Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The mountains saw thee, and they tembled, the water stream went away: the deep made a noise at the lifting up of thine hand.

New American Standard Bible

The mountains saw You and quaked;
The downpour of waters swept by.
The deep uttered forth its voice,
It lifted high its hands.

King James Version

The mountains saw thee, and they trembled: the overflowing of the water passed by: the deep uttered his voice, and lifted up his hands on high.

Holman Bible

The mountains see You and shudder;
a downpour of water sweeps by.
The deep roars with its voice
and lifts its waves high.

International Standard Version

When the mountains looked upon you, they trembled; the overflowing water passed by, the ocean shouted, and its waves surged upward.

A Conservative Version

The mountains saw thee, and were afraid. The tempest of waters passed by. The deep uttered its voice, and lifted up its hands on high.

American Standard Version

The mountains saw thee, and were afraid; The tempest of waters passed by; The deep uttered its voice, And lifted up its hands on high.

Amplified


The mountains saw You and [they] trembled and writhed [as if in pain];
The downpour of waters swept by [as a deluge].
The deep uttered its voice and raged,
It lifted its hands high.

Bible in Basic English

The mountains saw you and were moved with fear; the clouds were streaming with water: the voice of the deep was sounding; the sun did not come up, and the moon kept still in her place.

Darby Translation

The mountains saw thee, they were in travail: Torrents of waters passed by; The deep uttered its voice, Lifted up its hands on high.

Julia Smith Translation

They saw thee, the mountains shall tremble: the pouring of the waters passed by: the deep gave his voice, he lifted up his hands on high.

King James 2000

The mountains saw you, and they trembled: the overflowing of the water passed by: the deep uttered its voice, and lifted up its hands on high.

Lexham Expanded Bible

[When the] mountains saw you they writhed; a torrent of waters swept by; the deep gave its voice; it raised its hands on high.

Modern King James verseion

They saw You; mountains trembled. The storm of water passed over; the deep uttered its voice and lifted up its hands on high.

NET Bible

When the mountains see you, they shake. The torrential downpour sweeps through. The great deep shouts out; it lifts its hands high.

New Heart English Bible

The mountains saw you, and were afraid. The storm of waters passed by. The deep roared and lifted up its hands on high.

The Emphasized Bible

The mountains, have seen thee - they tremble, a downpour of waters, hath passed along, - the roaring deep, hath given forth, his voice, on high - his hand, hath he uplifted.

Webster

The mountains saw thee, and they trembled: the overflowing of the water passed by: the deep uttered his voice, and lifted up his hands on high.

World English Bible

The mountains saw you, and were afraid. The storm of waters passed by. The deep roared and lifted up its hands on high.

Youngs Literal Translation

Seen thee -- pained are mountains, An inundation of waters hath passed over, Given forth hath the deep its voice, High its hands it hath lifted up.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הר 
Har 
Usage: 544

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

חיל חוּל 
Chuwl 
Usage: 57

זרם 
Zerem 
Usage: 9

of the water
מים 
Mayim 
Usage: 581

passed by
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

the deep
תּהם תּהום 
T@howm 
Usage: 36

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

and lifted up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Fausets

Context Readings

The Prayer Of Habakkuk

9 Thou showedest thy bow openly, like as thou hadst promised with an oath unto the tribes. Selah. Thou didst divide the waters of the earth. 10 The mountains saw thee, and they tembled, the water stream went away: the deep made a noise at the lifting up of thine hand. 11 The Sun and Moon remained still in their habitation. Thine arrows went out glistering, and thy spears as the shine of the lightning.

Cross References

Psalm 93:3

The floods are risen, O LORD. The floods have lift up their voice; the floods lift up their waves.

Psalm 98:7-8

Let the sea make a noise and all that therein is; yea, the whole world, and all that dwell therein.

Exodus 14:22-28

And the children of Israel went in through the midst of the sea upon the dry ground. And the water was a wall unto them, both on their right hand and on their left hand.

Exodus 19:16-18

And the third day in the morning there was thunder, and lightning and a thick cloud upon the mount, and the voice of the horn waxed exceeding loud, and all the people that was in the host was afraid.

Joshua 3:15-16

as soon as they that bare the ark came unto Jordan, and the feet of the priests that bare the ark were dipped in the brim of the water - Jordan being full over all his banks all the time of harvest -

Joshua 4:18

And when the priests that bare the ark of the covenant of the LORD were ascended out of Jordan - as soon as the soles of the priests' feet were brought to dry land - the water of Jordan returned again to his place and went over all his banks as he did before.

Joshua 4:23-24

For the LORD your God dried up the water of Jordan before you, until ye were over, as the LORD your God did unto the reed sea, which he dried up before us till we were over;

Judges 5:4-5

LORD, when thou departedest out of Seir and camest from the fields of Edom, the earth trembled, and the heaven rained, and the clouds dropped water:

Nehemiah 9:11

And the reed sea didst thou divide in sunder before them, so that they went through the midst of the sea dry-shoed: and their persecutors threwest thou into the deep as a stone, in the mighty waters;

Psalm 18:15

The springs of waters were seen, and the foundations of the round world were discovered at thy chiding, O LORD, at the blasting of the breath of thy displeasures. {TYNDALE: And the bottom of the sea appeared, and the foundations of the world were seen, by the reason of the rebuking of the LORD, and through the blasting of the breath of his nostrils.}

Psalm 65:13

The folds shall be full of sheep; the valleys also shall stand so thick with corn, that they shall laugh and sing.

Psalm 66:6

He turned the sea into dry land, so that they went through the water on foot; there did we rejoice thereof.

Psalm 68:7-8

O God, when thou wentest forth before the people, when thou wentest through the wilderness, Selah,

Psalm 74:13-15

Thou dividest the sea through thy power, thou breakest the heads of the dragons in the waters.

Psalm 77:16-19

The waters saw thee, O God; the waters saw thee, and were afraid, the depths were moved.

Psalm 96:11-13

Let the sea make a noise, yea and all that therein is. {TYNDALE: Let the sea thunder, and his fullness;}

Psalm 97:4-5

His lightnings give shine unto the world, the earth seeth it and is afraid.

Psalm 114:3-8

The sea saw that, and fled, Jordan turned back.

Psalm 136:13-15

Which divided the reed sea into parts! For his mercy endureth forever.

Isaiah 11:15-16

The LORD also shall cleave the tongues of the Egyptian's sea, and with a mighty wind shall he lift up his hand over the Nile, and shall smite his seven streams and make men go over dry shod.

Isaiah 43:20

The wild beasts shall worship me: the dragon, and the Ostrich. For I shall give water in the wilderness, and streams in the desert: that I may give drink to my people, whom I choose.

Isaiah 55:12

And so shall ye go forth with joy, and be lead with peace. The mountains and hills shall sing with you for joy, and all the trees of the field shall clap their hands.

Isaiah 63:11-13

Yet remembered he the old time of Moses and his people: How he brought them from the water of the sea, as a shepherd doth with his sheep; how he had given his holy spirit among them;

Isaiah 64:1-2

O that thou wouldest cleave the heaven in sunder, and come down: that the mountains might melt away at thy presence,

Jeremiah 4:24

I beheld the mountains, and they tremble, and all the hills were in a fear.

Micah 1:4

The mountains shall consume under him, and the valleys shall cleave asunder: like as wax consumeth at the fire, and as the waters run downward.

Nahum 1:5

The mountains tremble for him, the hills consume. At the sight of him the earth quaketh: yea, the whole world, and all that dwell therein.

Habakkuk 3:6

He standeth, and measureth the earth. He looketh, and the people consume away, the mountains of the world fall down to powder, and the hills are fain to bow themselves, for his goings are everlasting and sure.

Matthew 27:51

And behold, the veil of the temple did rent in twain from the top to the bottom, and the earth did quake,

Hebrews 11:29

By faith they passed through the reed sea as by dry land, which when the Egyptians had assayed to do, they were drowned.

Revelation 6:14

And heaven vanished away, as a scroll when it is rolled together. And all mountains and isles were moved out of their places.

Revelation 16:12

And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates, and the water dried up, that the ways of the kings of the east should be prepared.

Revelation 20:11

And I saw a great white seat and him that sat on it, from whose face fled away both the earth and heaven, and their place was no more found.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation