Parallel Verses
An Understandable Version
Peter answered Him, "[Even] if everyone [else] has doubts about you, I never will."
New American Standard Bible
But Peter said to Him, “Even though all may
King James Version
Peter answered and said unto him, Though all men shall be offended because of thee, yet will I never be offended.
Holman Bible
Peter told Him, “Even if everyone runs away because of You, I will never run away!”
International Standard Version
But Peter told him, "Even if everyone else turns against you, I certainly won't!"
A Conservative Version
But having answered, Peter said to him, If all men will be caused to stumble by thee, I will never be caused to stumble.
American Standard Version
But Peter answered and said unto him, If all shall be offended in thee, I will never be offended.
Amplified
Peter replied to Him, “Though they all fall away because of You [and doubt and disown You], I will never fall away!”
Anderson New Testament
Peter answered and said to him: Though all shall be offended at thee, yet will I never be offended.
Bible in Basic English
But Peter made answer and said to him, Though all may be turned away from you, I will never be turned away.
Common New Testament
Peter declared to him, "Even if all fall away because of you, I will never fall away."
Daniel Mace New Testament
Peter thereupon said, tho' all the rest should abandon you, I never will.
Darby Translation
And Peter answering said to him, If all shall be offended in thee, I will never be offended.
Godbey New Testament
But Peter responding said to Him, If all shall be offended in thee, I will never be offended.
Goodspeed New Testament
Peter answered, "If they all desert you, I will never do it!"
John Wesley New Testament
Peter answering said to him, Tho' all should be offended at thee, I will never be offended.
Julia Smith Translation
And Peter having answered, said to him, And if all men shall be scandalized in thee, I will never be scandalized.
King James 2000
Peter answered and said unto him, Though all men shall be offended because of you, yet will I never be offended.
Lexham Expanded Bible
But Peter answered [and] said to him, "If they all fall away because of you, I will never fall away!"
Modern King James verseion
Peter answered and said to Him, though all shall be offended because of You, I will never be offended.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Peter answered, and said unto him, "Though all men should be offended by thee, yet would I never be offended."
Moffatt New Testament
Peter answered, "Supposing they are all disconcerted over you, I will not be disconcerted."
Montgomery New Testament
"If they all stumble and fall away from you," answered Peter, "I will never do so!"
NET Bible
Peter said to him, "If they all fall away because of you, I will never fall away!"
New Heart English Bible
But Peter answered him, "Even if all will be made to stumble because of you, I will never be made to stumble."
Noyes New Testament
Peter answering said to him, Though all should fall away from thee, yet will I never fall away.
Sawyer New Testament
And Peter answered and said to him, If all men shall be offended with you, I will not.
The Emphasized Bible
Now Peter, answering, said unto him - Though, all, shall find cause of stumbling in thee, I, shall never find cause of stumbling.
Thomas Haweis New Testament
Then Peter, taking up the word, said to him, Though all should be offended at thee, yet will I never be offended.
Twentieth Century New Testament
"If every one else falls away from you," Peter answered, "I shall never fall away!"
Webster
Peter answered and said to him, Though all men shall be offended because of thee, yet will I never be offended.
Weymouth New Testament
"All may stumble and fail," said Peter, "but I never will."
Williams New Testament
Peter answered, "Though all the rest of them stumble over you, I will never do so."
World English Bible
But Peter answered him, "Even if all will be made to stumble because of you, I will never be made to stumble."
Worrell New Testament
But Peter, answering, said to Him, "If all should be made to stumble because of Thee, I will never be made to stumble."
Worsley New Testament
But Peter answered and said to Him, though they should all be offended in thee, yet will I never be offended.
Youngs Literal Translation
And Peter answering said to him, 'Even if all shall be stumbled at thee, I will never be stumbled.'
Themes
Common delusions » Self-confidence
Confidence » Instances of » Peter
false Confidence » Self-confidence, an element of insecurity » The danger of
Peter » His treachery foretold by jesus, and his profession of fidelity
Interlinear
De
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Matthew 26:33
Verse Info
Context Readings
Jesus Foretells Peter's Denial
32 But after I am raised up, I will go on ahead of you to Galilee." 33 Peter answered Him, "[Even] if everyone [else] has doubts about you, I never will." 34 Jesus said to him, "Truly I tell you, this [very] night, before the rooster crows, you will deny [knowing] me three times."
Phrases
Names
Cross References
Luke 22:33
And Peter replied, "Lord, I am ready to go to prison and to death with you."
Mark 14:29
But Peter said to Him, "Although everyone else will have doubts [about you], I never will."
John 13:36-38
Simon Peter said to Jesus, "Lord, where are you going?" Jesus answered, "You cannot follow me where I am going now, but you will [be able to] follow later."
John 21:15
So, after they had eaten, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of John, do you really love me more than these [other disciples do]?" Peter answered Him, "Yes, Lord, you know that I love you." [Note: Since two different Greek words for "love" are used in this conversation, some scholars see a distinction in their meaning. See Butler, Vol. II, pp. 453-457 for a discussion of these views]. Jesus replied to him, "[Then] feed my lambs."
Romans 12:10
In your love for your brothers, show tender affection toward one another. Try to outdo one another in showing respect [for each other].
Philippians 2:3
Do not do anything from rivalry or from empty conceit, but in humility, consider others better than yourselves.
1 Peter 5:5-6
And in the same way, you younger [Christians] should be [respectfully] submissive to the older ones. And all of you should [be willing to] humbly serve one another, for God stands opposed to [the efforts of] proud people, but extends His unearned favor to those [who serve] with humility.