Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites are: for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men. Verily I say unto you, They have their reward.
Holman Bible
International Standard Version
"And whenever you pray, don't be like the hypocrites who love to stand in the synagogues and on the street corners so that they will be seen by people. I tell all of you with certainty, they have their full reward!
A Conservative Version
And when thou pray, thou shall not be as the hypocrites, because they love to pray having stood in the synagogues and in the corners of the thoroughfares, so that they may be seen by men. Truly I say to you, they have their reward.
American Standard Version
And when ye pray, ye shall not be as the hypocrites: for they love to stand and pray in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men. Verily I say unto you, They have received their reward.
Amplified
An Understandable Version
"And when you pray, do not be like the hypocrites who love to stand and pray in the synagogues and on street corners [i.e., in prominent view of everyone] in order to be seen [and praised] by people.
Anderson New Testament
And when you pray, you shall not be like the hypocrites; for they love to pray standing in the synagogues, and in the corners of the streets, that they may be seen by men. Verily, I say to you, They have their reward.
Bible in Basic English
And when you make your prayers, be not like the false-hearted men, who take pleasure in getting up and saying their prayers in the Synagogues and at the street turnings so that they may be seen by men. Truly I say to you, They have their reward.
Common New Testament
"And when you pray, you shall not be like the hypocrites. For they love to pray standing in the synagogues and on the street corners, that they may be seen by men. Truly, I say to you, they have received their reward.
Daniel Mace New Testament
And when you pray, be not as the hypocrites are: for they chuse to stand praying in publick places, and at the corners of the streets, to be observ'd by men. I assure you, they have their reward.
Darby Translation
And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites; for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets so that they should appear to men. Verily I say unto you, They have their reward.
Godbey New Testament
And when you pray, be not like the hypocrites: because they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, in order that they may appear unto the people. Truly I say unto you, They exhaust their reward.
Goodspeed New Testament
"When you pray, you must not be like the hypocrites, for they like to pray standing in the synagogues and in the corners of the squares, to let people see them. I tell you, that is the only reward they will get!
John Wesley New Testament
And when thou prayest, thou shall not be as the hypocrites; for they love to pray, standing in the synagogues, and in the corners of the streets, that they may appear to men: verily I say unto you, they have their reward.
Julia Smith Translation
And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites; for they love in the assemblies, and in the corners of the broad ways to stand praying, so that they might appear to men. Verily I say to you, that they have their reward.
King James 2000
And when you pray, you shall not be as the hypocrites are: for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men. Verily I say unto you, They have their reward.
Lexham Expanded Bible
And whenever you pray, do not be like the hypocrites, because they love to stand [and] pray in the synagogues and on the corners of the streets, in order that they may be seen by people. Truly I say to you, they have received their reward in full!
Modern King James verseion
And when you pray, you shall not be like the hypocrites. For they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, so that they may be seen by men. Truly I say to you, They have their reward.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites are: for they love to stand and pray in the synagogues, and in the corners of the streets, because they would be seen of men. Verily I say unto you, they have their reward.
Moffatt New Testament
Also, when you pray, you must not be like the hypocrites, for they like to stand and pray in the synagogues and at the street-corners, so as to be seen by men; I tell you truly, they do get their reward.
Montgomery New Testament
"And whenever you pray, do not be like the hypocrites. For they love to stand and pray in the synagogues and on the corners of the avenues, in order that men may see them. In solemn truth I tell you that they have their reward in full.
NET Bible
"Whenever you pray, do not be like the hypocrites, because they love to pray while standing in synagogues and on street corners so that people can see them. Truly I say to you, they have their reward.
New Heart English Bible
"And when you pray, you shall not be as the hypocrites, for they love to stand and pray in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen by others. Truly, I tell you, they have received their reward.
Noyes New Testament
And when ye pray, ye shall not be as the hypocrites are; for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen by men. Truly do I say to you, They have received their reward.
Sawyer New Testament
And when you pray, be not like the hypocrites; for they love to pray standing in the synagogues, and at the corners of the streets, that they may be seen by men. I tell you truly, they have their reward.
The Emphasized Bible
And, when ye may be praying, ye shall not be as the hypocrites, because they love, in the synagogues, and at the corners of the broad ways, to take their stand and pray, that they may shine before men; Verily, I say unto you, they are getting back their reward.
Thomas Haweis New Testament
And when thou prayest, be not as the hypocrites: for they love standing in the synagogues and at the corners of the streets, to pray, that they may make a shew to men. Verily I say unto you, That they have their reward.
Twentieth Century New Testament
And, when you pray, you are not to behave as hypocrites do. They like to pray standing in the Synagogues and at the corners of the streets, that they may be seen by men. There, I tell you, is their reward!
Webster
And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites are: for they love to pray standing in the synagogues, and in the corners of the streets, that they may be seen by men. Verily, I say to you, they have their reward.
Weymouth New Testament
"And when praying, you must not be like the hypocrites. They are fond of standing and praying in the synagogues or at the corners of the wider streets, in order that men may see them. I solemnly tell you that they already have their reward.
Williams New Testament
"Also, whenever you pray, you must not be like the hypocrites, for they love to pray standing in the synagogues and on the street corners, to attract the attention of people. I solemnly say to you, they already have their reward.
World English Bible
"When you pray, you shall not be as the hypocrites, for they love to stand and pray in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen by men. Most certainly, I tell you, they have received their reward.
Worrell New Testament
"And, when ye pray, ye shall not be as the hypocrites; for they love to pray, standing in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen by men: verily I say to you, they have their reward.
Worsley New Testament
And when thou prayest, be not like the hypocrites; for they love to pray in public assemblies, and in the corners of the streets, that they may be taken notice of by men. Verily I say unto you, they have their reward.
Youngs Literal Translation
And when thou mayest pray, thou shalt not be as the hypocrites, because they love in the synagogues, and in the corners of the broad places -- standing -- to pray, that they may be seen of men; verily I say to you, that they have their reward.
Themes
Display » In religious service
Ostentation » In religious service
Pharisees » Hypocrisy of, reproved » By jesus
Prayer » God the father knowing what you need before you ask
Prayer » Ostentation in, forbidden
Religion » Sanctimony, distinguishing marks of » Religious display
Sanctimony » Religious display
Synagogues » Service of, consisted of » Prayer
Works, good » Saints » Should avoid ostentation in
FALSE » Sanctimony, distinguishing marks of » Religious display
Topics
Interlinear
Esomai
En
ἐν
En
Usage: 2128
An
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 6:5
Prayers for Matthew 6:5
Verse Info
Context Readings
The Sermon On The Mount: How To Pray
4
Your giving will be in secret and your Father who sees in secret will reward you.
5
Phrases
Cross References
Matthew 6:2
Do not loudly announce it when you give to the poor. The hypocrites do this in the houses of worship and on the streets. They do this to be praised by men. Believe me, they have already been paid in full.
Mark 11:25
When you say a prayer have forgiveness in your heart. Forgive anything you have against anyone so that your Heavenly Father will forgive you your sins.
Matthew 6:16
When you abstain from food, do not be like the hypocrites, with sad faces to be seen by men. They have received their reward.
Luke 14:12-14
Jesus said to his host: When you give a lunch or a dinner, do not invite your friends or your brothers or your relatives or your rich neighbors. They will invite you back, and in this way you will be paid for what you did.
Luke 18:10-11
Two men went to the temple to pray. One was a Pharisee, and the other was a tax collector.
Ephesians 6:18
With prayer and supplication pray at all times in the Spirit. Watch with all perseverance and supplication for all the holy ones.
Job 27:8-10
What hope doe the godless have when he is cut off, when God takes away his life?
Psalm 5:2
Listen to the sound of my cry for help, my King and my God, for to you I pray.
Psalm 55:17
Morning, noon, and night I complain and murmur. He listens to my voice.
Proverbs 15:8
The sacrifice of the wicked is an abomination to Jehovah! The prayer of the upright is his delight.
Proverbs 16:5
Every one proud in heart is an abomination to Jehovah. Though they unite they will all be punished.
Isaiah 1:15
When you spread out your hands in prayer, I will hide my eyes from you. Even though you offer many prayers, I will not listen because your hands are full of blood.
Isaiah 55:6-7
Seek Jehovah while he may be found. Call on him while he is near.
Jeremiah 29:12
Then you will call to me. You will come and pray to me and I will hear you.
Daniel 6:10
Daniel knew that the decree was signed. He went into his house. His windows were open in his chamber toward Jerusalem. He kneeled upon his knees three times a day, and prayed, and gave thanks before his God, like he did before.
Daniel 9:4-19
And I prayed to Jehovah my God, and made confession, and said, Oh, Jehovah, the great and fear-inspiring (awesome) God, who keeps his covenant and loving kindness for those who love him and keep his commandments.
Matthew 7:7-8
Ask and it will be given you. Seek and you will find. Knock and it will be opened for you.
Matthew 9:38
Pray that the Lord of the harvest will send out workers into his harvest.
Matthew 21:22
You will receive the things you ask for in prayer when you have faith.
Matthew 23:6
They love the place of honor at banquets and the prominent seats in the synagogues.
Matthew 23:13
Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! You close the kingdom of heaven to people. You do not invite others to enter nor do you enter.
Mark 12:38
He said: Beware of the scribes, who desire to walk in long robes, and to have greetings in the marketplaces.
Luke 11:43
Woe to you Pharisees! You love the prominent seats in the synagogues, and the greetings in the marketplaces.
Luke 18:1
He spoke an illustration to them emphasizing the need to pray and not become tired:
Luke 18:13
But the tax collector stood far away and would not lift up so much as his eyes to heaven. He beat his breast, saying: God, be merciful to me a sinner.
Luke 20:47
They devour widows' houses. They offer long prayers to show off in front of others. They shall receive great condemnation.
John 16:24
Until now you have not asked a single thing in my name. Ask, and you will receive, that your joy may be made full.
Colossians 4:2-3
Continue steadfastly in prayer, being vigilant with thanksgiving.
1 Thessalonians 5:17
Pray without ceasing.
James 4:6
But he gives more grace. The scripture said, God resists the proud, but gives grace (loving-kindness) to the humble.
James 5:15-16
The prayer of faith will save the sick person. God will raise him up; and if he committed sins, it will be forgiven him.