Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Because the king trusts Yahweh, and through the steadfast love of the Most High he shall not be moved.

New American Standard Bible

For the king trusts in the Lord,
And through the lovingkindness of the Most High he will not be shaken.

King James Version

For the king trusteth in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.

Holman Bible

For the king relies on the Lord;
through the faithful love of the Most High
he is not shaken.

International Standard Version

The king trusts in the LORD; because of the gracious love of the Most High, he will stand firm.

A Conservative Version

For the king trusts in LORD. And through the loving kindness of the Most High he shall not be moved.

American Standard Version

For the king trusteth in Jehovah;
And through the lovingkindness of the Most High he shall not be moved.

Amplified


For the king [confidently] trusts in the Lord,
And through the lovingkindness (faithfulness, goodness) of the Most High he will never be shaken.

Bible in Basic English

For the king has faith in the Lord, and through the mercy of the Most High he will not be moved.

Darby Translation

For the king confideth in Jehovah: and through the loving-kindness of the Most High he shall not be moved.

Jubilee 2000 Bible

For the king trusts in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.

Julia Smith Translation

For the king trusted in Jehovah, and in the mercy of the Most High he shall not be moved.

King James 2000

For the king trusts in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.

Modern King James verseion

For the king trusts in Jehovah, and in the mercy of the Most High; he shall not be moved.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And why? Because the king putteth his trust in the LORD; and in the mercy of the most highest he shall not miscarry.

NET Bible

For the king trusts in the Lord, and because of the sovereign Lord's faithfulness he is not upended.

New Heart English Bible

For the king trusts in the LORD. Through the loving kindness of the Most High, he shall not be moved.

The Emphasized Bible

For, the king, is trusting in Yahweh, and, in the lovingkindness of the Highest, shall he not be shaken.

Webster

For the king trusteth in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.

World English Bible

For the king trusts in Yahweh. Through the loving kindness of the Most High, he shall not be moved.

Youngs Literal Translation

For the king is trusting in Jehovah, And in the kindness of the Most High He is not moved.

References

Hastings

Context Readings

The King's Victory

6 For you set [on] him blessings forever. You make him glad with [the] joy [of] your presence. 7 Because the king trusts Yahweh, and through the steadfast love of the Most High he shall not be moved. 8 Your hand will find all your enemies; your right hand will find those who hate you.


Cross References

Psalm 16:8

I have set Yahweh before me always. Because [he is] at my right hand I will not be shaken.

Deuteronomy 32:8-9

{When the Most High apportioned} [the] nations, at his dividing [up] of the sons of humankind, he fixed the boundaries of [the] peoples, according to the number of the children of Israel.

1 Samuel 30:6

And {David was in a very precarious situation}, for the people spoke of stoning him, for the souls of all the people were bitter, each [one] over his sons and his daughters. But David strengthened himself in Yahweh his God.

Psalm 9:2

I will be glad and rejoice in you. I will sing [the praise of] your name, O Most High.

Psalm 13:5

But as for me, I have trusted in your steadfast love. My heart will rejoice in your deliverance.

Psalm 18:2

Yahweh [is] my rock and my fortress and my deliverer, my God, my rock in whom I have taken refuge, my shield and the horn of my deliverance, my stronghold.

Psalm 20:7-8

{Some boast in chariots and others in horses}, but we boast in the name of Yahweh, our God.

Psalm 26:1

Judge me, O Yahweh, because I have walked in my integrity, and I have trusted Yahweh and not wavered.

Psalm 61:4

Let me reside in your tent forever. Let me take refuge under the covering of your wings. Selah

Psalm 61:6-7

You will add days to the days of the king, his years like [those of] {many generations}.

Psalm 91:2

I will say to Yahweh, "[You are] my refuge and my fortress, my God [in whom] I trust."

Psalm 91:9-10

For you, O Yahweh, [are] my refuge. You have made the Most High your dwelling place.

Daniel 7:14

And to him was given dominion and glory and kingship that all the peoples, the nations, and languages [would] serve him; his dominion [is] a dominion {without end} that will not cease, and his kingdom [is one] that will not be destroyed.

Matthew 27:43

He trusts in God; let him deliver him now if he wants to, because he said, 'I am the Son of God'!"

Hebrews 2:13

And again, "I will trust in him." And again, "Behold, I and the children God has given me."



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain