Parallel Verses

New American Standard Bible

Whatever you devise against the Lord,
He will make a complete end of it.
Distress will not rise up twice.

King James Version

What do ye imagine against the LORD? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.

Holman Bible

Whatever you plot against the Lord,
He will bring it to complete destruction;
oppression will not rise up a second time.

International Standard Version

What are you scheming against the LORD? He will bring about utter desolation adversity will not strike twice!

A Conservative Version

What do ye devise against LORD? He will make a full end. Affliction shall not rise up the second time.

American Standard Version

What do ye devise against Jehovah? he will make a full end; affliction shall not rise up the second time.

Amplified


Whatever [plot] you [Assyrians] devise against the Lord,
He will make a complete end of it;
Affliction [of God’s people by the hand of Assyria] will not occur twice.

Bible in Basic English

What are you designing against the Lord? he will put an end to it: his haters will not come up again a second time.

Darby Translation

What do ye imagine against Jehovah? He will make a full end: trouble shall not rise up the second time.

Julia Smith Translation

What will ye purpose against Jehovah? he made a completion: straits shall not rise up twice.

King James 2000

What do you imagine against the LORD? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.

Lexham Expanded Bible

What do you plot against Yahweh? {He will completely destroy it}; trouble will not rise up a second time!

Modern King James verseion

What are you plotting against Jehovah? He will make an utter end; affliction shall not rise up the second time.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

What imagine ye against the LORD? He makes an utter end: ye shall not be troubled twice.

NET Bible

Whatever you plot against the Lord, he will completely destroy! Distress will not arise a second time.

New Heart English Bible

What do you plot against the LORD? He will make a full end. Affliction won't rise up the second time.

The Emphasized Bible

What can ye devise against Yahweh? A full end, is he making, - Distress, shall not rise up twice:

Webster

What do ye imagine against the LORD? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.

World English Bible

What do you plot against Yahweh? He will make a full end. Affliction won't rise up the second time.

Youngs Literal Translation

What do we devise against Jehovah? An end He is making, arise not twice doth distress.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
he will make

Usage: 0

an utter end
כּלה 
Kalah 
Usage: 20

shall not rise up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

References

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Destruction Of Nineveh

8 But with an overrunning flood he will make an utter end of his place, and darkness shall pursue his enemies. 9 Whatever you devise against the Lord,
He will make a complete end of it.
Distress will not rise up twice.
10 For while they are entwined together as thorns, and while the drunkards shall be drinking, they shall be devoured as stubble full of dryness.



Cross References

Psalm 2:1-4

Why do the Gentiles rage, and the peoples imagine a vain thing?

Psalm 21:11

For they intended evil against thee; they imagined a wicked device, but they did not prevail.

Psalm 33:10

The LORD brings the counsel of the Gentiles to nought; he makes the devices of the peoples of no effect.

Proverbs 21:30

There is no wisdom nor intelligence nor counsel against the LORD.

Isaiah 8:9-10

Associate yourselves, O ye people, and ye shall be broken in pieces; and give ear, all ye of far countries, prepare yourselves, and ye shall be broken in pieces; gird yourselves, and ye shall be broken in pieces.

Ezekiel 38:10-11

Thus hath the Lord GOD said: It shall also come to pass in that day, that words shall rise up in thy heart, and thou shalt conceive an evil thought:

Nahum 1:11

He has come out of thee that has imagined evil against the LORD, a counsellor of Belial.

Acts 4:25-28

who (in the Holy Spirit) by the mouth of thy servant David (our father) hast said, Why did the Gentiles rage, and the peoples imagine vain things?

2 Corinthians 10:5

casting down reasonings and every high thing that exalts itself against the knowledge of God and leading captive every thought into the obedience of the Christ

1 Samuel 3:12

In that day I will perform against Eli all the things which I have spoken concerning his house; when I begin, I will also make an end.

1 Samuel 26:8

Then Abishai said to David, God has delivered thy enemy into thy hand today; now, therefore, let me smite him, I pray thee, with the spear and pin him to the earth at once, and I will not need a second opportunity.

2 Samuel 20:10

But Amasa took no heed of the sword that was in Joab's hand; and he smote him with it in the fifth rib, and shed out his bowels to the ground and struck him not again; and he died. So Joab and Abishai, his brother, pursued after Sheba, the son of Bichri.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain