Parallel Verses

Bible in Basic English

And he said to them, Why are you full of fear, O you of little faith? Then he got up and gave orders to the winds and the sea; and there was a great calm.

New American Standard Bible

He *said to them, “Why are you afraid, you men of little faith?” Then He got up and rebuked the winds and the sea, and it became perfectly calm.

King James Version

And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.

Holman Bible

But He said to them, “Why are you fearful, you of little faith?” Then He got up and rebuked the winds and the sea. And there was a great calm.

International Standard Version

He asked them, "Why are you afraid, you who have little faith?" Then he got up and rebuked the winds and the sea, and there was a great calm.

A Conservative Version

And he says to them, Why are ye cowardly, O ye of little faith? Then after rising, he rebuked the winds and the sea, and there became a great calm.

American Standard Version

And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.

Amplified

He said to them, “Why are you afraid, you men of little faith?” Then He got up and rebuked the winds and the sea, and there was [at once] a great and wonderful calm [a perfect peacefulness].

An Understandable Version

And He called to them, "Why are you [so] afraid? You have such little faith!" Then He stood up and sternly commanded the wind and the waves, and they became very calm.

Anderson New Testament

And he said to them: Why are you fearful, you of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea: and there was a great calm.

Common New Testament

And he said to them, "Why are you afraid, O you of little faith?" Then he rose and rebuked the winds and the sea, and there was a great calm.

Daniel Mace New Testament

and he answer'd, why are you afraid, o incredulous people? then he arose and rebuked the winds and the sea, and there was a great calm.

Darby Translation

And he says to them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then, having arisen, he rebuked the winds and the sea, and there was a great calm.

Godbey New Testament

And He says to them, Why are you afraid, O ye of little faith? Then having arisen, He rebuked the wind and the sea; and there was a great calm.

Goodspeed New Testament

And he said to them, "Why are you afraid? You have so little faith!" Then he got up and reproved the wind and the sea, and there was a great calm.

John Wesley New Testament

And he saith to them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then arising, he rebuked the winds and the sea, and there was a great calm.

Julia Smith Translation

And he says to them, Why are ye timorous, ye of little faith? Then having risen, he censured the winds and sea; and there was a great calm.

King James 2000

And he said unto them, Why are you fearful, O you of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.

Lexham Expanded Bible

And he said to them, "Why are you fearful, [you] of little faith?" Then he got up [and] rebuked the winds and the sea and there was a great calm.

Modern King James verseion

And He said to them, Why are you afraid, little-faiths? Then He arose and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto them, "Why are ye fearful, O ye of little faith?" Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there followed a great calm.

Moffatt New Testament

He said to them, "Why are you afraid? How little you trust God!" Then he got up and checked the winds and the sea, and there was a great calm.

Montgomery New Testament

"Why are you afraid?" he said, "you men of little faith!" Then he rose and rebuked the winds and the sea, and there came a great calm.

NET Bible

But he said to them, "Why are you cowardly, you people of little faith?" Then he got up and rebuked the winds and the sea, and it was dead calm.

New Heart English Bible

And he said to them, "Why are you fearful, O you of little faith?" Then he got up, rebuked the wind and the sea, and there was a great calm.

Noyes New Testament

And he saith to them, Why are ye fearful, ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the waves; and there was a great calm.

Sawyer New Testament

And he said to them, Why are you afraid, men of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the lake, and there was a great calm.

The Emphasized Bible

And he saith unto them, Why, are ye, fearful, little of faith? Then, aroused, he rebuked the winds and the sea, - and it became a great calm.

Thomas Haweis New Testament

And he said unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then arising, he issued his mandate to the winds, and to the sea; and there was a great calm.

Twentieth Century New Testament

"Why are you so timid?" he said. "O men of little faith!" Then Jesus rose and rebuked the winds and the sea, and a great calm followed.

Webster

And he saith to them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.

Weymouth New Testament

"Why are you so easily frightened," He replied, "you men of little faith?" Then He rose and reproved the winds and the waves, and there was a perfect calm;

Williams New Testament

And He said to them, "Why are you afraid, O you with little faith?" Then He got up and rebuked the winds and the sea, and there was a great calm.

World English Bible

He said to them, "Why are you fearful, O you of little faith?" Then he got up, rebuked the wind and the sea, and there was a great calm.

Worrell New Testament

And He saith to them, "Why are ye fearful, O ye of little faith?" Then, having arisen, He rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.

Worsley New Testament

Why are ye so frighted, O ye of little faith? Then He rose up and rebuked the winds and the sea, and there was a great calm.

Youngs Literal Translation

And he saith to them, 'Why are ye fearful, O ye of little faith?' Then having risen, he rebuked the winds and the sea, and there was a great calm;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he saith
λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

Why
τίς 
Tis 
Usage: 344

are ye
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53

δειλός 
Deilos 
Usage: 0

O ye of little faith
ὀλιγόπιστος 
Oligopistos 
Usage: 0

τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

he arose
ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

and rebuked
ἐπιτιμάω 
Epitimao 
Usage: 28

the winds
ἄνεμος 
Anemos 
Usage: 25

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

the sea
θάλασσα 
Thalassa 
sea
Usage: 82

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

a great
μέγας 
megas 
Usage: 167

Devotionals

Devotionals about Matthew 8:26

Devotionals containing Matthew 8:26

References

Images Matthew 8:26

Prayers for Matthew 8:26

Context Readings

Calming Of A Storm

25 And they came to him, and, awaking him, said, Help, Lord; destruction is near. 26 And he said to them, Why are you full of fear, O you of little faith? Then he got up and gave orders to the winds and the sea; and there was a great calm. 27 And the men were full of wonder, saying, What sort of man is this, that even the winds and the sea do his orders?


Cross References

Matthew 6:30

But if God gives such clothing to the grass of the field, which is here today and tomorrow is put into the oven, will he not much more give you clothing, O you of little faith?

Psalm 65:7

Who makes the loud voice of the sea quiet, and puts an end to the sound of its waves.

Psalm 89:9

You have rule over the sea in storm; when its waves are troubled, you make them calm.

Isaiah 41:10-14

Have no fear, for I am with you; do not be looking about in trouble, for I am your God; I will give you strength, yes, I will be your helper; yes, my true right hand will be your support.

Matthew 16:8

And Jesus, seeing it, said, O you of little faith, why are you reasoning among yourselves, because you have no bread?

Job 38:8-11

Or where were you when the sea came to birth, pushing out from its secret place;

Psalm 93:3-4

The rivers send up, O Lord, the rivers send up their voices; they send them up with a loud cry.

Psalm 104:6-9

Covering it with the sea as with a robe: the waters were high over the mountains;

Psalm 107:28-30

Then they send up their cry to the Lord in their sorrow, and he gives them salvation out of all their troubles.

Psalm 114:3-7

The sea saw it, and went in flight; Jordan was turned back.

Proverbs 8:28-29

When he made strong the skies overhead: when the fountains of the deep were fixed:

Isaiah 50:2-4

Why, then, when I came, was there no man? and no one to give answer to my voice? has my hand become feeble, so that it is unable to take up your cause? or have I no power to make you free? See, at my word the sea becomes dry, I make the rivers a waste land: their fish are dead for need of water, and make an evil smell.

Isaiah 63:12

He who made the arm of his glory go at the right hand of Moses, by whom the waters were parted before them, to make himself an eternal name;

Nahum 1:4

He says sharp words to the sea and makes it dry, drying up all the rivers: Bashan is feeble, and Carmel, and the flower of Lebanon is without strength.

Habakkuk 3:8

Was your wrath burning against the rivers? were you angry with the sea, that you went on your horses, on your war-carriages of salvation?

Matthew 8:27

And the men were full of wonder, saying, What sort of man is this, that even the winds and the sea do his orders?

Matthew 14:30-31

But when he saw the wind he was in fear and, starting to go down, he gave a cry, saying, Help, Lord.

Mark 4:39-41

And he came out of his sleep, and gave strong orders to the wind, and said to the sea, Peace, be at rest. And the wind went down, and there was a great calm.

Mark 6:48-51

And seeing that they had trouble in getting their boat through the water, because the wind was against them, about the fourth watch of the night he came to them, walking on the sea; and he would have gone past them;

Luke 8:24-25

Then they came to him and, awaking him out of his sleep, said, Master, Master, destruction is near. And he, when he was awake, gave orders to the wind and the rolling waves, and the storm came to an end, and all was calm.

Romans 4:20

Still, he did not give up faith in the undertaking of God, but was made strong by faith, giving glory to God,

Revelation 10:2

And he had in his hand a little open book: and he put his right foot on the sea, and his left on the earth;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain