Parallel Verses

International Standard Version

The survivors of Jacob will live among many nations, as dew from the LORD, as showers upon the grass. They will look to no one, and will place no hope in human beings.

New American Standard Bible

Then the remnant of Jacob
Will be among many peoples
Like dew from the Lord,
Like showers on vegetation
Which do not wait for man
Or delay for the sons of men.

King James Version

And the remnant of Jacob shall be in the midst of many people as a dew from the LORD, as the showers upon the grass, that tarrieth not for man, nor waiteth for the sons of men.

Holman Bible

Then the remnant of Jacob
will be among many peoples
like dew from the Lord,
like showers on the grass,
which do not wait for anyone
or linger for mankind.

A Conservative Version

And the remnant of Jacob shall be in the midst of many peoples as dew from LORD, as showers upon the grass, that tarry not for man, nor wait for the sons of men.

American Standard Version

And the remnant of Jacob shall be in the midst of many peoples as dew from Jehovah, as showers upon the grass, that tarry not for man, nor wait for the sons of men.

Amplified


Then the remnant of Jacob
Shall be among many peoples
Like dew from the Lord,
Like showers on the grass [a source of blessing]
Which [come suddenly and] do not wait for man
Nor delay for the sons of men.

Bible in Basic English

And the rest of Jacob will be among the mass of peoples like dew from the Lord, like showers on the grass, which may not be kept back by man, or be waiting for the sons of men.

Darby Translation

And the remnant of Jacob shall be in the midst of many peoples as dew from Jehovah, as showers upon the grass, that tarrieth not for man, neither waiteth for the sons of men.

Julia Smith Translation

And the remnant of Jacob was in the midst of many peoples as the dew from Jehovah, as showers upon the green herb, which will not wait for man and will not delay for the sons of man.

King James 2000

And the remnant of Jacob shall be in the midst of many people as a dew from the LORD, as the showers upon the grass, that tarries not for man, nor waits for the sons of men.

Lexham Expanded Bible

And the remnant of Jacob will be in the midst of many nations, like dew from Yahweh, like showers upon the grass which does not wait for a man, nor delays for the children of humankind.

Modern King James verseion

And the remnant of Jacob shall be in the midst of many peoples, as dew from Jehovah, as showers on a blade of the grass, which does not wait for man, nor delay for the sons of men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the remnant of Jacob shall be among the multitude of people, as the dew of the LORD, and as the drops upon the grass, that tarrieth for no man, and waiteth of nobody.

NET Bible

Those survivors from Jacob will live in the midst of many nations. They will be like the dew the Lord sends, like the rain on the grass, that does not hope for men to come or wait around for humans to arrive.

New Heart English Bible

The remnant of Jacob will be in the midst of many peoples, like dew from the LORD, like showers on the grass, that do not wait for man, nor wait for the sons of men.

The Emphasized Bible

And, the remnant of Jacob, shall be, in the midst of many peoples, as dew from Yahweh, as myriad drops on plants, - which tarrieth not for man, nor waiteth for the sons of Adam.

Webster

And the remnant of Jacob shall be in the midst of many people as a dew from the LORD, as the showers upon the grass, that tarrieth not for man, nor waiteth for the sons of men.

World English Bible

The remnant of Jacob will be in the midst of many peoples, like dew from Yahweh, like showers on the grass, that don't wait for man, nor wait for the sons of men.

Youngs Literal Translation

And the remnant of Jacob hath been in the midst of many peoples, As dew from Jehovah -- as showers on the herb, That waiteth not for man, nor stayeth for the sons of men.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the remnant
שׁארית 
Sh@'eriyth 
Usage: 67

of Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

shall be in the midst
קרב 
Qereb 
Usage: 226

of many
רב 
Rab 
Usage: 458

עם 
`am 
Usage: 1867

as a dew
טל 
Tal 
dew
Usage: 31

from the Lord

Usage: 0

as the showers
רביב 
Rabiyb 
Usage: 6

upon the grass
עשׂב 
`eseb 
Usage: 33

קוה 
Qavah 
Usage: 49

not for man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

יחל 
Yachal 
Usage: 41

Context Readings

A Remnant Delivered

6 The shepherds will devastate the land of Assyria with the sword, along with the entrances to the land of Nimrod. "This is how he will vanquish Assyria when he invades our land, trampling within our borders: 7 The survivors of Jacob will live among many nations, as dew from the LORD, as showers upon the grass. They will look to no one, and will place no hope in human beings. 8 The survivors of Jacob will live among the nations; they will live among many nations, like a lion among flocks of sheep, who, if he passes through, will trample and tear down with no one to deliver.



Cross References

Micah 5:3

Therefore that ruler will abandon them until the woman in labor gives birth. Then the rest of his countrymen will return to the Israelis."

Deuteronomy 32:2

May my instructions descend like rain and may my words flow like dew, as light rain upon the grass, and as showers upon new plants.

Psalm 72:6

May he be like the rain that descends on mown grass, like showers sprinkling on the ground.

Psalm 110:3

Your soldiers are willing volunteers on your day of battle; in majestic holiness, from the womb, from the dawn, the dew of your youth belongs to you.

Isaiah 44:3

For I'll pour water upon thirsty ground and streams on parched land. So will I pour my Spirit upon your offspring, and my blessing upon your descendants.

Hosea 14:5

I will be like the dew to Israel; Israel will blossom like a lily, growing roots like the cedars of Lebanon.

Judges 6:36

Then Gideon told God, "If you intend to deliver Israel by my efforts as you've said,

Isaiah 32:15

until the Spirit from on high is poured upon us, and the desert becomes a fertile field, and the fertile field seems like a forest."

Isaiah 55:10

"For just as the rain and snow come down from heaven, and do not return there without watering the earth, making it bring forth and sprout, yielding seed for the sower and bread for eating,

Isaiah 66:19

"I will put up signs among them, and from them I will send survivors to the nations to Tarshish, Libya, and Lydia, (who draw the bow), to Tubal and Greece, to the far off coastlands that have not heard of my fame or seen my glory. Then they will proclaim my glory among the nations.

Jeremiah 14:22

Can any of the worthless gods of the nations make it rain? Can the heavens themselves bring forth showers? Aren't you the one who does this, LORD our God? So we hope in you, for you are the one who does all these things.

Ezekiel 14:22

But look! There will be a remnant who escapes, a few sons and daughters to be brought out. Look! They'll come out to you and you'll see how they've lived and what they've done, and you'll be comforted concerning the catastrophe that I brought on Jerusalem, including everything that I brought against her.

Ezekiel 47:1

After this, he brought me back to the doorway to the Temple. To my amazement, there was water flowing out toward the east from beneath the threshold of the Temple! (The Temple faced eastward.) The water flowed down from beneath the right side of the Temple, that is, from the south-facing side where the altar was located.

Hosea 6:3

Let us know, let us pursue knowledge of the LORD; his coming is as certain as the dawn. He will come to us like the rain, like the autumn and spring rains come on the earth.

Joel 2:32

And everyone who calls upon the name of the LORD will be delivered. For as the LORD has said, "In Mount Zion and in Jerusalem there will be those who escape, the survivors whom the LORD is calling.'"

Amos 5:15

Hate evil and love good, and establish justice in court perhaps the LORD, the God of the Heavenly Armies, will be gracious to the survivors of Joseph.'"

Micah 2:12

"Jacob, how I will surely gather all of you! How I will gather the survivors of Israel! I will gather them together like sheep in a pen, like the flock in the midst of the sheepfold. There will be a great commotion because of all the people.

Micah 5:8

The survivors of Jacob will live among the nations; they will live among many nations, like a lion among flocks of sheep, who, if he passes through, will trample and tear down with no one to deliver.

Zephaniah 3:13

The survivors of Israel will not practice lawlessness nor tell lies, nor will a deceitful message be found in their mouths, because they will eat and rest, with no one to cause fear."

Zechariah 14:8

At that time, flowing waters will run perennially from Jerusalem, half toward the Dead Sea and half to the Mediterranean Sea.

Matthew 28:19

Therefore, as you go, disciple people in all nations, baptizing them in the name of the Father, and the Son, and the Holy Spirit,

Acts 9:15

But the Lord told him, "Go, because he's my chosen instrument to carry my name to unbelievers, to their kings, and to the descendants of Israel.

Acts 11:15

"When I began to speak, the Holy Spirit fell on them just as he was first given to us.

Acts 13:46

Then Paul and Barnabas boldly declared, "We had to speak God's word to you first, but since you reject it and consider yourselves unworthy of eternal life, we are now going to turn to the gentiles.

Acts 16:9

During the night Paul had a vision. A man from Macedonia was standing there and pleading with him, "Come over to Macedonia and help us!"

Romans 9:30

What can we say, then? Gentiles, who were not pursuing righteousness, have attained righteousness, a righteousness that comes through faith.

Romans 10:20

And Isaiah boldly says, "I was found by those who were not looking for me; I was revealed to those who were not asking for me."

Romans 11:5-6

So it is at the present time: there is a remnant, chosen by grace.

Romans 11:12

Now if their stumbling means riches for the world, and if their fall means riches for the gentiles, how much more will their full participation mean!

Romans 15:19-20

by the power of signs and wonders, and by the power of God's Spirit, I have fully proclaimed the gospel of the Messiah from Jerusalem as far as Illyricum.

1 Corinthians 3:6

I planted, Apollos watered, but God kept everything growing.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain