Parallel Verses
NET Bible
So leaving them again, he went away and prayed for the third time, saying the same thing once more.
New American Standard Bible
And He left them again, and went away and prayed a third time, saying the same thing once more.
King James Version
And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.
Holman Bible
After leaving them, He went away again and prayed a third time, saying the same thing once more.
International Standard Version
After leaving them again, he went away and prayed again for the third time, saying the same thing.
A Conservative Version
And when he left them, having gone away again, he prayed a third time, saying again the same statement.
American Standard Version
And he left them again, and went away, and prayed a third time, saying again the same words.
Amplified
So, leaving them again, He went away and prayed for the third time, saying the same words once more.
An Understandable Version
He left and went away from them again and prayed a third time, saying the same words again.
Anderson New Testament
And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same thing.
Bible in Basic English
And he went away from them again, and a third time said the same prayer.
Common New Testament
So he left them, went away again, and prayed the third time, saying the same words.
Daniel Mace New Testament
then he left them once more, and went to prayers the third time, using the same words.
Darby Translation
And leaving them, he went away again and prayed the third time, saying the same thing.
Godbey New Testament
And leaving them, having gone away, He prayed again the third time, speaking the same word.
Goodspeed New Testament
And he left them and went away again and prayed a third time, in the same words as before.
John Wesley New Testament
And leaving them, he went away again, and prayed the third time, saying the same words.
Julia Smith Translation
And having left them, having gone away again, he prayed of the third time, speaking the same word.
King James 2000
And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.
Lexham Expanded Bible
And leaving them again, he went away [and] prayed for the third [time], saying the same thing again.
Modern King James verseion
And He left them and went away again, and prayed the third time, saying the same word.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he left and went again, and prayed the third time saying the same words.
Moffatt New Testament
So he left them and went back for the third time, praying in the same words as before.
Montgomery New Testament
So he left them and went away again, and prayed the third time in the same words as before.
New Heart English Bible
He left them again, went away, and prayed a third time, saying the same words.
Noyes New Testament
And leaving them, he went away again, and prayed the third time, saying again the same words.
Sawyer New Testament
And leaving them, again he went away and prayed, saying the same words.
The Emphasized Bible
And, leaving them, he, again, departed, and prayed a third time, the same word, saying again.
Thomas Haweis New Testament
And leaving them, he went away again, and prayed the third time, repeating the same sentence.
Twentieth Century New Testament
So he left them, and went away again, and prayed a third time, again saying the same words.
Webster
And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.
Weymouth New Testament
So He left them, and went away once more and prayed a third time, again using the same words.
Williams New Testament
Then He left them again and prayed the third time, using the same words.
World English Bible
He left them again, went away, and prayed a third time, saying the same words.
Worrell New Testament
And, leaving them, going away again, He prayed a third time, saying again the same words.
Worsley New Testament
And He left them, and went away again, and prayed the third time, to the same effect.
Youngs Literal Translation
And having left them, having gone away again, he prayed a third time, saying the same word;
Themes
Gethsemane » Jesus betrayed in
Jesus Christ » History of » Retires to gethsemane (on the mount of olives)
Peter » Present » In the garden of gethsemane
Prayer » The prayer of jesus, "let this cup pass away,"
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 26:44
Verse Info
Context Readings
The Prayer In Gethsemane
43 He came again and found them sleeping; they could not keep their eyes open. 44 So leaving them again, he went away and prayed for the third time, saying the same thing once more. 45 Then he came to the disciples and said to them, "Are you still sleeping and resting? Look, the hour is approaching, and the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.
Cross References
2 Corinthians 12:8
I asked the Lord three times about this, that it would depart from me.
Daniel 9:17-19
"So now, our God, accept the prayer and requests of your servant, and show favor to your devastated sanctuary for your own sake.
Matthew 6:7
When you pray, do not babble repetitiously like the Gentiles, because they think that by their many words they will be heard.
Luke 18:1
Then Jesus told them a parable to show them they should always pray and not lose heart.