Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
He trusts in God; let him deliver him now if he wants to, because he said, 'I am the Son of God'!"
New American Standard Bible
King James Version
He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, I am the Son of God.
Holman Bible
He has put His trust in God; let God rescue Him now—if He wants Him!
International Standard Version
He trusts in God. Let God rescue him, if he wants to do so now. After all, he said, "I am the Son of God.'"
A Conservative Version
He trusted in God, let him rescue him now, if he wants him, for he said, I am the Son of God.
American Standard Version
He trusteth on God; let him deliver him now, if he desireth him: for he said, I am the Son of God.
Amplified
He trusts in God; let God rescue Him now, if He delights in Him; for He said, ‘I am the Son of God.’”
An Understandable Version
He trusted in God; now let God deliver him, if He wants [to save him from dying], for he said, 'I am the Son of God.'"
Anderson New Testament
He trusted in God; let him deliver him now, if he delights in him; for he said: I am the Son of God.
Bible in Basic English
He put his faith in God; let God be his saviour now, if he will have him; for he said, I am the Son of God.
Common New Testament
He trusts in God; let God deliver him now, if he desires him; for he said, 'I am the Son of God.'"
Daniel Mace New Testament
he relied upon God; if he be such a favourite, let God then deliver him: for he us'd to say he was the son of God.
Darby Translation
He trusted upon God; let him save him now if he will have him. For he said, I am Son of God.
Godbey New Testament
He trusted in God; let Him now deliver Him, if He wishes Him; for He said, I am the Son of God.
Goodspeed New Testament
He trusts in God; let God deliver him if he cares for him, for he said he was God's son."
John Wesley New Testament
let him now come down from the cross, and we will believe him. He trusted in God: let him deliver him now if he will have him; for he said, I am the Son of God.
Julia Smith Translation
He trusted upon God; let him now deliver him, if he desires him: for he said, That I am the Son of God.
King James 2000
He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, I am the Son of God.
Modern King James verseion
He trusted in God, let Him deliver Him now, if He will have Him. (For He said, I am the Son of God.)
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He trusted in God: let God deliver him now if he will have him, for he said, 'I am the son of God.'"
Moffatt New Testament
His trust is in God? Let God deliver him now if he cares for him! He said he was the Son of God!"
Montgomery New Testament
He put his trust in God. let Him deliver him now, if He cares for him. For he said, 'I am the Son of God!'"
NET Bible
He trusts in God -- let God, if he wants to, deliver him now because he said, 'I am God's Son'!"
New Heart English Bible
He trusts in God. Let God deliver him now, if he wants him; for he said, 'I am the Son of God.'"
Noyes New Testament
He trusteth in God; let him now deliver him, if he desireth him; for he said, I am the Son of God.
Sawyer New Testament
he trusted in God; let him deliver him if he wishes for him; for he said, I am a Son of God.
The Emphasized Bible
He hath put confidence upon God, Let him rescue him, now, if he desireth him; for he said, I am, God's Son.
Thomas Haweis New Testament
He trusted in God; let him now deliver him, if he will have him: for he said, I am the Son of God.
Twentieth Century New Testament
He has trusted in God; if God wants him, let him deliver him now; for he said 'I am God's Son.'"
Webster
He trusted in God; let him deliver him now if he will have him: for he said, I am the Son of God.
Weymouth New Testament
His trust is in God: let God deliver him now, if He will have him; for he said, 'I am God's Son.'"
Williams New Testament
He has put His trust in God; let God deliver Him now, if He cares for Him, for He said, 'I am the Son of God.'"
World English Bible
He trusts in God. Let God deliver him now, if he wants him; for he said, 'I am the Son of God.'"
Worrell New Testament
He has trusted in God; let Him deliver Him now, if He desireth Him; because He said, 'I am God's Son.'"
Worsley New Testament
He trusted in God, let Him deliver Him now, if He will own Him; for He said, I am the Son of God.
Youngs Literal Translation
he hath trusted on God, let Him now deliver him, if He wish him, because he said -- Son of God I am;'
Themes
Blasphemy » Instances of » The revilers of jesus, when he was crucified
death » Scenes of » Death of jesus
Jesus Christ » History of » Crucified (just outside jerusalem)
Malefactors (criminals) » Crucified with jesus
Mocking » The persecutors of jesus mock him
Presumption » Instances of » Those who reviled jesus
Righteousness » The wicked » Speak contemptuously against those who follow
Interlinear
Usage: 0
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Matthew 27:43
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Crucified
42 "He saved others; he is not able to save himself! He is the king of Israel! Let him come down now from the cross, and we will believe in him! 43 He trusts in God; let him deliver him now if he wants to, because he said, 'I am the Son of God'!" 44 And in the same [way] even the robbers who were crucified with him were reviling him.
Cross References
Psalm 22:8
"{He trusts Yahweh}. Let him rescue him. Let him deliver him because he delights in him."
Psalm 3:2
Many [are] saying about my soul, "There is no deliverance for him from God. Selah
Psalm 14:6
You would put to shame [the] plan of [the] poor, because Yahweh [is] his refuge.
Psalm 42:10
[As] with a shattering in my bones my oppressors taunt me, while they say to me {all day}, "Where [is] your God?"
Psalm 71:11
saying, "His God has abandoned him. Pursue and seize him, because there is no deliverer."
Isaiah 36:15
And [do] not let Hezekiah make you rely on Yahweh, saying, "Surely Yahweh will deliver us; this city will not be given into the hand of the king of Assyria!"
Isaiah 36:18
lest Hezekiah mislead you, saying, 'Yahweh will save us!' Did the gods of the nations each save his land from the hand of the king of Assyria?
Isaiah 37:10
"You shall say this to Hezekiah, king of Judah: '[Do] not let your God in whom you trust in him deceive you by saying, "Jerusalem will not be given into the hand of the king of Assyria."
Matthew 27:40
and saying, "The one who would destroy the temple and rebuild [it] in three days, save yourself! If you are the Son of God, come down from the cross!"
John 3:16-17
For in this way God loved the world, so that he gave his one and only Son, in order that everyone who believes in him will not perish, but will have eternal life.
John 5:17-25
But he answered them, "My Father is working until now, and I am working."
John 10:30
The Father and I are one."
John 10:36
do you say about [he] whom the Father set apart and sent into the world, 'You are blaspheming,' because I said, 'I am the Son of God'?
John 19:7
The Jews replied to him, "We have a law, and according to the law he ought to die, because he made himself out to be the Son of God!"