Parallel Verses
Holman Bible
“I baptize you with
New American Standard Bible
“As for me,
King James Version
I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire:
International Standard Version
I am baptizing you with water as evidence of repentance, but the one who is coming after me is stronger than I am, and I am not worthy to carry his sandals. It is he who will baptize you with the Holy Spirit and fire.
A Conservative Version
I indeed immerse you in water for repentance, but he who comes after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear. He will immerse you in a Holy Spirit.
American Standard Version
I indeed baptize you in water unto repentance, but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you in the Holy Spirit and in fire:
Amplified
“As for me, I baptize you
An Understandable Version
"I certainly am immersing you in water following [your] repentance, but the One who follows my [ministry], whose sandals I do not deserve to remove [as His slave], will immerse you people with the Holy Spirit and with fire [i.e., the punishment in hell. See verses
Anderson New Testament
I immerse you in water, in order to repentance; but he that comes after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will immerse you in the Holy Spirit and in fire:
Bible in Basic English
Truly, I give baptism with water to those of you whose hearts are changed; but he who comes after me is greater than I, whose shoes I am not good enough to take up: he will give you baptism with the Holy Spirit and with fire:
Common New Testament
I baptize you with water for repentance, but he who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
Daniel Mace New Testament
I indeed baptize you with water to lead you to repentance; but he that cometh after me, is my superiour, whose shoes I am not worthy to carry: he shall baptize you with the effusion of the holy Ghost, in the appearance of fire:
Darby Translation
I indeed baptise you with water to repentance, but he that comes after me is mightier than I, whose sandals I am not fit to bear; he shall baptise you with the Holy Spirit and fire;
Godbey New Testament
I indeed baptize you with water unto repentance, but there is One coming after me more powerful than I, whose sandals I am not worthy to carry; He will baptize you with the Holy Ghost and fire.
Goodspeed New Testament
I am baptizing you in water in token of your repentance, but he who is coming after me is stronger than I am, and I am not fit to carry his shoes. He will baptize you in the holy Spirit and in fire.
John Wesley New Testament
I indeed baptize you with water unto repentance; but he that cometh after me is mightier than I; whose shoes I am not worthy to bear; he shall baptize you with the Holy Ghost and with fire:
Julia Smith Translation
I truly immerse you in water to repentance; but he coming after me is stronger than I, whose shoes I am not fit to lift up; he shall immerse in the Holy Spirit, and fire
King James 2000
I indeed baptize you with water unto repentance: but he that comes after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Spirit, and with fire:
Lexham Expanded Bible
I baptize you with water for repentance, but the one who comes after me is more powerful than I [am], whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
Modern King James verseion
I indeed baptize you with water to repentance. But He who comes after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He shall baptize you with the Holy Spirit and with fire;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I baptise you in water in token of repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptise you with the holy ghost and with fire:
Moffatt New Testament
I baptize you with water for repentance, but he who is coming after me is mightier, and I am not fit even to carry his sandals; he will baptize you with the holy Spirit and fire.
Montgomery New Testament
I indeed am baptizing you in water, unto repentance; but One is coming after me, mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you in the Holy Spirit and in fire.
NET Bible
"I baptize you with water, for repentance, but the one coming after me is more powerful than I am -- I am not worthy to carry his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
New Heart English Bible
I indeed baptize you in water for repentance, but the one who comes after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to carry. He will baptize you in the Holy Spirit and with fire.
Noyes New Testament
I indeed baptize you in water, for repentance; but he that cometh after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to bear; he will baptize you in the Holy Spirit and in fire.
Sawyer New Testament
I indeed baptize you with water to a change of mind; but he that comes after me is mightier than I, whose shoes I am not fit to bear; he shall baptize you with the Holy Spirit, and fire;
The Emphasized Bible
I, indeed, am immersing you, in water, unto repentance, - but, he who, after me, cometh is, mightier than I, whose, sandals, I am not worthy to bear, he, will immerse you, in Holy Spirit and fire:
Thomas Haweis New Testament
I indeed baptize you with water unto repentance: but he that is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry: he shall baptize you with the Holy Spirit, and with fire:
Twentieth Century New Testament
I, indeed, baptize you with water to teach repentance; but He who is Coming after me is more powerful than I, and I am not fit even to carry his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.
Webster
I indeed baptize you with water to repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Spirit, and with fire:
Weymouth New Testament
I indeed am baptizing you in water on a profession of repentance; but He who is coming after me is mightier than I: His sandals I am not worthy to carry for a moment; He will baptize you in the Holy Spirit and in fire.
Williams New Testament
I am baptizing you in water to picture your repentance. But He that is coming after me is stronger than I am, and I am not fit to carry His shoes. He will baptize you in the Holy Spirit and in fire;
World English Bible
I indeed baptize you in water for repentance, but he who comes after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to carry. He will baptize you in the Holy Spirit.
Worrell New Testament
"I, indeed, immerse you in water unto repentance, but He Who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to bear, He will immerse you in the Holy Spirit and fire;
Worsley New Testament
I indeed baptize you with water unto repentance; but He that cometh after me, is mightier than I, whose shoes I am not worthy to carry: He shall baptize you with the holy Spirit and with fire.
Youngs Literal Translation
'I indeed do baptize you with water to reformation, but he who after me is coming is mightier than I, of whom I am not worthy to bear the sandals, he shall baptize you with the Holy Spirit and with fire,
Themes
Baptism » Jesus Christ baptizing with the holy spirit
Baptism » What john the baptist baptized with
Baptism » As administered by john
Baptism » Emblematic of the influences of the holy ghost
Baptism with the holy ghost » Christ administered
Christ » His foreknowledge » His pre-eminence
Christ » Precious » Preeminence of
Christian ministers » Faithful » John the baptist
Divinity » His foreknowledge » His pre-eminence
Fire » Figurative » Spiritual power
Harvest » The day of the lord’s harvest
Holy spirit » Jesus Christ baptizing with the holy spirit
Holy spirit » Promised » Christ the giver of
John » Testifies to the messiahship of jesus
John the baptist » What john the baptist baptized with
Repentance » Who baptized with the baptism of repentance
Reproof » Faithfulness in » John the baptist, of the jews
Shoes » Bearing, for another a degrading office, only performed by slaves
Spirit » The leadership of holy spirit » Christ the giver of
Spirit » Promised » Christ the giver of
Interlinear
Humas
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
En
ἐν
En
Usage: 2128
De
Ischuros
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 3:11
Prayers for Matthew 3:11
Verse Info
Context Readings
John The Baptist Begins His Ministry
10
Even now the ax is ready to strike the root of the trees! Therefore, every tree that doesn’t produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.
Phrases
Cross References
Acts 1:5
Luke 3:16
John answered them all,
Isaiah 4:4
when the Lord has washed away the filth
Mark 1:4
John came baptizing
John 1:15
“This was the One of whom I said,
‘The One coming after me
because He existed before me.’”)
John 1:26-27
“I baptize with
Acts 11:15-16
“As I began to speak, the Holy Spirit came down on them, just as on us at the beginning.
Acts 13:24-25
Before He came to public attention,
Acts 19:4
Paul said, “John baptized with a baptism of repentance, telling the people that they should believe in the One who would come after him, that is, in Jesus.”
1 Corinthians 12:13
For we were all baptized by
Isaiah 44:3
and streams on the dry ground;
I will pour out My Spirit
and My blessing on your offspring.
Isaiah 59:20-21
and to those in Jacob who turn from transgression.”
This is the Lord’s declaration.
Zechariah 13:9
I will refine them as silver is refined
and test them as gold is tested.
They will call on My name,
and I will answer them.
I will say: They are My people,
and they will say: Yahweh is our God.”
Malachi 3:2-4
But who can endure the day of His coming? And who will be able to stand when He appears?
Matthew 3:6
and they were baptized by him in the Jordan River as they confessed their sins.
Mark 1:7-8
He was preaching: “Someone more powerful
Luke 1:17
in the spirit and power of Elijah,
to turn the hearts of fathers
to their children,
and the disobedient
to the understanding of the righteous,
to make ready for the Lord a prepared people.
Luke 3:3
He went into all the vicinity of the Jordan,
Luke 7:6-7
Jesus went with them, and when He was not far from
John 1:30
This is the One I told you about: ‘After me comes a man who has surpassed me, because He existed before me.’
John 1:33-34
I didn’t know Him, but He
John 3:23-36
John
Acts 2:2-4
Suddenly a sound like that of a violent rushing wind
Galatians 3:27-28
For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ like a garment.
Ephesians 3:8
This grace was given to me—the least of all the saints—to proclaim to the Gentiles the incalculable riches
Titus 3:5
not by works of righteousness that we had done,
but according to His mercy,
through the washing of regeneration
and renewal by the Holy Spirit.
1 Peter 5:5
In the same way, you younger men, be subject to the elders. And all of you clothe yourselves with
but gives grace to the humble.