Parallel Verses

Amplified

The priests and the Levites purified themselves; they also purified the people, the gates, and the wall.

New American Standard Bible

The priests and the Levites purified themselves; they also purified the people, the gates and the wall.

King James Version

And the priests and the Levites purified themselves, and purified the people, and the gates, and the wall.

Holman Bible

After the priests and Levites had purified themselves, they purified the people, the gates, and the wall.

International Standard Version

The priests and the descendants of Levi purified themselves, and also purified the people, the gates, and the wall.

A Conservative Version

And the priests and the Levites purified themselves, and they purified the people, and the gates, and the wall.

American Standard Version

And the priests and the Levites purified themselves; and they purified the people, and the gates, and the wall.

Bible in Basic English

And the priests and the Levites made themselves clean; and they made the people clean, and the doorways and the wall.

Darby Translation

And the priests and the Levites purified themselves; and they purified the people, and the gates and the wall.

Julia Smith Translation

And the priests and the Levites will be purified, and they will purify the people and the gates and the wall

King James 2000

And the priests and the Levites purified themselves, and purified the people, and the gates, and the wall.

Lexham Expanded Bible

And the priests and the Levites purified themselves and purified the people, the gates, and the wall.

Modern King James verseion

And the priests and the Levites purified themselves. And they purified the people, and the gates, and the wall.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the priests and Levites purified themselves, and cleansed the people, the gates and the wall.

NET Bible

When the priests and Levites had purified themselves, they purified the people, the gates, and the wall.

New Heart English Bible

The priests and the Levites purified themselves; and they purified the people, and the gates, and the wall.

The Emphasized Bible

And the priests and the Levites purified themselves, - and purified the people, and the gates, and the wall.

Webster

And the priests and the Levites purified themselves, and purified the people, and the gates, and the wall.

World English Bible

The priests and the Levites purified themselves; and they purified the people, and the gates, and the wall.

Youngs Literal Translation

and the priests and the Levites are cleansed, and they cleanse the people, and the gates, and the wall.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

and the Levites
לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

טהר 
Taher 
Usage: 94

טהר 
Taher 
Usage: 94

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

and the gates
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

References

Context Readings

Dedication Of The Wall Of Jerusalem

29 from Beth-gilgal and from the fields of Geba and Azmaveth, for the singers had built villages for themselves around Jerusalem. 30 The priests and the Levites purified themselves; they also purified the people, the gates, and the wall. 31 Then I had the leaders of Judah come up on the wall, and I appointed two large thanksgiving choirs, the first one proceeding to the right on top of the wall toward the Refuse Gate.


Cross References

Exodus 19:10

The Lord also said to Moses, “Go to the people and consecrate them today and tomorrow [that is, prepare them for My sacred purpose], and have them wash their clothes

Job 1:5

When the days of their feasting were over, Job would send [for them] and consecrate them, rising early in the morning and offering burnt offerings according to the number of them all; for Job said, “It may be that my sons have sinned and cursed God in their hearts.” Job did this at all [such] times.

Genesis 35:2

Then Jacob said to his household and to all who were with him, “Get rid of the [idols and images of] foreign gods that are among you, and ceremonially purify yourselves and change [into fresh] clothes;

Exodus 19:15

He said to the people, “Be prepared for the third day; do not be intimate with a woman.”

Numbers 19:2-20

“This is the statute of the law which the Lord has commanded: ‘Tell the Israelites to bring you an unblemished red heifer in which there is no defect and on which a yoke has never been placed.

2 Chronicles 29:5

Then he said to them, “Levites, listen to me! Now consecrate (dedicate) yourselves and consecrate the house of the Lord, the God of your fathers, and get the filth [of idol worship] out of the Holy Place.

2 Chronicles 29:34

But there were too few priests and they were unable to skin all the burnt offerings; so until the other priests had consecrated themselves, their brothers, the Levites, helped them until the work was done. For the Levites were more upright in heart and more conscientious than the priests in consecrating themselves.

Ezra 6:21

The Passover was eaten by the sons (descendants) of Israel (Jacob) who returned from exile and by all those who had separated themselves from the [ceremonial] uncleanness of the nations of the land to join them, in order to seek the Lord God of Israel.

Nehemiah 13:22

And I commanded the Levites to purify themselves and come and guard the gates to keep the Sabbath day holy. O my God, remember me concerning this also and have compassion on me according to the greatness of Your lovingkindness.

Nehemiah 13:30

Thus I cleansed and purified them from everything foreign (pagan), and I defined the duties of the priests and Levites, each one in his task;

Hebrews 5:1

For every high priest chosen from among men is appointed [to act] on behalf of men in things relating to God, so that he may offer both gifts and sacrifices for sins.

Hebrews 5:3

and because of this [human weakness] he is required to offer sacrifices for sins, for himself as well as for the people.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain