Parallel Verses

The Emphasized Bible

If, therefore, thou be bearing thy gift towards the altar, and, there, shouldst remember that, thy brother, hath aught against thee,

New American Standard Bible

Therefore if you are presenting your offering at the altar, and there remember that your brother has something against you,

King James Version

Therefore if thou bring thy gift to the altar, and there rememberest that thy brother hath ought against thee;

Holman Bible

So if you are offering your gift on the altar, and there you remember that your brother has something against you,

International Standard Version

"So if you are presenting your gift at the altar and remember there that your brother has something against you,

A Conservative Version

If therefore thou should bring thy gift to the altar, and remember there that thy brother has anything against thee,

American Standard Version

If therefore thou art offering thy gift at the altar, and there rememberest that thy brother hath aught against thee,

Amplified

So if you are presenting your offering at the altar, and while there you remember that your brother has something [such as a grievance or legitimate complaint] against you,

An Understandable Version

Therefore, if you are offering your [sacrificial] gift on the Altar and [just then] you remember that your brother has a grievance against you,

Anderson New Testament

If, therefore, you bring your gift to the altar, and there remember that your brother has any thing against you,

Bible in Basic English

If then you are making an offering at the altar and there it comes to your mind that your brother has something against you,

Common New Testament

Therefore, if you are offering your gift at the altar and there remember that your brother has something against you,

Daniel Mace New Testament

When therefore you bring your gift to the altar, and there remember that your brother has reason to be displeas'd with you:

Darby Translation

If therefore thou shouldest offer thy gift at the altar, and there shouldest remember that thy brother has something against thee,

Godbey New Testament

Therefore if you may bring your gift to the altar, and there remember that your brother has something against you,

Goodspeed New Testament

So when you are presenting your gift at the altar, if you remember that your brother has any grievance against you,

John Wesley New Testament

Therefore if thou bring thy gift to the altar, and there remember, that thy brother hath ought against thee,

Julia Smith Translation

If therefore, thou bring thy gift upon the altar, and there thou remember that thy brother has anything against thee,

King James 2000

Therefore if you bring your gift to the altar, and there remember that your brother has anything against you;

Lexham Expanded Bible

Therefore if you present your gift at the altar and there remember that your brother has something against you,

Modern King James verseion

Therefore if you offer your gift on the altar, and there remember that your brother has anything against you,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore when thou offerest thy gift at the altar, and there rememberest that thy brother hath ought against thee;

Moffatt New Testament

So if you remember, even when offering your gift at the altar, that your brother has any grievance against you,

Montgomery New Testament

"If therefore when you are offering your gift upon the altar, and there remember that your brother has a grievance against you,

NET Bible

So then, if you bring your gift to the altar and there remember that your brother has something against you,

New Heart English Bible

"If therefore you are offering your gift at the altar, and there remember that your brother has anything against you,

Noyes New Testament

Therefore, if thou bring thy gift to the altar, and there remember that thy brother hath aught against thee,

Sawyer New Testament

If, therefore, you offer your gift on the altar, and there remember that your brother has any thing against you,

Thomas Haweis New Testament

If therefore thou bring thy gift to the altar, and there rememberest that thy brother hath ought against thee;

Twentieth Century New Testament

Therefore, when presenting your gift at the altar, if even there you remember that your brother has some grievance against you,

Webster

Therefore if thou shalt bring thy gift to the altar, and there remember that thy brother hath aught against thee;

Weymouth New Testament

If therefore when you are offering your gift upon the altar, you remember that your brother has a grievance against you,

Williams New Testament

So if, in the very act of presenting your gift at the altar, you remember that your brother has something against you,

World English Bible

"If therefore you are offering your gift at the altar, and there remember that your brother has anything against you,

Worrell New Testament

If, therefore, you are offering your gift at the altar, and there remember that your brother has ought against you,

Worsley New Testament

Therefore, if thou bring thine offering to the altar, and there remembrest that thy brother hath any complaint against thee;

Youngs Literal Translation

'If, therefore, thou mayest bring thy gift to the altar, and there mayest remember that thy brother hath anything against thee,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

if
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

thou bring
προσφέρω 
Prosphero 
Usage: 36

thy
σοῦ 
Sou 
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241
Usage: 241

δῶρον 
Doron 
Usage: 9

to
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the altar
θυσιαστήριον 
Thusiasterion 
Usage: 16

and there
κἀκεῖ 
Kakei 
Usage: 6

μνάομαι 
Mnaomai 
Usage: 19

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

τίς 
Tis 
Usage: 373

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

Devotionals

Devotionals about Matthew 5:23

Devotionals containing Matthew 5:23

Images Matthew 5:23

Context Readings

The Sermon On The Mount: Anger Toward Others

22 But, I, say unto you, that, every one who is angry with his brother, shall be, liable, to judgment, - and, whosoever shall say to his brother, Worthless one!, shall be, liable, to the high council; and, whosoever shall say, Rebel!, shall be, liable, unto the fiery gehenna. 23 If, therefore, thou be bearing thy gift towards the altar, and, there, shouldst remember that, thy brother, hath aught against thee, 24 leave, there, thy gift before the altar, and withdraw, - first, be reconciled unto thy brother, and, then, coming, be offering thy gift.

Cross References

Matthew 8:4

And Jesus saith unto him, Mind! tell, no one, - but withdraw, thyself, shew to the priest, and offer the gift which Moses directed, for a witness unto them.

Matthew 23:19

Blind! for which is greater, The gift, or the altar that halloweth the gift?

Matthew 5:24

leave, there, thy gift before the altar, and withdraw, - first, be reconciled unto thy brother, and, then, coming, be offering thy gift.

Mark 11:25

And, when ye stand praying, forgive, if aught ye have against any, - that, your Father also, who is in the heavens, may forgive you your offences.

Genesis 41:9

Then spake the chief of the butlers with Pharaoh saying, My faults, would mention this day.

Genesis 42:21-22

And they said each man unto his brother - Verily guilty, we are, respecting our brother, in that we saw the distress of his soul when he appealed unto us for favour and we hearkened not, - therefore, hath come in unto us this distress.

Genesis 50:15-17

Now when the brethren of Joseph saw that their father was dead, they said - Oh! if Joseph should lie in wait for us, - and should return, to us, all the evil wherewith we requited him!

Leviticus 6:2-6

When any person, shall sin, and shall commit a trespass against Yahweh, - and shall withhold something of the truth from his neighbour in respect of a deposit, or a pledge or anything plundered, or shall use extortion with his neighbour;

Deuteronomy 16:16-17

Three times in the year, shall each one of thy males see the face of Yahweh thy God, in the place which he shall choose, at the festival of unleavened cakes and at the festival of weeks and at the festival of booths, - and none shall see the face of Yahweh empty-handed:

1 Samuel 15:22

Then said Samuel - Doth that which is pleasing unto Yahweh consist in ascending-offerings and sacrifices, So much as in hearkening unto the voice of Yahweh? Lo! to hearken, is, better, than, sacrifice. And, to give heed, than, the fat of rams;

1 Kings 2:44

Then said the king unto Shimei - Thou, knowest all the wickedness which thy heart is privy to, which thou didst unto David my father, - therefore shall Yahweh bring back thy wickedness, upon thine own head.

Isaiah 1:10-17

Hear the word of Yahweh, ye rulers of Sodom, - Give ear to the instruction of our God, ye people of Gomorrah: -

Lamentations 3:20

Thou wilt, indeed remember, that, bowed down concerning myself, is my soul;

Ezekiel 16:63

To the end thou mayest remember and turn pale, and there be to thee no more, an opening of mouth, because of thy reproach,- In that I have accepted a propitiatory covering for thee as to all that thou hast done, Declareth My Lord. Yahweh.

Hosea 6:6

For, lovingkindness, I desired, and not sacrifice, - and the knowledge of God, more than ascending-offerings.

Amos 5:21-24

I hate, I despise your festivals, - and can scent no fragrance in your solemn feasts.

Luke 19:8

But, taking his stand, Zacchaeus said unto the Lord - Lo! the half of my possessions, Lord, unto the destitute, I give; and, if, from anyone, I have taken aught by false accusation, I give back fourfold.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain