Parallel Verses

Bible in Basic English

Do not take me away with the sinners and the workers of evil, who say words of peace to their neighbours, but evil is in their hearts.

New American Standard Bible

Do not drag me away with the wicked
And with those who work iniquity,
Who speak peace with their neighbors,
While evil is in their hearts.

King James Version

Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.

Holman Bible

Do not drag me away with the wicked,
with the evildoers,
who speak in friendly ways with their neighbors
while malice is in their hearts.

International Standard Version

Do not drag me away with the wicked, with those who practice iniquity, who speak peace to their neighbors while harboring evil in their hearts.

A Conservative Version

Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace with their neighbors, but mischief is in their hearts.

American Standard Version

Draw me not away with the wicked, And with the workers of iniquity; That speak peace with their neighbors, But mischief is in their hearts.

Amplified


Do not drag me away with the wicked
And with those who do evil,
Who speak peace with their neighbors,
While malice and mischief are in their hearts.

Darby Translation

Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbours, and mischief is in their heart.

Julia Smith Translation

Thou wilt not draw me with the unjust, and with those working vanity, speaking peace with their neighbors, and evil in their heart

King James 2000

Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbors, but mischief is in their hearts.

Lexham Expanded Bible

Do not drag me away with [the] wicked or with [the] workers of evil, [who] speak of peace with their neighbors, while evil [is] in their heart.

Modern King James verseion

Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbors, yet evil is in their hearts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O pluck me not away, neither destroy me with the ungodly and wicked doers, which speak friendly to their neighbours, but imagine mischief in their hearts.

NET Bible

Do not drag me away with evil men, with those who behave wickedly, who talk so friendly to their neighbors, while they plan to harm them!

New Heart English Bible

Do not draw me away with the wicked, with the workers of iniquity who speak peace with their neighbors, but mischief is in their hearts.

The Emphasized Bible

Do not drag me away - with the lawless, or with the workers of iniquity, - who speak peaceably with their neighbours, but, wrong, is in their heart.

Webster

Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbors, but mischief is in their hearts.

World English Bible

Don't draw me away with the wicked, with the workers of iniquity who speak peace with their neighbors, but mischief is in their hearts.

Youngs Literal Translation

Draw me not with the wicked, And with workers of iniquity, Speaking peace with their neighbours, And evil in their heart.

Verse Info

Context Readings

My Strength

2 Give ear to the voice of my prayer, when I am crying to you, when my hands are lifted up to your holy place. 3 Do not take me away with the sinners and the workers of evil, who say words of peace to their neighbours, but evil is in their hearts. 4 Give them the right reward of their acts, and of their evil doings: give them punishment for the works of their hands, let them have their full reward.


Cross References

Psalm 12:2

Everyone says false words to his neighbour: their tongues are smooth in their talk, and their hearts are full of deceit.

Psalm 26:9

Let not my soul be numbered among sinners, or my life among men of blood;

Psalm 55:21

The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart; his words were softer than oil, but they were sharp swords.

Psalm 62:4

Their only thought is to put him down from his place of honour; their delight is in deceit: blessing is in their mouths but cursing in their hearts. (Selah.)

Numbers 16:26

And he said to the people, Come away now from the tents of these evil men, without touching anything of theirs, or you may be taken in the punishment of their sins.

Psalm 7:14

That man is a worker of evil; the seed of wrongdoing has given birth to deceit.

Psalm 10:7

His mouth is full of cursing and deceit and false words: under his tongue are evil purposes and dark thoughts.

Psalm 10:14

You have seen it; for your eyes are on sorrow and grief, to take it into your hand: the poor man puts his faith in you; you have been the helper of the child who has no father.

Psalm 36:4

He gives thought to evil on his bed; he takes a way which is not good; he is not a hater of evil.

Psalm 52:1

Why do you take pride in wrongdoing, lifting yourself up against the upright man all the day?

Proverbs 26:23-26

Smooth lips and an evil heart are like a vessel of earth plated with silver waste.

Jeremiah 9:8-9

His tongue is an arrow causing death; the words of his mouth are deceit: he says words of peace to his neighbour, but in his heart he is waiting secretly for him.

Micah 3:5

This is what the Lord has said about the prophets by whom my people have been turned from the right way; who, biting with their teeth, say, Peace; and if anyone puts nothing in their mouths they make ready for war against him.

Matthew 22:15-18

Then the Pharisees went and had a meeting to see how they might make use of his words to take him.

Matthew 25:41

Then will he say to those on the left, Go from me, you cursed ones, into the eternal fire which is ready for the Evil One and his angels:

Matthew 25:46

And these will go away into eternal punishment; but the upright into eternal life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain