Parallel Verses

International Standard Version

But Jesus was silent. Then the high priest told him, "I command you by the living God to tell us if you are the Messiah, the Son of God!"

New American Standard Bible

But Jesus kept silent And the high priest said to Him, "I adjure You by the living God, that You tell us whether You are the Christ, the Son of God."

King James Version

But Jesus held his peace. And the high priest answered and said unto him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou be the Christ, the Son of God.

Holman Bible

But Jesus kept silent. Then the high priest said to Him, “By the living God I place You under oath: tell us if You are the Messiah, the Son of God!”

A Conservative Version

But Jesus was silent. And having responded, the high priest said to him, I adjure thee by the living God, that thou tell us if thou are the Christ, the Son of God.

American Standard Version

But Jesus held his peace. And the high priest said unto him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou art the Christ, the Son of God.

Amplified

But Jesus kept silent. And the high priest said to Him, I call upon you to swear by the living God, and tell us whether you are the Christ, the Son of God.

An Understandable Version

But Jesus did not say anything. So, the head priest said to Him, "I command you [to swear] by the living God, [and] to tell us if you are the Christ [i.e., God's specially chosen one], the Son of God!"

Anderson New Testament

But Jesus remained silent. And the chief priest answered and said to him: I adjure you, by the living God, that you tell us whether you are the Christ, the Son of God?

Bible in Basic English

But Jesus said not a word. And the high priest said to him, I put you on oath, by the living God, that you will say to us if you are the Christ, the Son of God.

Common New Testament

But Jesus remained silent. And the high priest said to him, "I charge you under oath by the living God: tell us if you are the Christ, the Son of God."

Daniel Mace New Testament

but Jesus made no reply. and the high priest said to him, I conjure thee by the living God, to tell us, are you the Christ the son of God?

Darby Translation

But Jesus was silent. And the high priest answering said to him, I adjure thee by the living God that thou tell us if thou art the Christ the Son of God.

Godbey New Testament

And Jesus was silent; and the high priest responding said to Him, I adjure thee by the living God, that thou tell us if thou art the Christ, the Son of God.

Goodspeed New Testament

But Jesus was silent. And the high priest said to him, "I charge you, on your oath, by the living God, tell us whether you are the Christ, the son of God."

John Wesley New Testament

But Jesus held his peace. And the high priest answering said to him, I adjure thee by the living God, to tell us, if thou art the Christ, the Son of God?

Jubilee 2000 Bible

But Jesus remained silent. And the high priest answered and said unto him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou art the Christ, the Son of God.

Julia Smith Translation

But Jesus was silent. And the chief priest having answered, said to him, I cause thee to swear by the living God, that thou tell us, if thou art Christ, the Son of God.

King James 2000

But Jesus held his peace. And the high priest answered and said unto him, I adjure you by the living God, that you tell us whether you be the Christ, the Son of God.

Lexham Expanded Bible

But Jesus was silent. And the high priest said to him, "I put you under oath by the living God, that you tell us if you are the Christ, the Son of God!"

Modern King James verseion

But Jesus was silent. And the high priest answered and said to Him, I adjure you by the living God that you tell us whether you are the Christ, the Son of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Jesus held his peace. And the chief priest answered, and said to him, "I charge thee in the name of the living God, that thou tell us whether thou be Christ the son of God."

Moffatt New Testament

Jesus said nothing. Then the high priest addressed him, "I adjure you by the living God, tell us if you are the Christ, the Son of God!"

Montgomery New Testament

But Jesus kept silence. Again the high priest addressed him, "I adjure you by the Living God, tell us if you are the Christ, the Son of God!"

NET Bible

But Jesus was silent. The high priest said to him, "I charge you under oath by the living God, tell us if you are the Christ, the Son of God."

New Heart English Bible

But Jesus held his peace. The high priest answered him, "I adjure you by the living God, that you tell us whether you are the Messiah, the Son of God."

Noyes New Testament

But Jesus was silent. And the highpriest answering said to him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou art the Christ, the Son of God.

Sawyer New Testament

But Jesus was silent. And the chief priest answering, said to him, I adjure you, by the living God, to tell me if you are the Christ, the Son of God.

The Emphasized Bible

But, Jesus, was silent. And, the High-priest, said unto him: I put thee on oath, by the Living God, that, to us, thou say - Whether, thou, art the Christ, the Son of God.

Thomas Haweis New Testament

But Jesus was silent. And the high-priest addressing him, said, I adjure thee, by the living God, that thou tell us, if thou art the Messiah, the Son of God.

Twentieth Century New Testament

But Jesus remained silent. On this the High Priest said to him: "I adjure you, by the Living God, to tell us whether you are the Christ, the Son of God."

Webster

But Jesus held his peace. And the high priest answered and said to him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou art the Christ the Son of God.

Weymouth New Testament

Jesus however remained silent. Again the High Priest addressed Him. "In the name of the ever-living God," he said, "I now put you on your oath. Tell us whether you are the Christ, the Son of God."

Williams New Testament

But Jesus kept silent. So the high priest said to Him, "I charge you, on your oath, in the name of the living God, tell us whether you are the Christ, the Son of God."

World English Bible

But Jesus held his peace. The high priest answered him, "I adjure you by the living God, that you tell us whether you are the Christ, the Son of God."

Worrell New Testament

But Jesus was silent. And the high priest said to Him, "I adjure Thee by the living God, that Thou tell us whether Thou art the Christ, the Son of God"

Worsley New Testament

Then the high priest said to Him, I adjure thee by the living God, that thou tell us, if thou be the Christ, the Son of God.

Youngs Literal Translation

and Jesus was silent. And the chief priest answering said to him, 'I adjure thee, by the living God, that thou mayest say to us, if thou art the Christ -- the Son of God.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

σιωπάω 
Siopao 
Usage: 8

And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the high priest
ἀρχιερεύς 
Archiereus 
Usage: 118

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

I adjure
ἐξορκίζω 
Exorkizo 
Usage: 1

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

by
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the
θεός 
theos 
Usage: 1151

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

thou tell
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

us
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

be
εἶ 
Ei 
thou art, be
Usage: 75

the Christ
Χριστός 
christos 
Usage: 557

the Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

Context Readings

Jesus Before The Sanhedrin

62 At this, the high priest stood up and asked Jesus, "Don't you have any answer to what these men are testifying against you?" 63 But Jesus was silent. Then the high priest told him, "I command you by the living God to tell us if you are the Messiah, the Son of God!" 64 Jesus told him, "You have said so. Nevertheless I tell you, from now on you will see "the Son of Man seated at the right hand of Power' and "coming on the clouds of heaven.'"


Cross References

Leviticus 5:1

"If someone sins because he has failed to testify after receiving notice to testify as a witness regarding what he has observed or learned, he is to be held responsible."

Matthew 16:16

Simon Peter answered, "You are the Messiah, the Son of the living God!"

1 Samuel 14:24

The men of Israel were hard pressed on that day, and Saul required the army to take an oath: "Cursed is the person who eats food before evening and before I've been avenged of my enemies." So no one tasted food.

1 Samuel 14:26

The people came into the woods and there was flowing honey, but no one put his hand to his mouth to eat it because the people were afraid due to the oath.

Isaiah 53:7

He was oppressed and he was afflicted, yet he didn't open his mouth; like a lamb that is led to the slaughter, as a sheep that before its shearers is silent, so he did not open his mouth.

Matthew 27:12

While Jesus was being accused by the high priests and elders, he made no reply.

Matthew 27:14

But Jesus did not reply at all, so that the governor was very surprised.

John 10:24

So the Jewish leaders surrounded him and quizzed him, "How long are you going to keep us in suspense? If you're the Messiah, tell us so plainly."

Numbers 5:19-21

"The priest is to administer this oath to the woman: "If indeed another man didn't have sexual relations with you and you didn't become unfaithful to your husband, then may you be free from these waters that bring a curse.

1 Samuel 14:28

Then one of the people responded: "Your father strictly ordered the army to take an oath. That's why he said, "Cursed is the person who eats food today,' and so the army is exhausted."

1 Kings 22:16

When he heard this, the king asked him, "How many times do I have to make you swear to tell me nothing but the truth? Now do it in the name of the LORD!"

2 Chronicles 18:15

When he heard this, the king asked him, "How many times do I have to ask you? Tell me nothing but the truth, and do it in the name of the LORD!"

Psalm 2:6-7

"I have set my king on Zion, my holy mountain."

Psalm 38:12-14

Those who seek my life lay snares for me; those who seek to do me harm brag all day long about their wicked planning.

Proverbs 29:24

A thief's accomplice hates himself; though testifying under oath, he reveals nothing.

Isaiah 9:6-7

For to us a child is born, to us a son is given; and the government will be upon his shoulder, and his name is called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Daniel 3:16

Shadrach, Meshach, and Abednego answered King Nebuchadnezzar, "It's not necessary for us to respond in this matter.

Matthew 26:63-66

But Jesus was silent. Then the high priest told him, "I command you by the living God to tell us if you are the Messiah, the Son of God!"

Matthew 27:40

and saying, "You who were going to destroy the sanctuary and rebuild it in three days save yourself! If you're the Son of God, come down from the cross!"

Matthew 27:43

He trusts in God. Let God rescue him, if he wants to do so now. After all, he said, "I am the Son of God.'"

Matthew 27:54

When the centurion and those guarding Jesus with him saw the earthquake and the other things that were taking place, they were terrified and said, "This man certainly was the Son of God!"

Mark 14:61

But he kept silent and didn't answer at all. The high priest asked him again, "Are you the Messiah, the Son of the Blessed One?"

Luke 22:66-71

As soon as day came, the elders of the people, the high priests, and the scribes assembled and brought him before their Council.

John 1:34

I have seen this and have testified that this is the Son of God."

John 1:49

Nathaniel replied to him, "Rabbi, you are the Son of God! You are the King of Israel!"

John 3:16-18

"For this is how God loved the world: He gave his unique Son so that everyone who believes in him would not be lost but have eternal life.

John 5:18-25

So the Jewish leaders were trying all the harder to kill him, because he was not only breaking the Sabbath but was also calling God his own Father, thereby making himself equal to God.

John 6:69

Besides, we have believed and remain convinced that you are the Holy One of God."

John 8:25

Then they asked him, "Who are you?"

John 10:30

I and the Father are one."

John 10:36

how can you say to the one whom the Father has consecrated and sent into the world, "You're blaspheming,' because I said, "I'm the Son of God'?

John 18:37

Pilate asked him, "So you are a king?" Jesus answered, "You say that I am a king. I was born for this, and I came into the world for this: to testify to the truth. Everyone who is committed to the truth listens to my voice."

John 19:7

The Jewish leaders answered Pilate, "We have a law, and according to that Law he must die because he made himself out to be the Son of God."

John 19:9

Returning to his headquarters, he asked Jesus, "Where are you from?" But Jesus did not answer him.

John 20:31

But these have been recorded so that you may believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and so that through believing you may have life in his name.

Acts 8:32-35

This was the passage of Scripture he was reading: "Like a sheep he was led away to be slaughtered, and like a lamb is silent before its shearer, so he does not open his mouth.

1 Peter 2:23

When he was insulted, he did not retaliate. When he suffered, he did not threaten. It was his habit to commit the matter to the one who judges fairly.

1 John 5:11-13

This is the testimony: God has given us eternal life, and this life is found in his Son.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain