Parallel Verses
Bible in Basic English
Now the false one had given them a sign saying, The one to whom I give a kiss, that is he: take him.
New American Standard Bible
Now he who was betraying Him gave them a sign, saying, “Whomever I kiss, He is the one; seize Him.”
King James Version
Now he that betrayed him gave them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he: hold him fast.
Holman Bible
His betrayer had given them a sign: “The One I kiss, He’s the One; arrest Him!”
International Standard Version
Now the betrayer personally had given them a signal, saying, "The one I kiss is the man. Arrest him."
A Conservative Version
Now the man who betrayed him gave them a sign, saying, Whomever I may kiss is he. Seize him.
American Standard Version
Now he that betrayed him gave them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, that is he: take him.
Amplified
Now the betrayer had given them a sign, saying, “Whomever I kiss, He is the one; seize Him.”
An Understandable Version
Now the one who betrayed Him had given them a signal, saying, "Whoever I give a kiss [of greeting to], he is the one, take hold of him."
Anderson New Testament
He that delivered him up had given them a sign, saying: The one that I shall kiss is he; hold him fast.
Common New Testament
Now the betrayer had given them a sign, saying, "The one I kiss is the man; seize him."
Daniel Mace New Testament
now he that was to betray him, gave them this signal, the person I shall kiss, is the very man, be sure to secure him.
Darby Translation
Now he that delivered him up had given them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, he it is: seize him.
Godbey New Testament
And the one having betrayed Him gave them a sign, saying, The one whom I shall kiss, is He: hold Him fast.
Goodspeed New Testament
Now the man who betrayed him gave them a signal, saying, "The one I kiss is the man. Seize him!"
John Wesley New Testament
Now he that betrayed him, had given them a signal, saying, Whomsoever I shall kiss, is he; seize him.
Julia Smith Translation
And he delivering him up, gave them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, the same is he: hold him firmly.
King James 2000
Now he that betrayed him gave them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he: hold him fast.
Lexham Expanded Bible
Now the one who was betraying him had given them a sign, saying, "[The one] whom I kiss--he is [the one]. Arrest him!"
Modern King James verseion
And he who betrayed Him gave them a sign, saying, Whomever I shall kiss, He is the one, lay hold on Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he that betrayed him, gave them a token, saying, "Whosoever I kiss, the same is he: lay hands on him."
Moffatt New Testament
Now his betrayer had given them a signal; he said, " Whoever I kiss, that is the man."
Montgomery New Testament
Now his betrayer had given them a sign, saying. "Whoever I kiss is the man; arrest him."
NET Bible
(Now the betrayer had given them a sign, saying, "The one I kiss is the man. Arrest him!")
New Heart English Bible
Now he who betrayed him gave them a sign, saying, "Whoever I kiss, he is the one. Seize him."
Noyes New Testament
And his betrayer had given them a sign, saying, Whomever I shall kiss, he is the man; seize him.
Sawyer New Testament
And he that betrayed him gave them a sign, saying, The one that I shall kiss is he; take him.
The Emphasized Bible
And, he who was delivering him up, gave them a sign, saying - Whomsoever I shall kiss, he, it is, - secure him.
Thomas Haweis New Testament
Now he that betrayed him had given them a signal, saying, Whomsoever I shall kiss, that is he: seize him.
Twentieth Century New Testament
Now the betrayer had arranged a signal with them. "The man whom I kiss," he had said, "will be the one; arrest him."
Webster
Now he that betrayed him, gave them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he; hold him fast.
Weymouth New Testament
Now the betrayer had agreed upon a sign with them, to direct them. He had said, "The one whom I kiss is the man: lay hold of him."
Williams New Testament
Now His betrayer had given them a signal by saying, "The one I kiss is He. Seize Him!"
World English Bible
Now he who betrayed him gave them a sign, saying, "Whoever I kiss, he is the one. Seize him."
Worrell New Testament
And he who was betraying Him gave them a sign, saying, "Whomsoever I kiss, He it is; seize Him."
Worsley New Testament
(now he that betrayed Him, had given them a signal, saying, The man whom I shall kiss is He, lay hold of Him:)
Youngs Literal Translation
And he who did deliver him up did give them a sign, saying, 'Whomsoever I will kiss, it is he: lay hold on him;'
Themes
Christian ministers » Instances of » Judas iscariot
Friends » False friends » Judas iscariot
Gethsemane » Jesus betrayed in
Jesus Christ » History of » Is betrayed and apprehended (in the garden of gethsemane)
Kiss » Of judas, when he betrayed jesus
Interlinear
De
Paradidomi
Usage: 0
Hos
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 26:48
Verse Info
Context Readings
The Betrayal And Arrest Of Jesus
47 And while he was still talking, Judas, one of the twelve, came, and with him a band armed with swords and sticks, from the chief priests and those in authority over the people. 48 Now the false one had given them a sign saying, The one to whom I give a kiss, that is he: take him. 49 And straight away he came to Jesus and said, Master! and gave him a kiss.
Phrases
Cross References
2 Samuel 3:27
And when Abner was back in Hebron, Joab took him on one side by the doorway of the town to have a word with him quietly, and there he gave him a wound in the stomach, causing his death in payment for the death of his brother Asahel.
2 Samuel 20:9-10
And Joab said to Amasa, Is it well, my brother? And with his right hand he took him by the hair of his chin to give him a kiss.
Psalm 28:3
Do not take me away with the sinners and the workers of evil, who say words of peace to their neighbours, but evil is in their hearts.
Psalm 55:20-21
He has put out his hand against those who were at peace with him; he has not kept his agreement.
Mark 14:44
Now he who had been false to him had given them a sign, saying, The one to whom I give a kiss, that is he; take him, and get him away safely.