Parallel Verses
Amplified
Then Jesus said to him,
New American Standard Bible
Then Jesus *said to him,
King James Version
Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place: for all they that take the sword shall perish with the sword.
Holman Bible
Then Jesus told him,
International Standard Version
Jesus told him, "Put your sword back in its place! Everyone who uses a sword will be killed by a sword.
A Conservative Version
Then Jesus says to him, Return thy sword into its place, for all those who take a sword will die by a sword.
American Standard Version
Then saith Jesus unto him, Put up again thy sword into its place: for all they that take the sword shall perish with the sword.
An Understandable Version
Then Jesus said to him, "Put your sword back in your belt again, for all those who use the sword will die by the sword.
Anderson New Testament
Then Jesus said to him: Put back your sword into its place; for all that take the sword, shall perish by the sword.
Bible in Basic English
Then says Jesus to him, Put up your sword again into its place: for all those who take the sword will come to death by the sword.
Common New Testament
But Jesus said to him, "Put your sword back in its place, for all who take the sword will perish by the sword.
Daniel Mace New Testament
but Jesus said to him, put up your sword in its place: for all that take to the sword, shall perish by the sword.
Darby Translation
Then saith Jesus to him, Return thy sword to its place; for all who take the sword shall perish by the sword.
Godbey New Testament
Then Jesus says to him, Turn away thy sword into its place; for all taking the sword shall perish by the sword.
Goodspeed New Testament
Then Jesus said to him, "Put your sword back where it belongs! For all who draw the sword will die by the sword.
John Wesley New Testament
Then said Jesus to him, Put up again thy sword into its place; for all they that take the sword, shall perish by the sword.
Julia Smith Translation
Then says Jesus to him, Turn back thy sword to its place: for all they having taken the sword, shall perish by the sword.
King James 2000
Then said Jesus unto him, Put up again your sword into its place: for all they that take the sword shall perish with the sword.
Lexham Expanded Bible
Then Jesus said to him, "Put your sword back into its place! For all who take up the sword will die by the sword.
Modern King James verseion
Then Jesus said to him, Put up your sword again into its place; for all who take the sword shall perish with a sword.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said Jesus unto him, "Put up thy sword into his sheath. For all they that lay hands on the sword, shall perish with the sword.
Moffatt New Testament
Then Jesus said to him, "Put your sword back into its place; all who draw the sword shall die by the sword.
Montgomery New Testament
Then Jesus said to him. "Put back your sword into its place! for all who take the sword will perish by the sword.
NET Bible
Then Jesus said to him, "Put your sword back in its place! For all who take hold of the sword will die by the sword.
New Heart English Bible
Then Jesus said to him, "Put your sword back into its place, for all those who take the sword will die by the sword.
Noyes New Testament
Then Jesus saith to him, Put back thy sword into its place; for all they that take the sword will perish by the sword.
Sawyer New Testament
Then Jesus said to him, Put up your sword in its place; for all who take the sword shall perish by the sword.
The Emphasized Bible
Then, Jesus saith unto him - Put back thy sword into its place, for, all they who take a sword, by a sword, shall perish.
Thomas Haweis New Testament
Then saith Jesus unto him, Return thy sword into its sheath: for all who take the sword, shall perish by the sword.
Twentieth Century New Testament
"Sheathe your sword," Jesus said, "for all who draw the sword will be put to the sword.
Webster
Then said Jesus to him, Put up again thy sword into its place: for all they that take the sword, shall perish by the sword.
Weymouth New Testament
"Put back your sword again," said Jesus, "for all who draw the sword shall perish by the sword.
Williams New Testament
Then Jesus said to him, "Put your sword back where it belongs, for all who wield the sword will die by the sword.
World English Bible
Then Jesus said to him, "Put your sword back into its place, for all those who take the sword will die by the sword.
Worrell New Testament
Then saith Jesus to him, "Return your sword to its place; for all taking a sword will perish by a sword.
Worsley New Testament
Then said Jesus to him, Put up thy sword into it's place; for they that take the sword shall perish by the sword:
Youngs Literal Translation
Then saith Jesus to him, 'Turn back thy sword to its place; for all who did take the sword, by the sword shall perish;
Themes
Christ » Mediator » Meekness of
Jesus Christ » History of » Is betrayed and apprehended (in the garden of gethsemane)
Meekness » Examples of » Christ's
Persecution » Inconsistent with » The gospel
Interlinear
Apostrepho
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 26:52
Verse Info
Context Readings
The Betrayal And Arrest Of Jesus
51
And
Phrases
Names
Cross References
Genesis 9:6
“Whoever sheds man’s blood [unlawfully],
By man (judicial government) shall his blood be shed,
For in the image of God
He made man.
Revelation 13:10
If anyone is destined for captivity, he will go into captivity; if anyone kills with a sword, he must be killed with a sword. Here is [the call for] the patient endurance and the faithfulness of the saints [which is seen in the response of God’s people to difficult times].
Psalm 55:23
But You, O God, will bring down the wicked to the pit of destruction;
Men of blood and treachery will not live out half their days.
But I will [boldly and unwaveringly] trust in You.
Ezekiel 35:5-6
Because you [descendants of Esau] have had an everlasting hatred [for Jacob (Israel)] and you handed over the sons of Israel to the power of the sword at the time of their tragedy, at the time of their final punishment [the Babylonian conquest],
Matthew 5:39
Matthew 23:34-36
Romans 12:19
Beloved, never avenge yourselves, but leave the way open for God’s wrath [and His judicial righteousness]; for it is written [in Scripture], “Vengeance is Mine, I will repay,” says the Lord.
1 Corinthians 4:11-12
To this present hour we are both hungry and thirsty; we are continually poorly dressed, and we are roughly treated, and wander homeless.
1 Thessalonians 5:15
See that no one repays another with evil for evil, but always seek that which is good for one another and for all people.
1 Peter 2:21-23
For [as a believer] you have been called for this purpose, since Christ suffered for you, leaving you an example, so that you may follow in His footsteps.
1 Peter 3:9
and never return evil for evil or insult for insult [avoid scolding, berating, and any kind of abuse], but on the contrary, give a blessing [pray for one another’s well-being, contentment, and protection]; for you have been called for this very purpose, that you might inherit a blessing [from God that brings well-being, happiness, and protection].
Revelation 16:6
for they have poured out the blood of the saints (God’s people) and the prophets, and You [in turn] have given them blood to drink. They deserve Your judgment.”