Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
But after I am risen again, I will go before you into Galilee.
Holman Bible
International Standard Version
However, after I have been raised, I will go to Galilee ahead of you."
A Conservative Version
But after I am raised up, I will go before you into Galilee.
American Standard Version
But after I am raised up, I will go before you into Galilee.
Amplified
An Understandable Version
But after I am raised up, I will go on ahead of you to Galilee."
Anderson New Testament
But after I have risen, I will go before you into Galilee.
Bible in Basic English
But after I am come back from the dead, I will go before you into Galilee.
Common New Testament
But after I have been raised, I will go before you to Galilee."
Daniel Mace New Testament
but after I am risen again, I will go before you into Galilee.
Darby Translation
But after that I shall be risen, I will go before you to Galilee.
Godbey New Testament
And after I am risen, I will go before you into Galilee.
Goodspeed New Testament
But after I am raised to life again, I will go back to Galilee before you."
John Wesley New Testament
But after I am risen, I will go before you into Galilee.
Julia Smith Translation
And after I be raised, I will lead before you into Galilee.
King James 2000
But after I am risen again, I will go before you into Galilee.
Lexham Expanded Bible
But after I am raised, I will go ahead of you into Galilee."
Modern King James verseion
But after I have risen again, I will go before you into Galilee.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But after I am risen again, I will go before you into Galilee."
Moffatt New Testament
But after my rising I will precede you to Galilee."
Montgomery New Testament
But after I am raised up I will go before you into Galilee."
NET Bible
But after I am raised, I will go ahead of you into Galilee."
New Heart English Bible
But after I am raised up, I will go before you into Galilee."
Noyes New Testament
But after I have risen, I will go before you into Galilee.
Sawyer New Testament
but after I have risen I will go before you into Galilee.
The Emphasized Bible
But, after my arising, I will go before you into Galilee.
Thomas Haweis New Testament
But after I am risen, I will go before you into Galilee.
Twentieth Century New Testament
But, after I have risen, I shall go before you into Galilee."
Webster
But after I am risen again, I will go before you into Galilee.
Weymouth New Testament
But after I have risen to life again I will go before you into Galilee."
Williams New Testament
But after I am raised from the dead, I will go back to Galilee to meet you."
World English Bible
But after I am raised up, I will go before you into Galilee."
Worrell New Testament
But, after I am raised up, I will go before you into Galilee."
Worsley New Testament
but after I am risen again, I will go before you into Galilee.
Youngs Literal Translation
but, after my having risen, I will go before you to Galilee.'
Themes
Christ » Reproves » Resurrection of
Galilee » Christ » Appeared in, to his disciples after his resurrection
Interlinear
De
Egeiro
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Matthew 26:32
Verse Info
Context Readings
Jesus Foretells Peter's Denial
31
Jesus said to them: All of you will fall away because of me tonight. It is written, 'I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.'
32
Names
Cross References
Matthew 28:10
Then Jesus told them: Do not fear. Go tell my brothers to travel to Galilee. I will see them there.
Matthew 28:16
The eleven disciples went into Galilee to the mountain where Jesus specified.
Mark 16:7
Go tell his disciples and Peter that he goes before you into Galilee. There you will see him just as he told you.
Luke 18:33-34
They will beat and kill him. The third day he will rise.
Matthew 16:21
From that time forward Jesus made it clear to his disciples how he would have to go to Jerusalem. He told them he would undergo much at the hands of the authorities, including the chief priests and scribes. He let them know he would be put to death. The third day he would come back from the dead.
Matthew 20:19
They will turn him over to the heathen to be made sport of and to be whipped. He will be put to death on the stake. The third day he will come back from the dead.
Matthew 27:63-64
They said: Sir, we remember while he was yet alive, the deceiver said, 'After three days I will rise again.'
Matthew 28:6-7
He is not here, for he has risen just as he promised. Come; see the place where the Lord lay.
Mark 9:9-10
They came down the mountain. He warned them not to tell anyone what they had seen until after the Son of man had risen from the dead.
Mark 14:28
After I am raised up, I will go before you to Galilee.
John 21:1-14
Jesus showed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He presented himself this way.
1 Corinthians 15:6
More than five hundred brothers saw him at the same time after that. Most of them remain to this day, but some have fallen asleep [in death].