Parallel Verses

NET Bible

Just then some people brought to him a paralytic lying on a stretcher. When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, "Have courage, son! Your sins are forgiven."

New American Standard Bible

And they brought to Him a paralytic lying on a bed. Seeing their faith, Jesus said to the paralytic, Take courage, son; your sins are forgiven.”

King James Version

And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy; Son, be of good cheer; thy sins be forgiven thee.

Holman Bible

Just then some men brought to Him a paralytic lying on a mat. Seeing their faith, Jesus told the paralytic, “Have courage, son, your sins are forgiven.”

International Standard Version

All at once some people brought him a paralyzed man lying on a stretcher. When Jesus saw their faith, he told the paralyzed man, "Be courageous, son! Your sins are forgiven."

A Conservative Version

And behold, they brought to him a paralyzed man who was placed on a bed. And having seen their faith Jesus said to the paralyzed man, Cheer up, child, thy sins have been forgiven thee.

American Standard Version

And behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy, Son, be of good cheer; thy sins are forgiven.

Amplified

They brought to Him a man who was paralyzed, lying on a stretcher. Seeing their [active] faith [springing from confidence in Him], Jesus said to the paralytic, “Do not be afraid, son; your sins are forgiven [the penalty is paid, the guilt removed, and you are declared to be in right standing with God].”

An Understandable Version

[Upon His arrival] they brought to Him a man afflicted with a paralytic disease, [being carried on his cot. See Mark 2:3]. When Jesus saw [the evidence of] their faith [i.e., the man's four friends breaking open the roof and lowering him through it. See Mark 2:4-5], He said to the paralytic, "Son, cheer up, your sins are forgiven."

Anderson New Testament

And behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed. And Jesus, seeing their faith, said to the palsied man: Son, be of good courage; your sins are forgiven you.

Bible in Basic English

And they took to him a man stretched on a bed who had no power of moving; and Jesus, seeing their faith, said to the man who was ill, Son, take heart; you have forgiveness for your sins.

Common New Testament

And behold, they brought to him a paralytic, lying on a bed. And when Jesus saw their faith he said to the paralytic, "Take heart, my son; your sins are forgiven."

Daniel Mace New Testament

where they brought a man on a bed, lying sick of the palsy: and Jesus perceiving their faith, said to the paralytic, take courage, my son, thy sins are forgiven.

Darby Translation

And behold, they brought to him a paralytic, laid upon a bed; and Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, Be of good courage, child; thy sins are forgiven.

Godbey New Testament

And behold, they were bringing to Him a paralyzed man, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said to the paralytic, Be of good cheer, child, thy sins are forgiven thee.

Goodspeed New Testament

Some people came bringing to him on a bed a man who was paralyzed. Seeing their faith, Jesus said to the man, "Courage, my son! Your sins are forgiven."

John Wesley New Testament

And behold they brought to him a paralytic, lying on a couch; and Jesus seeing their faith, said to the paralytic, Son, Take courage: thy sins are forgiven thee.

Julia Smith Translation

And, behold, they brought him a paralytic, laid upon a bed; and Jesus seeing their faith, said to the paralytic, Take courage, child thy sins are let go to thee.

King James 2000

And, behold, they brought to him a man sick, a paralytic, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the paralytic; Son, be of good cheer; your sins be forgiven you.

Lexham Expanded Bible

And behold, they brought to him a paralytic lying on a stretcher, and [when] Jesus saw their faith, he said to the paralytic, "Have courage, child, your sins are forgiven."

Modern King James verseion

And behold, they brought to Him a paralytic, lying on a bed. And Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, Child, be of good cheer. Your sins are forgiven you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And, lo, they brought unto him a man sick of the palsy, lying in his bed: and when Jesus saw the faith of them, he said to the sick of the palsy, "Son, be of good cheer; thy sins be forgiven thee."

Moffatt New Testament

There a paralytic was brought to him, lying on a pallet; and when Jesus saw the faith of the bearers he said to the paralytic, "Courage, my son! your sins are forgiven."

Montgomery New Testament

And here they brought to him a paralytic lying on a bed. When Jesus saw their faith he said to the paralytic, "Courage, son, your sins are forgiven."

New Heart English Bible

And just then they brought to him a man who was paralyzed, lying on a bed. And Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, "Son, cheer up. Your sins are forgiven."

Noyes New Testament

And lo! they brought to him a man that was palsied, lying on a bed. And Jesus, seeing their faith, said to the palsied man, Be of good cheer, son; thy sins are forgiven.

Sawyer New Testament

and behold they brought him a paralytic, lying on a bed. And Jesus seeing their faith said to the paralytic, Son, be of good courage; your sins are forgiven.

The Emphasized Bible

And lo! they were bringing unto him a paralytic, on a couch, laid prostrate; and Jesus, seeing, their faith, said to the paralytic, - Take courage! child, forgiven are thy sins.

Thomas Haweis New Testament

And lo! they brought him a paralytic stretched on a bed: and Jesus seeing their faith said to the paralytic, Be of good cheer, son; thy sins are forgiven thee.

Twentieth Century New Testament

And there some people brought to him a paralyzed man on a bed. When Jesus saw their faith, he said to the man: "Courage, Child! Your sins are forgiven."

Webster

And behold, they brought to him a man sick with the palsy, lying on a bed: and Jesus, seeing their faith, said to the sick of the palsy, Son, be of good cheer; thy sins are forgiven thee.

Weymouth New Testament

Here they brought to Him a paralytic lying on a bed. Seeing their faith Jesus said to the paralytic, "Take courage, my child; your sins are pardoned."

Williams New Testament

And all at once some men were bringing to Him a paralyzed man, lying on a couch. And because He saw their faith, Jesus said to the paralyzed man, "Cheer up, my child, your sins are forgiven."

World English Bible

Behold, they brought to him a man who was paralyzed, lying on a bed. Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, "Son, cheer up! Your sins are forgiven you."

Worrell New Testament

And, behold, they were bringing to Him a paralytic laid upon a couch. And Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, "Child, be of good courage; your sins are forgiven."

Worsley New Testament

and behold, they brought to Him one that had the palsy laid on a couch: and Jesus seeing their faith said to the paralytic, Take heart my son, for thy sins are forgiven thee.

Youngs Literal Translation

and lo, they were bringing to him a paralytic, laid upon a couch, and Jesus having seen their faith, said to the paralytic, 'Be of good courage, child, thy sins have been forgiven thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

προσφέρω 
Prosphero 
Usage: 36

to him

Usage: 0

a man sick of the palsy
παραλυτικός 
Paralutikos 
sick of palsy, that has the palsy
Usage: 9

βάλλω 
Ballo 
Usage: 66

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

a bed
κλίνη 
Kline 
Usage: 5

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

εἴδω 
Eido 
Usage: 519


Usage: 0

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

unto the sick of the palsy
παραλυτικός 
Paralutikos 
sick of palsy, that has the palsy
Usage: 9

Son
τέκνον 
Teknon 
Usage: 69

be of good cheer
θαρσέω 
Tharseo 
be of good cheer, be of good comfort
Usage: 1

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Images Matthew 9:2

Context Readings

A Paralytic Healed

1 After getting into a boat he crossed to the other side and came to his own town. 2 Just then some people brought to him a paralytic lying on a stretcher. When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, "Have courage, son! Your sins are forgiven." 3 Then some of the experts in the law said to themselves, "This man is blaspheming!"

Cross References

Matthew 9:22

But when Jesus turned and saw her he said, "Have courage, daughter! Your faith has made you well." And the woman was healed from that hour.

Matthew 4:24

So a report about him spread throughout Syria. People brought to him all who suffered with various illnesses and afflictions, those who had seizures, paralytics, and those possessed by demons, and he healed them.

Matthew 8:10

When Jesus heard this he was amazed and said to those who followed him, "I tell you the truth, I have not found such faith in anyone in Israel!

Acts 14:9

This man was listening to Paul as he was speaking. When Paul stared intently at him and saw he had faith to be healed,

Psalm 32:1-2

By David; a well-written song. How blessed is the one whose rebellious acts are forgiven, whose sin is pardoned!

Ecclesiastes 9:7

Go, eat your food with joy, and drink your wine with a happy heart, because God has already approved your works.

Isaiah 40:1-2

"Comfort, comfort my people," says your God.

Isaiah 44:22

I remove the guilt of your rebellious deeds as if they were a cloud, the guilt of your sins as if they were a cloud. Come back to me, for I protect you."

Jeremiah 31:33-34

"But I will make a new covenant with the whole nation of Israel after I plant them back in the land," says the Lord. "I will put my law within them and write it on their hearts and minds. I will be their God and they will be my people.

Matthew 8:16

When it was evening, many demon-possessed people were brought to him. He drove out the spirits with a word, and healed all who were sick.

Matthew 9:6

But so that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins" -- then he said to the paralytic -- "Stand up, take your stretcher, and go home."

Mark 1:32

When it was evening, after sunset, they brought to him all who were sick and demon-possessed.

Mark 2:1-12

Now after some days, when he returned to Capernaum, the news spread that he was at home.

Mark 5:34

He said to her, "Daughter, your faith has made you well. Go in peace, and be healed of your disease."

Luke 5:18-26

Just then some men showed up, carrying a paralyzed man on a stretcher. They were trying to bring him in and place him before Jesus.

Luke 7:47-50

Therefore I tell you, her sins, which were many, are forgiven, thus she loved much; but the one who is forgiven little loves little."

John 2:25

He did not need anyone to testify about man, for he knew what was in man.

John 16:33

I have told you these things so that in me you may have peace. In the world you have trouble and suffering, but take courage -- I have conquered the world."

John 21:5

So Jesus said to them, "Children, you don't have any fish, do you?" They replied, "No."

Acts 5:15-16

Thus they even carried the sick out into the streets, and put them on cots and pallets, so that when Peter came by at least his shadow would fall on some of them.

Acts 13:38-39

Therefore let it be known to you, brothers, that through this one forgiveness of sins is proclaimed to you,

Acts 19:12

so that when even handkerchiefs or aprons that had touched his body were brought to the sick, their diseases left them and the evil spirits went out of them.

Romans 4:6-8

So even David himself speaks regarding the blessedness of the man to whom God credits righteousness apart from works:

Romans 5:11

Not only this, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received this reconciliation.

Colossians 1:12-14

giving thanks to the Father who has qualified you to share in the saints' inheritance in the light.

James 2:18

But someone will say, "You have faith and I have works." Show me your faith without works and I will show you faith by my works.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain