Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Now [when it] was evening, they brought to him many who were demon-possessed, and he expelled the spirits with a word. And he healed all {those who were sick},

New American Standard Bible

When evening came, they brought to Him many who were demon-possessed; and He cast out the spirits with a word, and healed all who were ill.

King James Version

When the even was come, they brought unto him many that were possessed with devils: and he cast out the spirits with his word, and healed all that were sick:

Holman Bible

When evening came, they brought to Him many who were demon-possessed. He drove out the spirits with a word and healed all who were sick,

International Standard Version

When evening came, people brought to him many who were possessed by demons. He drove out the spirits by speaking a command and healed everyone who was sick.

A Conservative Version

And having become evening, they brought to him many being demon possessed. And he cast out the spirits by word, and healed all those faring badly,

American Standard Version

And when even was come, they brought unto him many possessed with demons: and he cast out the spirits with a word, and healed all that were sick:

Amplified

When evening came, they brought to Him many who were under the power of demons, and He drove out the spirits with a word and restored to health all who were sick.

An Understandable Version

When evening came they brought many persons who were dominated by evil spirits to Jesus and He drove out the spirits with [just] a word and healed all those who were sick.

Anderson New Testament

When the evening had come, they brought to him many that were possessed with demons: and he cast out the spirits with his word, and cured all that were sick;

Bible in Basic English

And in the evening, they took to him a number of people who had evil spirits; and he sent the spirits out of them with a word, and made well all who were ill;

Common New Testament

When evening had come, they brought to him many who were demon-possessed. And he cast out the spirits with a word, and healed all who were sick.

Daniel Mace New Testament

in the evening they brought him several demoniacs: and he cast out the spirits with a word, and healed all that were sick:

Darby Translation

And when the evening was come, they brought to him many possessed by demons, and he cast out the spirits with a word, and healed all that were ill;

Godbey New Testament

And it being evening, they brought to Him many demonized people: and He cast out the demons by His word, and healed all the sick;

Goodspeed New Testament

In the evening they brought to him many who were possessed by demons, and he drove the spirits out with a word, and cured all who were sick,

John Wesley New Testament

When it was evening, they brought to him many demoniacs; and he cast out the spirits with a word, and healed all that were ill:

Jubilee 2000 Bible

When evening was come, they brought unto him many that were possessed with devils, and he cast out the spirits with the word and healed all that were sick

Julia Smith Translation

And evening being come, they brought him many possessed with evil spirits: and he east out the spirits by the word, and cured all having evils:

King James 2000

When the evening came, they brought unto him many that were possessed with demons: and he cast out the spirits with his word, and healed all that were sick:

Modern King James verseion

And evening coming on, they brought to Him many who had been possessed with demons. And He cast out the spirits with a word, and healed all who were sick

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When the even was come, they brought unto him many that were possessed with devils: and he cast out the spirits with a word, and healed all that were sick:

Moffatt New Testament

Now when evening came they brought him many demoniacs, and he cast out the spirits with a word and healed all the invalids ??17 that the word spoken by the prophet Isaiah might be fulfilled, He took away our sicknesses and he removed our diseases.

Montgomery New Testament

At evening-time they brought to him many demoniacs. He cast out the demons with a word, and healed all who were ill,

NET Bible

When it was evening, many demon-possessed people were brought to him. He drove out the spirits with a word, and healed all who were sick.

New Heart English Bible

And when evening came, they brought to him many possessed with demons. He cast out the spirits with a word, and healed all who were sick;

Noyes New Testament

And when evening came, they brought to him many that were possessed by demons; and he cast out the spirits with a word, and healed all that were sick;

Sawyer New Testament

And when it was evening they brought him many demoniacs, and he cast out the spirits with a word, and cured all that were sick,

The Emphasized Bible

But, when, evening, came, they brought unto him many demonized, - and he cast out the spirits with a word, and, all who were sick, he cured:

Thomas Haweis New Testament

And when evening was come, they brought him many possessed by devils: and he cast out the spirits by a word, and all who had illnesses he cured:

Twentieth Century New Testament

In the evening the people brought to Jesus many who were possessed by demons; and he drove out the spirits with a word, And cured all who were ill,

Webster

When the evening was come, they brought to him many that were possessed with demons: and he cast out the spirits with his word, and healed all that were sick;

Weymouth New Testament

In the evening many demoniacs were brought to Him, and with a word He expelled the demons; and He cured all the sick,

Williams New Testament

When evening had come, they brought to Him many who were under the power of demons, and at a mere word He drove the spirits out, and cured all who were sick,

World English Bible

When evening came, they brought to him many possessed with demons. He cast out the spirits with a word, and healed all who were sick;

Worrell New Testament

And, when it was evening, they brought to Him many demoniacs; and He cast out the spirits with a word, and healed all who were sick,

Worsley New Testament

And when it was evening they brought to him many demoniacs: and he cast out the evil spirits with a word, and healed all that were ill: that it might be fulfilled,

Youngs Literal Translation

And evening having come, they brought to him many demoniacs, and he did cast out the spirits with a word, and did heal all who were ill,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the even
ὄψίος 
Opsios 
even, evening, in the evening 9, eventide , at even 9
Usage: 13

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

προσφέρω 
Prosphero 
Usage: 36


Usage: 0

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

δαιμονίζομαι 
Daimonizomai 
possessed with devils, possessed with the devil, of the devils, vexed with a devil, possessed with a devil, have a devil
Usage: 13

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

he cast out
ἐκβάλλω 
Ekballo 
Usage: 43

the spirits
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

with
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

θεραπεύω 
therapeuo 
Usage: 39

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Many At Capernaum Are Healed

15 And he touched her hand and the fever left her, and she got up and began to serve him. 16 Now [when it] was evening, they brought to him many who were demon-possessed, and he expelled the spirits with a word. And he healed all {those who were sick}, 17 in order that what was spoken through the prophet Isaiah would be fulfilled, who said, "He himself took away our sicknesses, and carried away our diseases."


Cross References

Exodus 15:26

And he said, "If you carefully listen to the voice of Yahweh your God and you do [what is] right in his eyes and give heed to his commands and you keep all his rules, [then] I will not bring about on you any of the diseases that I brought about on Egypt, because I [am] Yahweh your healer.

Matthew 4:23-24

And he went around through all of Galilee, teaching in their synagogues and proclaiming the good news of the kingdom and healing every disease and every sickness among the people.

Matthew 8:33

Now the herdsmen fled and went into the town [and] reported everything, including the things concerning the demon-possessed men.

Matthew 9:2

And behold, they brought to him a paralytic lying on a stretcher, and [when] Jesus saw their faith, he said to the paralytic, "Have courage, child, your sins are forgiven."

Matthew 12:22

Then a demon-possessed man [who was] blind and mute was brought to him. And he healed him so that the [man who was] mute could speak and see.

Matthew 14:14

And [as he] got out, he saw the large crowd and had compassion on them and healed their sick.

Mark 1:25-27

And Jesus rebuked him, saying, "Be silent, and come out of him!"

Mark 1:32-34

Now [when it] was evening, when the sun had set, they began bringing to him all those {who were sick} and those who were demon-possessed.

Mark 2:3

And they came bringing to him a paralytic, carried by four [of them].

Mark 5:8

(For he was saying to him, "Come out of the man, unclean spirit!")

Mark 9:25

Now [when] Jesus saw that a crowd was running together, he rebuked the unclean spirit, saying to it, "Mute and deaf spirit, I command you, come out of him, and enter into him no more!"

Luke 4:40

Now [as] the sun was setting, all who had those who were sick with various diseases brought them to him, and placing [his] hands on every one of them, he healed them.

Acts 5:15

so that they even carried out the sick into the streets and put [them] on cots and mats so that [when] Peter came by, at least [his] shadow would fall on some of them.

Acts 19:13-16

But some itinerant Jewish exorcists also attempted to pronounce the name of the Lord Jesus over those who had evil spirits, saying, "I adjure you by Jesus whom Paul preaches!"

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain