Parallel Verses
Bible in Basic English
But after I am come back from the dead, I will go before you into Galilee.
New American Standard Bible
King James Version
But after I am risen again, I will go before you into Galilee.
Holman Bible
International Standard Version
However, after I have been raised, I will go to Galilee ahead of you."
A Conservative Version
But after I am raised up, I will go before you into Galilee.
American Standard Version
But after I am raised up, I will go before you into Galilee.
Amplified
An Understandable Version
But after I am raised up, I will go on ahead of you to Galilee."
Anderson New Testament
But after I have risen, I will go before you into Galilee.
Common New Testament
But after I have been raised, I will go before you to Galilee."
Daniel Mace New Testament
but after I am risen again, I will go before you into Galilee.
Darby Translation
But after that I shall be risen, I will go before you to Galilee.
Godbey New Testament
And after I am risen, I will go before you into Galilee.
Goodspeed New Testament
But after I am raised to life again, I will go back to Galilee before you."
John Wesley New Testament
But after I am risen, I will go before you into Galilee.
Julia Smith Translation
And after I be raised, I will lead before you into Galilee.
King James 2000
But after I am risen again, I will go before you into Galilee.
Lexham Expanded Bible
But after I am raised, I will go ahead of you into Galilee."
Modern King James verseion
But after I have risen again, I will go before you into Galilee.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But after I am risen again, I will go before you into Galilee."
Moffatt New Testament
But after my rising I will precede you to Galilee."
Montgomery New Testament
But after I am raised up I will go before you into Galilee."
NET Bible
But after I am raised, I will go ahead of you into Galilee."
New Heart English Bible
But after I am raised up, I will go before you into Galilee."
Noyes New Testament
But after I have risen, I will go before you into Galilee.
Sawyer New Testament
but after I have risen I will go before you into Galilee.
The Emphasized Bible
But, after my arising, I will go before you into Galilee.
Thomas Haweis New Testament
But after I am risen, I will go before you into Galilee.
Twentieth Century New Testament
But, after I have risen, I shall go before you into Galilee."
Webster
But after I am risen again, I will go before you into Galilee.
Weymouth New Testament
But after I have risen to life again I will go before you into Galilee."
Williams New Testament
But after I am raised from the dead, I will go back to Galilee to meet you."
World English Bible
But after I am raised up, I will go before you into Galilee."
Worrell New Testament
But, after I am raised up, I will go before you into Galilee."
Worsley New Testament
but after I am risen again, I will go before you into Galilee.
Youngs Literal Translation
but, after my having risen, I will go before you to Galilee.'
Themes
Christ » Reproves » Resurrection of
Galilee » Christ » Appeared in, to his disciples after his resurrection
Interlinear
De
Egeiro
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Matthew 26:32
Verse Info
Context Readings
Jesus Foretells Peter's Denial
31 Then said Jesus to them, All of you will be turned away from me this night: for it is said in the Writings, I will put to death the keeper of the sheep, and the sheep of the flock will be put to flight. 32 But after I am come back from the dead, I will go before you into Galilee. 33 But Peter made answer and said to him, Though all may be turned away from you, I will never be turned away.
Names
Cross References
Matthew 28:10
Then said Jesus to them, Have no fear: go and give word to my brothers to go into Galilee, and there they will see me.
Matthew 28:16
But the eleven disciples went into Galilee, to the mountain where Jesus had given them orders to go.
Mark 16:7
But go, say to his disciples and to Peter, He goes before you into Galilee: there you will see him, as he said to you.
Luke 18:33-34
And he will be given cruel blows and put to death, and on the third day he will come back to life.
Matthew 16:21
From that time Jesus went on to make clear to his disciples how he would have to go up to Jerusalem, and undergo much at the hands of those in authority and the chief priests and scribes, and be put to death, and the third day come again from the dead.
Matthew 20:19
And will give him up to the Gentiles to be made sport of and to be whipped and to be put to death on the cross: and the third day he will come back again from the dead.
Matthew 27:63-64
Saying, Sir, we have in mind how that false man said, while he was still living, After three days I will come again from the dead.
Matthew 28:6-7
He is not here, for he has come to life again, even as he said. Come, see the Lord's resting-place.
Mark 9:9-10
And while they were coming down from the mountain, he gave them orders not to give word to any man of the things they had seen, till the Son of man had come back from the dead.
Mark 14:28
But after I have come back from the dead, I will go before you into Galilee.
John 21:1-14
After these things Jesus let himself be seen again by the disciples at the sea of Tiberias; and it came about in this way.
1 Corinthians 15:6
Then by more than five hundred brothers at the same time, most of whom are still living, but some are sleeping;