Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And mount Sinai was altogether on a smoke: because the LORD descended down upon it in fire. And the smoke thereof ascended up, as it had been the smoke of a kiln, and all the mount was exceeding fearful.

New American Standard Bible

Now Mount Sinai was all in smoke because the Lord descended upon it in fire; and its smoke ascended like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked violently.

King James Version

And mount Sinai was altogether on a smoke, because the LORD descended upon it in fire: and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly.

Holman Bible

Mount Sinai was completely enveloped in smoke because the Lord came down on it in fire. Its smoke went up like the smoke of a furnace, and the whole mountain shook violently.

International Standard Version

Mount Sinai was completely enveloped in smoke because the LORD had come down in fire on it. Smoke went up from it like smoke from a kiln, and the whole mountain shook violently.

A Conservative Version

And mount Sinai, the whole of it, smoked, because LORD descended upon it in fire, and the smoke of it ascended as the smoke of a furnace. And the whole mount quaked greatly.

American Standard Version

And mount Sinai, the whole of it, smoked, because Jehovah descended upon it in fire; and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly.

Amplified

Mount Sinai was wrapped in smoke because the Lord descended upon it in fire; its smoke ascended like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked violently.

Bible in Basic English

And all the mountain of Sinai was smoking, for the Lord had come down on it in fire: and the smoke of it went up like the smoke of a great burning; and all the mountain was shaking.

Darby Translation

And the whole of mount Sinai smoked, because Jehovah descended on it in fire; and its smoke ascended as the smoke of a furnace; and the whole mountain shook greatly.

Julia Smith Translation

And mount Sinai smoked all of it, because that Jehovah came down upon it in fire: and its smoke will go up as the smoke of the furnace, and all the mountain will tremble exceedingly.

King James 2000

And mount Sinai was completely in smoke, because the LORD descended upon it in fire: and the smoke of it ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly.

Lexham Expanded Bible

And Mount Sinai was all wrapped in smoke because Yahweh went down on it in the fire, and its smoke went up like the smoke of a smelting furnace, and the whole mountain trembled greatly.

Modern King James verseion

And Mount Sinai was smoking, all of it, because Jehovah came down upon it in fire. And the smoke of it went up like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked greatly.

NET Bible

Now Mount Sinai was completely covered with smoke because the Lord had descended on it in fire, and its smoke went up like the smoke of a great furnace, and the whole mountain shook violently.

New Heart English Bible

Mount Sinai, all it, smoked, because the LORD descended on it in fire; and its smoke ascended like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked greatly.

The Emphasized Bible

And Mount Sinai, smoked, all over, because Yahweh had come down thereon in fire, - and the smoke thereof went up as the smoke of a furnace, and all the mountain trembled exceedingly.

Webster

And mount Sinai was altogether in a smoke, because the LORD descended upon it in fire: and the smoke of it ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount trembled greatly.

World English Bible

Mount Sinai, all it, smoked, because Yahweh descended on it in fire; and its smoke ascended like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked greatly.

Youngs Literal Translation

and mount Sinai is wholly a smoke from the presence of Jehovah, who hath come down on it in fire, and its smoke goeth up as smoke of the furnace, and the whole mount trembleth exceedingly;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And mount
הר 
Har 
Usage: 544

סיני 
Ciynay 
Usage: 35

עשׁן 
`ashan 
Usage: 6

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

ירד 
Yarad 
Usage: 378

upon it in fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

and the smoke
עשׁן 
`ashan 
Usage: 25

as the smoke
עשׁן 
`ashan 
Usage: 25

of a furnace
כּבשׁן 
Kibshan 
Usage: 4

and the whole mount
הר 
Har 
Usage: 544

חרד 
Charad 
Usage: 39

Context Readings

Preparation For Receiving The Covenant

17 And Moses brought the people out of the tents to meet with God, and they stood under the hill. 18 And mount Sinai was altogether on a smoke: because the LORD descended down upon it in fire. And the smoke thereof ascended up, as it had been the smoke of a kiln, and all the mount was exceeding fearful. 19 And the voice of the horn blew and waxed louder, and louder. Moses spake, and God answered him and that with a voice.


Cross References

Psalm 144:5

Bow thy heavens, O LORD, and come down; touch the mountains, that they may smoke withal.

Exodus 24:17

And the fashion of the glory of the LORD was like consuming fire on the top of the hill in the sight of the children of Israel.

Judges 5:5

the mountains melted before the LORD, even mount Sinai before the LORD God of Israel.

Revelation 15:8

And the temple was full of the smoke of the glory of God and of his power, and no man was able to enter into the temple, till the seven plagues of the seven angels were fulfilled.

Genesis 19:28

and looked toward Sodom and Gomorra and toward all the land of that country. And as he looked: behold, the smoke of the country arose as it had been the smoke of a furnace.

Exodus 3:2

And the angel of the LORD appeared unto him in a flame of fire out of a bush. And he perceived that the bush burned with fire, and consumed not.

Psalm 104:32

The earth trembleth at the look of him; he doth but touch the hills and they smoke.

Jeremiah 4:24

I beheld the mountains, and they tremble, and all the hills were in a fear.

Genesis 15:17

When the sun was down and it was waxed dark, behold, there was a smoking furnace and a fire brand that went between the said pieces.

2 Chronicles 7:1-3

And when Solomon had made an end of praying, there came down fire from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices. And the glory of the LORD filled the house:

Psalm 68:7-8

O God, when thou wentest forth before the people, when thou wentest through the wilderness, Selah,

Isaiah 6:4

Yea, the joists and doorchecks moved at their crying, and the house was full of smoke.

Hebrews 12:26

whose voice then shook the earth, and now declareth, saying "Yet once more will I shake, not the earth only, but also heaven."

Exodus 19:13

There shall not a hand touch it, but that he shall either be stoned or else shot through: whether it be beast or man, it shall not live.' When the horn bloweth, then let them come up in to the mountain."

Exodus 20:18

And all the people saw the thunder and the lightning and the noise of the horn, and how the mountain smoked.

Deuteronomy 4:11-12

ye came and stood also under the hill, and the hill burnt with fire: even unto the midst of heaven, and there was darkness, clouds and mist.

Deuteronomy 5:22

These words the LORD spake unto all your multitude in the mount out of the fire, cloud and darkness, with a loud voice, and added no more thereto, and wrote them in two tables of stone and delivered them unto me.

Deuteronomy 33:2

saying, "The LORD came from Sinai, and showed his beams from Seir unto them; and appeared gloriously from mount Paran, and he came with thousands of saints, and in his righthand a law of fire for them.

1 Kings 19:11-12

And he said, "Come out and stand before the LORD." And behold, the LORD went by: and a mighty strong wind that rent the mountains and brake the rocks, before him. But the LORD was not in the wind. And after the wind came an earthquake. But the LORD was not in the earthquake.

Psalm 77:18

The voice of thy thunder was heard round about; the lightnings shone upon the ground. The earth was moved, and shook withal.

Psalm 114:7

Tremble, thou earth, at the presence of the LORD, at the presence of the God of Jacob,

Nahum 1:5-6

The mountains tremble for him, the hills consume. At the sight of him the earth quaketh: yea, the whole world, and all that dwell therein.

Zechariah 14:5

And ye shall flee unto the valley of my hills, for the valley of the hills shall reach unto Asia. Yea, flee shall ye, like as ye fled for the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. And the LORD my God shall come, and all saints with him.

Matthew 24:7

For nation shall rise against nation, and realm against realm: and there shall be pestilence, and hunger, and earthquakes in all quarters.

2 Thessalonians 1:8

in flaming fire, rendering vengeance unto them that know not God, and to them that obey not unto the gospel of our Lord Jesus Christ,

Hebrews 12:18

For ye are not come unto the mount that can be touched, and unto burning fire, nor yet to mist and darkness and tempest of weather,

2 Peter 3:10

Nevertheless, the day of the Lord will come as a thief in the night, in the which day, the heavens shall perish with terrible noise, and the elements shall melt with heat, and the earth, with the works that are therein, shall burn.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain