:21
Heaven must receive Him until those times of which God has spoken from the earliest ages through the lips of His holy Prophets--the times of the reconstitution of all things.
Galatians 2:10
Only they urged that we should remember their poor--a thing which was uppermost in my own mind.
1 John 3:17
But if any one has this world's wealth and sees that his brother man is in need, and yet hardens his heart against him--how can such a one continue to love God?