Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

You, then, must become perfect--as your heavenly Father is perfect.

New American Standard Bible

Therefore you are to be perfect, as your heavenly Father is perfect.

King James Version

Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect.

Holman Bible

Be perfect, therefore, as your heavenly Father is perfect.

International Standard Version

So be perfect, as your heavenly Father is perfect."

A Conservative Version

Ye therefore shall be perfect, even as your Father in the heavens is perfect.

American Standard Version

Ye therefore shall be perfect, as your heavenly Father is perfect.

Amplified

You, therefore, will be perfect [growing into spiritual maturity both in mind and character, actively integrating godly values into your daily life], as your heavenly Father is perfect.

An Understandable Version

Therefore, you must [attempt to] be complete, just as your heavenly Father is [already] complete.

Anderson New Testament

Be you therefore perfect, as your Father who is in heaven is perfect.

Bible in Basic English

Be then complete in righteousness, even as your Father in heaven is complete.

Common New Testament

You, therefore, must be perfect, as your heavenly Father is perfect.

Daniel Mace New Testament

be ye therefore perfect, even as your father who is in heaven is perfect.

Darby Translation

Be ye therefore perfect as your heavenly Father is perfect.

Godbey New Testament

Therefore ye shall be perfect, as your Father who is in heaven is perfect.

Goodspeed New Testament

So you are to be perfect, as your heavenly Father is.

John Wesley New Testament

Therefore ye shall be perfect, as your Father who is in heaven is perfect.

Julia Smith Translation

Therefore, be ye perfected, as your Father which is in the heavens is perfected.

King James 2000

Be you therefore perfect, even as your Father who is in heaven is perfect.

Lexham Expanded Bible

Therefore you be perfect as your heavenly Father is perfect.

Modern King James verseion

Therefore be perfect, even as your Father in Heaven is perfect.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye shall therefore be perfect even as your father which is in heaven is perfect.

Moffatt New Testament

You must be perfect as your heavenly Father is perfect.

Montgomery New Testament

"You then must be perfect, as your heavenly Father is perfect."

NET Bible

So then, be perfect, as your heavenly Father is perfect.

New Heart English Bible

Therefore you shall be perfect, as your heavenly Father is perfect.

Noyes New Testament

Be ye therefore perfect, as your heavenly Father is perfect.

Sawyer New Testament

Be therefore perfect, as your heavenly Father is perfect.

The Emphasized Bible

Ye, therefore, shall become, perfect: as, your heavenly Father, is perfect.

Thomas Haweis New Testament

Be ye therefore perfect, as your Father who is in heaven is perfect.

Webster

Be ye therefore perfect, even as your Father who is in heaven is perfect.

Weymouth New Testament

You however are to be complete in goodness, as your Heavenly Father is complete.

Williams New Testament

So you, my followers, ought to be perfect, as your heavenly Father is."

World English Bible

Therefore you shall be perfect, just as your Father in heaven is perfect.

Worrell New Testament

Ye, therefore, shall be perfect, as your Heavenly Father is perfect."

Worsley New Testament

Be ye therefore perfect in love and goodness, as your Father who is in heaven is perfect.

Youngs Literal Translation

ye shall therefore be perfect, as your Father who is in the heavens is perfect.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

τέλειος 
Teleios 
Usage: 16

even as
ὥσπερ 
Hosper 
as, even as, like as
Usage: 24

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

which is

which, who, the things, the son,
Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Devotionals

Devotionals about Matthew 5:48

Devotionals containing Matthew 5:48

Images Matthew 5:48

Prayers for Matthew 5:48

Context Readings

The Sermon On The Mount: Love For Enemies

47 And, if you show courtesy to your brothers only, what are you doing more than others? Even the Gentiles do this! 48  You, then, must become perfect--as your heavenly Father is perfect.


Cross References

Colossians 1:28

This is the Christ whom we proclaim, warning every one, and instructing every one, with all the wisdom that we possess, in the hope of bringing every one into God's presence perfected by union with Christ.

Colossians 1:28

This is the Christ whom we proclaim, warning every one, and instructing every one, with all the wisdom that we possess, in the hope of bringing every one into God's presence perfected by union with Christ.

Colossians 1:28

This is the Christ whom we proclaim, warning every one, and instructing every one, with all the wisdom that we possess, in the hope of bringing every one into God's presence perfected by union with Christ.

Luke 6:36

Learn to be merciful--even as your Father is merciful.

2 Corinthians 7:1

With these promises, dear friends, let us purify ourselves from everything that pollutes either body or spirit, and, in deepest reverence for God, aim at perfect holiness.

Philippians 3:12-15

Not that I have already laid hold of it, or that I am already made perfect. But I press on, in the hope of actually laying hold of that for which indeed I was laid hold of by Christ Jesus.

Colossians 4:12

Epaphras, who is one of yourselves, sends you his greeting. He is a servant of Christ Jesus, and is always most earnest in your behalf in his prayers, praying that you may stand firm, with a matured faith and with a sure conviction of all that is in accordance with God's will.

James 1:4

And let endurance do its work perfectly, so that you may be altogether perfect, and in no respect deficient.

1 Peter 1:15-16

but in your whole life show yourselves to be holy, after the pattern of the Holy One from whom you received your Call.

1 Peter 1:15

but in your whole life show yourselves to be holy, after the pattern of the Holy One from whom you received your Call.

1 Peter 1:15

but in your whole life show yourselves to be holy, after the pattern of the Holy One from whom you received your Call.

1 Peter 1:15-3

but in your whole life show yourselves to be holy, after the pattern of the Holy One from whom you received your Call.

1 Peter 1:15

but in your whole life show yourselves to be holy, after the pattern of the Holy One from whom you received your Call.

Matthew 5:16

Let your light so shine before the eyes of your fellow men, that, seeing your good actions, they may praise your Father who is in Heaven.

Matthew 5:45

That you may become Sons of your Father who is in Heaven; for he causes his sun to rise upon bad and good alike, and sends rain upon the righteous and upon the unrighteous.

Luke 6:40

A scholar is not above his teacher; yet every finished scholar shall be like his teacher.

2 Corinthians 13:9

We are glad when we are weak, if you are strong. And what we pray for is that you may become perfect.

2 Corinthians 13:11

And now, brothers, good-bye. Aim at perfection; take courage; agree together; live in peace. And then God, the source of all love and peace, will be with you.

Ephesians 5:1-2

Therefore imitate God, as his dear children,

1 John 3:3

And every one who has this hope with regard to Christ tries to make himself pure--as Christ is pure.

Ephesians 3:1

For this reason I, Paul, the prisoner of Jesus, the Christ, for the sake of you Gentiles--

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain