Parallel Verses

New American Standard Bible

From that time Jesus began to show His disciples that He must go to Jerusalem, and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised up on the third day.

King James Version

From that time forth began Jesus to shew unto his disciples, how that he must go unto Jerusalem, and suffer many things of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised again the third day.

Holman Bible

From then on Jesus began to point out to His disciples that He must go to Jerusalem and suffer many things from the elders, chief priests, and scribes, be killed, and be raised the third day.

International Standard Version

From that time on, Jesus began to show his disciples that he would have to go to Jerusalem and suffer a great deal because of the elders, the high priests, and the scribes. Then he would be killed, but on the third day he would be raised.

A Conservative Version

From that time Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem, and suffer many things from the elders, and chief priests, and scholars, and be killed, and the third day be raised up.

American Standard Version

From that time began Jesus to show unto his disciples, that he must go unto Jerusalem, and suffer many things of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and the third day be raised up.

Amplified

From that time on Jesus began to show His disciples [clearly] that He must go to Jerusalem, and endure many things at the hands of the elders and the chief priests and scribes (Sanhedrin, Jewish High Court), and be killed, and be raised [from death to life] on the third day.

An Understandable Version

From that time onward Jesus began to explain to His disciples that He would have to go to Jerusalem and suffer many things at the hands of the [Jewish] elders, leading priests, and experts in the law of Moses; [that He would then] be killed and [yet] raised up on the third day.

Anderson New Testament

From that time Jesus began to tell his disciples plainly, that he must go to Jerusalem, and suffer many things from the elders, and the chief priests, and the scribes, and be put to death, and be raised again the third day.

Bible in Basic English

From that time Jesus went on to make clear to his disciples how he would have to go up to Jerusalem, and undergo much at the hands of those in authority and the chief priests and scribes, and be put to death, and the third day come again from the dead.

Common New Testament

From that time Jesus began to show to his disciples that he must go to Jerusalem, and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised on the third day.

Daniel Mace New Testament

from that time began Jesus to let his disciples know that he should go to Jerusalem, there suffer many indignities from the senators, chief priests, and scribes, be put to death, and be raised again the third day.

Darby Translation

From that time Jesus began to shew to his disciples that he must go away to Jerusalem, and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and the third day be raised.

Godbey New Testament

And from this time Jesus began to show to His disciples, that it behooves Him to go away to Jerusalem, and to suffer many things from the elders and the chief priest and the scribes, and to be killed, and rise the third day.

Goodspeed New Testament

It was then that Jesus Christ for the first time explained to his disciples that he had to go to Jerusalem and endure great suffering there at the hands of the elders, high priests, and scribes, and be killed, and be raised to life on the third day.

John Wesley New Testament

From that time Jesus began to shew his disciples, That he must go to Jerusalem and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised again the third day.

Julia Smith Translation

From then Jesus began to shew to his disciples, that he must depart to Jerusalem, and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised in the third day.

King James 2000

From that time forth began Jesus to show unto his disciples, how that he must go unto Jerusalem, and suffer many things of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised again the third day.

Lexham Expanded Bible

From that time [on] Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many [things] from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised on the third day.

Modern King James verseion

From that time Jesus began to show His disciples that He must go to Jerusalem and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised again the third day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

From that time forth, Jesus began to show unto his disciples, how that he must go unto Jerusalem, and suffer many things of the elders, and of the high priests, and of the scribes; and must be killed, and rise again the third day.

Moffatt New Testament

From that time Jesus began to show his disciples that he had to leave for Jerusalem and endure great suffering at the hands of the elders and high priests and scribes, and be killed and raised on the third day.

Montgomery New Testament

After this Jesus the Christ began to show his disciples how he must go to Jerusalem, and suffer many things at the hands of the elders and chief priests and Scribes, and be put to death, and on the third day be raised again.

NET Bible

From that time on Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things at the hands of the elders, chief priests, and experts in the law, and be killed, and on the third day be raised.

New Heart English Bible

From that time, Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things from the elders, chief priests, and scribes, and be killed, and the third day be raised up.

Noyes New Testament

From that time Jesus began to show to his disciples, that he must go to Jerusalem, and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be put to death, and rise again on the third day.

Sawyer New Testament

From that time Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem, and suffer many things from the elders, and chief priests, and scribes, and be killed, and raised on the third day.

The Emphasized Bible

From that time, began Jesus Christ to be pointing out to his disciples that he must needs, into Jerusalem, go away, and, many things, suffer, from the elders and chief priests and scribes, and be slain, - and on, the third day, arise.

Thomas Haweis New Testament

From that time Jesus began to shew his disciples, that he must go to Jerusalem, and suffer many things of the elders, and of the chief-priests, and of the scribes, and be put to death, and the third day rise again.

Twentieth Century New Testament

At that time Jesus Christ began to explain to his disciples that he must go to Jerusalem, and undergo much suffering at the hands of the Councillors, and Chief Priests, and Teachers of the Law, and be put to death, and rise on the third day.

Webster

From that time forth Jesus began to show to his disciples, that he must go to Jerusalem, and suffer many things from the elders and chief priests, and scribes, and be killed, and be raised again the third day.

Weymouth New Testament

From this time Jesus began to explain to His disciples that He must go to Jerusalem, and suffer much cruelty from the Elders and the High Priests and the Scribes, and be put to death, and on the third day be raised to life again.

Williams New Testament

It was just after that that Jesus Christ for the first time clearly taught His disciples that He had to go to Jerusalem and submit to many forms of suffering at the hands of the elders, high priests, and scribes, and be killed, but be raised to life on the third day.

World English Bible

From that time, Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things from the elders, chief priests, and scribes, and be killed, and the third day be raised up.

Worrell New Testament

From that time began Jesus to show to His disciples, that He must go to Jerusalem, and suffer many things from the elders and high-priests and scribes, and be killed, and on the third day be raised up.

Worsley New Testament

And from that time began Jesus to acquaint his disciples, that He must go to Jerusalem and suffer many things from the elders, and chief priests, and scribes; and be put to death, and be raised again on the third day.

Youngs Literal Translation

From that time began Jesus to shew to his disciples that it is necessary for him to go away to Jerusalem, and to suffer many things from the elders, and chief priests, and scribes, and to be put to death, and the third day to rise.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

ἄρχομαι 
Archomai 
Usage: 69

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

to shew
δεικνύω 
Deiknuo 
Usage: 22


Usage: 0

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

he

Usage: 0

δεῖ 
Dei 
Usage: 72

go
ἀπέρχομαι 
Aperchomai 
go, depart, go, go away, come,
Usage: 97

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Ἱεροσόλυμα 
Hierosoluma 
Usage: 54

and









and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

πάσχω πάθω πένθω 
Pascho 
Usage: 32

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the elders
πρεσβύτερος 
Presbuteros 
Usage: 65

ἀρχιερεύς 
Archiereus 
Usage: 118

γραμματεύς 
Grammateus 
Usage: 49

be killed
ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

the
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

τρίτος 
Tritos 
Usage: 45

Context Readings

Jesus Predicts His Death And Resurrection

20 He gave orders to the disciples to tell no man he was the Christ. 21 From that time Jesus began to show His disciples that He must go to Jerusalem, and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised up on the third day. 22 Peter protested and rebuked Jesus. He said: Do not think of that, Lord; it will never happen to you.


Cross References

Matthew 17:22-23

While they were traveling in Galilee, Jesus said to them: The Son of man will be given up into the hands of men.

Matthew 27:63

They said: Sir, we remember while he was yet alive, the deceiver said, 'After three days I will rise again.'

Matthew 17:12

I tell you that Elijah has come. They did not know him and treated him badly as they pleased. They will do the same with the Son of man.

Matthew 20:17-19

When Jesus went to Jerusalem, he took the twelve disciples aside and talked to them.

Matthew 20:28

The Son of man came not to be ministered to, but to minister, and to give his life a ransom in payment for many.

Luke 24:6-7

He is not here. He has arisen! Remember how he spoke to you when he was yet in Galilee.

1 Chronicles 24:1-19

The divisions of Aaron's descendants were as follows: Aaron's sons were Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.

Nehemiah 12:7

Sallu, Amok, Hilkiah, Jedaiah. These were the chiefs of the priests and of their brothers in the days of Jeshua.

Matthew 16:28

I tell you truly, there are some that stand here who will not experience death till they see the Son of man coming in his kingdom.

Matthew 26:2

As you know, the Passover will be here in two days. At that time the Son of man will be captured and impaled.

Matthew 26:47

As he spoke, Judas, one of the twelve, followed by a crowd carrying swords and spears, approached him. The chief priest and elders of the people had sent them.

Matthew 27:12

When the chief priests and those in authority made statements against him, he gave no answer.

Mark 8:31-1

Then he taught them that the Son of man must suffer many things. The elders, chief priests, and the scribes will reject him. He will be killed and after three days he will rise from the dead.

Mark 9:31-32

He taught his disciples: The Son of man will be handed over to men who will put him to death. After three days he will come back from the dead.

Mark 10:32-34

Jesus went to Jerusalem. The disciples followed him. They were amazed at what Jesus did. Others followed and were afraid. He met with the twelve to tell them the things that were to happen to him.

Luke 9:22-27

The Son of man must suffer many things, he told them. The elders, chief priests and scribes will reject him and kill him. The third day he will be raised up.

Luke 9:31

They appeared in glory and spoke about the death he was about to experience at Jerusalem.

Luke 9:44-45

Let these words sink into your ears. The Son of man shall be delivered up into the hands of men.

Luke 17:25

First he must suffer many things and be rejected by this generation.

Luke 18:31-34

He took the twelve to Jerusalem so that the Son of man will accomplish all the things that are written through the prophets:

Luke 24:26-27

Did the Christ need to suffer these things and enter into his glory?

Luke 24:46

He said: It is written that the Christ should suffer, and rise again from the dead the third day.

John 2:19-21

Jesus replied: Destroy this temple and in three days I will raise it up.

Acts 2:23-32

You took this man and delivered him by the determined counsel (purpose) and foreknowledge of God. With wicked hands you impaled and murdered him.

1 Corinthians 15:3-4

First of all, I delivered to you what I also received, how Christ died for our sins according to the Scriptures.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain