Parallel Verses

Amplified

The sons (descendants) of Benjamin also lived from Geba onward, at Michmash, Aija, Bethel and its towns,

New American Standard Bible

The sons of Benjamin also lived from Geba onward, at Michmash and Aija, at Bethel and its towns,

King James Version

The children also of Benjamin from Geba dwelt at Michmash, and Aija, and Bethel, and in their villages,

Holman Bible

Benjamin’s descendants:
from Geba, Michmash, Aija,
and Bethel—and its villages,

International Standard Version

The descendants of Benjamin lived from Geba to Michmash, Aija, Bethel and its villages,

A Conservative Version

The sons of Benjamin also [dwelt] from Geba [onward], at Michmash and Aija, and at Bethel and the towns of it,

American Standard Version

The children of Benjamin also dwelt from Geba onward , at Michmash and Aija, and at Beth-el and the towns thereof,

Bible in Basic English

And the children of Benjamin were living from Geba, at Michmash and Aija, and at Beth-el and its daughter-towns,

Darby Translation

And the children of Benjamin from Geba dwelt in Michmash and Aija and Bethel, and their dependent villages,

Julia Smith Translation

And the sons of Benjamin from Gala, Michmash and Aija, and the house of God and its buildings,

King James 2000

The children also of Benjamin from Geba dwelt at Michmash, and Aija, and Beth-el, and in their villages,

Lexham Expanded Bible

The descendants of Benjamin from Geba, Micmash, Aija, Bethel and {their settlements},

Modern King James verseion

And the sons of Benjamin from Geba lived at Michmash, and Aija, and Bethel, and their villages,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The children of Benjamin of Geba, dwelt at Michmash, and Aija, Bethel, and in their villages.

NET Bible

Some of the descendants of Benjamin settled in Geba, Micmash, Aija, Bethel and its villages,

New Heart English Bible

The children of Benjamin also lived from Geba onward, at Michmash and Aija, and at Bethel and its towns,

The Emphasized Bible

And, the sons of Benjamin, dwelt from Geba, to Michmas and Aija, and Bethel, and the hamlets thereof:

Webster

The children also of Benjamin from Geba dwelt at Michmash, and Aija, and Beth-el, and in their villages.

World English Bible

The children of Benjamin also [lived] from Geba [onward], at Michmash and Aija, and at Bethel and its towns,

Youngs Literal Translation

And sons of Benjamin are at Geba, Michmash, and Aija, and Beth-El, and its small towns,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּנימין 
Binyamiyn 
Usage: 166

גּבע 
Geba` 
Usage: 18

מכמשׁ מכמשׁ מכמס 
Mikmac (BR15.2.27, BR16.7.31) 
Usage: 11

and Aija
עיּת עיּא עי 
`Ay 
Usage: 40

and Beth–el
בּית־אל 
Beyth-'El 
Usage: 71

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Levites And Priests

30 Zanoah, Adullam, and their villages, Lachish and its fields, and Azekah and its towns. So they camped from Beersheba as far as the Hinnom Valley. 31 The sons (descendants) of Benjamin also lived from Geba onward, at Michmash, Aija, Bethel and its towns, 32 at Anathoth, Nob, Ananiah,



Cross References

Genesis 12:8

Then he moved on from there to the mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east; and there he built an altar to the Lord and called on the name of the Lord [in worship through prayer, praise, and thanksgiving].

Genesis 28:19

He named that place Bethel (the house of God); the previous name of that city was Luz (Almond Tree).

Joshua 8:9

So Joshua sent them off, and they went to the place for the ambush and stayed [hidden] between Bethel and Ai, on the west side of Ai; but Joshua spent that night among the people [in Gilgal].

Joshua 18:13

Then the border continued southward toward Luz, to the slope of Luz (that is, Bethel); then the border went down to Ataroth-addar, by the hill that lies south of lower Beth-horon.

Joshua 18:24

and Chephar-ammoni and Ophni and Geba; twelve cities with their villages;

1 Samuel 13:11

But Samuel said, “What have you done?” Saul said, “Since I saw that the people were scattering away from me, and that you did not come within the appointed time, and that the Philistines were assembling at Michmash,

1 Samuel 13:23

And the garrison of the Philistines went out to the pass at Michmash.

Nehemiah 7:30-32

the men of Ramah and Geba, 621;

Isaiah 10:28


The Assyrian has come against Aiath [in Judah],
He has passed through Migron [with his army];
At Michmash he stored his equipment.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain