Parallel Verses

Weymouth New Testament

and were baptized by him in the Jordan, making full confession of their sins.

New American Standard Bible

and they were being baptized by him in the Jordan River, as they confessed their sins.

King James Version

And were baptized of him in Jordan, confessing their sins.

Holman Bible

and they were baptized by him in the Jordan River as they confessed their sins.

International Standard Version

being baptized by him in the Jordan River while they confessed their sins.

A Conservative Version

and they were immersed by him in the Jordan, confessing their sins.

American Standard Version

and they were baptized of him in the river Jordan, confessing their sins.

Amplified

and they were being baptized by him in the Jordan River, as they confessed their sins.

An Understandable Version

and people were immersed by him in the Jordan River as they confessed their sins.

Anderson New Testament

and were immersed by him in the Jordan, confessing their sins.

Bible in Basic English

And they were given baptism by him in the river Jordan, saying openly that they had done wrong.

Common New Testament

and confessing their sins, they were baptized by him in the Jordan River.

Daniel Mace New Testament

and having confess'd their sins, they were baptized by him in Jordan.

Darby Translation

and were baptised by him in the Jordan, confessing their sins.

Godbey New Testament

and were being baptized by him in the river Jordan, confessing their sins.

Goodspeed New Testament

and they were baptized by him in the Jordan River, in acknowledgment of their sins.

John Wesley New Testament

And were baptized of him in Jordan, confessing their Sins.

Julia Smith Translation

And they were immersed in Jordan by him, acknowledging their sins.

King James 2000

And were baptized by him in the Jordan, confessing their sins.

Lexham Expanded Bible

and they were being baptized by him in the Jordan River [as they] confessed their sins.

Modern King James verseion

And they were baptized by him in the Jordan, confessing their sins.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and were baptised of him in Jordan, confessing their sins.

Moffatt New Testament

and got baptized by him in the Jordan, confessing their sins.

Montgomery New Testament

and were baptized by him in the river Jordan, confessing their sins.

NET Bible

and he was baptizing them in the Jordan River as they confessed their sins.

New Heart English Bible

and they were baptized by him in the Jordan river, confessing their sins.

Noyes New Testament

and were baptized by him in the river Jordan, confessing their sins.

Sawyer New Testament

and were baptized by him in the river Jordan, confessing their sins.

The Emphasized Bible

and were being immersed in the Jordan river, by him, openly confessing their sins.

Thomas Haweis New Testament

and were baptized by him in Jordan, on making confession of their sins.

Twentieth Century New Testament

And were baptized by him in the river Jordan, confessing their sins.

Webster

And were baptized by him in Jordan, confessing their sins.

Williams New Testament

and were baptized by him in the Jordan River, as one by one they continued to confess their sins.

World English Bible

They were baptized by him in the Jordan, confessing their sins.

Worrell New Testament

and they were being immersed by him in the river Jordan, confessing their sins.

Worsley New Testament

and they were baptized by him in Jordan, confessing their sins.

Youngs Literal Translation

and they were baptized in the Jordan by him, confessing their sins.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

βαπτίζω 
Baptizo 
Usage: 65

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

him

Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Ἰορδάνης 
Iordanes 
Usage: 15

ἐξομολογέω 
Exomologeo 
Usage: 8


Usage: 0

Context Readings

John The Baptist Begins His Ministry

5 Then large numbers of people went out to him--people from Jerusalem and from all Judaea, and from the whole of the Jordan valley-- 6 and were baptized by him in the Jordan, making full confession of their sins. 7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming for baptism, he exclaimed, "O vipers' brood, who has warned you to flee from the coming wrath?


Cross References

Acts 19:18

Many also of those who believed came confessing without reserve what their conduct had been,

Matthew 3:11

I indeed am baptizing you in water on a profession of repentance; but He who is coming after me is mightier than I: His sandals I am not worthy to carry for a moment; He will baptize you in the Holy Spirit and in fire.

Matthew 3:13-16

Just at that time Jesus, coming from Galilee to the Jordan, presents Himself to John to be baptized by him.

Mark 1:5

There went out to him people of all classes from Judaea, and the inhabitants of Jerusalem of all ranks, and were baptized by him in the river Jordan, making open confession of their sins.

Acts 1:5

For John indeed baptized with water, but before many days have passed you shall be baptized with the Holy Spirit."

Acts 2:38-41

"Repent," replied Peter, "and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ, with a view to the remission of your sins, and you shall receive the gift of the Holy Spirit.

Mark 1:8-9

I have baptized you with water, but He will baptize you with the Holy Spirit."

Luke 3:16

he answered the question by saying to them all, "As for me, I am baptizing you with water, but One mightier than I is coming, whose very sandal-strap I am not worthy to unfasten: He will baptize you in the Holy Spirit and with fire.

Luke 15:18-21

I will rise and go to my father, and will say to him, Father, I have sinned against Heaven and before you:

John 1:25-28

Again they questioned him. "Why then do you baptize," they said, "if you are neither the Christ nor Elijah nor the Prophet?"

John 1:31-33

I did not yet know Him; but that He may be openly shown to Israel is the reason why I have come baptizing in water."

John 3:23-25

And John too was baptizing at Aenon, near Salim, because there were many pools of water there; and people came and received baptism.

Acts 10:36-38

The Message which He sent to the descendants of Israel, when He announced the Good News of peace through Jesus Christ--He is Lord of all--that Message you cannot but know;

Acts 11:16

Then I remembered the Lord's words, how He used to say, "'John baptized with water, but you shall be baptized in the Holy Spirit.'

Acts 19:4-5

"John," he said, "administered a baptism of repentance, bidding the people believe on One who was to come after him; namely, on Jesus."

Acts 22:16

And now why delay? Rise, get yourself baptized, and wash off your sins, calling upon His name.'

1 Corinthians 10:2

All were baptized in the cloud and in the sea to be followers of Moses.

Colossians 2:12

having been buried with Him in your baptism, in which you were also raised with Him through faith produced within you by God who raised Him from among the dead.

Titus 3:5-6

as righteous men, had done, but as the result of His own mercy He saved us by means of the bath of regeneration and the renewal of our natures by the Holy Spirit,

Hebrews 6:2

or of teaching about ceremonial washings, the laying on of hands, the resurrection of the dead, and the last judgement.

Hebrews 9:10

For their efficacy depends only on meats and drinks and various washings, ceremonies pertaining to the body and imposed until a time of reformation.

James 5:16

Therefore confess your sins to one another, and pray for one another, so that you may be cured. The heartfelt supplication of a righteous man exerts a mighty influence.

1 Peter 3:21

And, corresponding to that figure, the water of baptism now saves you--not the washing off of material defilement, but the craving of a good conscience after God--through the resurrection of Jesus Christ,

1 John 1:9

If we confess our sins, He is so faithful and just that He forgives us our sins and cleanses us from all unrighteousness.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain