Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

and he said to them, follow me, and I will make you fishers of men:

New American Standard Bible

And He said to them, "Follow Me, and I will make you fishers of men."

King James Version

And he saith unto them, Follow me, and I will make you fishers of men.

Holman Bible

“Follow Me,” He told them, “and I will make you fish for people!”

International Standard Version

"Follow me," he told them, "and I will make you fishers of people!"

A Conservative Version

And he says to them, Come behind me, and I will make you fishermen of men.

American Standard Version

And he saith unto them, Come ye after me, and I will make you fishers of men.

Amplified

And He said to them, Come after Me [as disciples -- "letting Me be your Guide], follow Me, and I will make you fishers of men!

An Understandable Version

And He said to them, "Come with me, and I will make you fishermen for people."

Anderson New Testament

And he said to them: Come after me, and I will make you fishers of men.

Bible in Basic English

And he said to them, Come after me, and I will make you fishers of men.

Common New Testament

And he said to them, "Follow me, and I will make you fishers of men."

Darby Translation

and he says to them, Come after me, and I will make you fishers of men.

Godbey New Testament

And He says to them, Follow after me, and I will make you fishers of men.

Goodspeed New Testament

He said to them, "Come and follow me, and I will make you fish for men!"

John Wesley New Testament

And he saith to them, Follow me, and I will make you fishers of men.

Julia Smith Translation

And he says to them, Come after me, and I will make you the fishermen of men.

King James 2000

And he said unto them, Follow me, and I will make you fishers of men.

Lexham Expanded Bible

And he said to them, "{Follow me} and I will make you fishers of people."

Modern King James verseion

And He said to them, Follow Me, and I will make you fishers of men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto them, "Follow me, and I will make you fishers of men."

Moffatt New Testament

so he said to them, "Come, follow me, and I will make you fish for men."

Montgomery New Testament

"Come, follow me," said Jesus, "And I will make you fishers of men."

NET Bible

He said to them, "Follow me, and I will turn you into fishers of people."

New Heart English Bible

And he said to them, "Come after me, and I will make you fishers for men."

Noyes New Testament

And he saith to them, Come after me, and I will make you fishers of men.

Sawyer New Testament

And he said to them, Come after me, and I will make you fishermen of men.

The Emphasized Bible

and he saith unto them, Come after me, - and I will make you fishers, of men.

Thomas Haweis New Testament

And he saith to them, Follow me, and I will make you fishers of men.

Twentieth Century New Testament

"Come and follow me," Jesus said, "and I will set you to fish for men."

Webster

And he saith to them, Follow me, and I will make you fishers of men.

Weymouth New Testament

And He said to them, "Come and follow me, and I will make you fishers of men."

Williams New Testament

He said to them, "Come! Follow me, and I will make you fishermen for catching men."

World English Bible

He said to them, "Come after me, and I will make you fishers for men."

Worrell New Testament

And He saith to them, "Come after Me, and I will make you fishers of men."

Worsley New Testament

and He saith unto them, Come with me, and I will make you fishers of men:

Youngs Literal Translation

and he saith to them, 'Come ye after me, and I will make you fishers of men,'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he saith
λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

δεῦτε 
Deute 
Usage: 3

me
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I will make
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

ἁλιεύς 
Halieus 
Usage: 3

Context Readings

Jesus Calls His First Disciples

18 Now as Jesus was walking by the sea of Galilee, he saw two brethren, Simon, called Peter, and Andrew his brother, casting their net into the sea: for they were fishermen. 19 and he said to them, follow me, and I will make you fishers of men: 20 so they immediately left their nets, and followed him.



Cross References

Mark 1:17-18

(for they were fishers) and Jesus said to them, follow me, and I will make you fishers of men.

Mark 2:14

as he passed along, he saw Levi the son of Alpheus, sitting at the custom-house, and said to him, follow me. accordingly he arose and followed him.

Luke 5:10-11

so was James too, and John, the sons of Zebedee, both partners with Simon. but Jesus said to Simon, be not afraid; for the future you shall fish for men.

Luke 5:27

After this Jesus left the place, and seeing a publican named Levi, sitting at the custom-house, he said to him, follow me.

Luke 9:59

Then he said to another, follow me: but he replied, Lord, let me stay first, till I bury my father.

John 1:43

The day following Jesus having a mind to go into Galilee, met with Philip, and said to him, follow me.

John 12:26

if any man would serve me, let him follow me; and where I am, there also shall my servant be: whoever serves me, him will my father reward.

John 21:22

Jesus said, if I will have him stay till I come, what have you to do with that? do you follow me.

1 Corinthians 9:20-22

to the Jews, I became as a Jew, that I might gain the Jews; to those who are under the law, as under the law, that I might gain those who are under the law;

2 Corinthians 12:16

'tis own'd I did not put you to any charges myself: but was so crafty, as to over-reach you, by others.

2 Corinthians 12:16-10

'tis own'd I did not put you to any charges myself: but was so crafty, as to over-reach you, by others.

Matthew 8:22

but Jesus said to him, follow me, and let the dead bury their dead.

Matthew 9:9

As Jesus left that place, he saw one Matthew by name, sitting at the customhouse: and said to him, follow me. and he rose and followed him.

Matthew 16:24

Then addressing himself to his disciples, if any man, said he, would follow me, let him renounce himself, take up his cross, and so follow me.

Matthew 19:21

Jesus said, if thou wilt be perfect, go sell your estate, give the value to the poor, and you shall have treasure in heaven: then come and follow me.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain