Parallel Verses
The Emphasized Bible
And, one of the sons of Joiada, son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite, - therefore I chased him from me.
New American Standard Bible
Even one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was a son-in-law of
King James Version
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son in law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
Holman Bible
Even one of the sons of Jehoiada, son of Eliashib the high priest,
International Standard Version
One of the sons of Eliashib the high priest's son Joiada was a son-in-law to Sanballat the Horonite, so I drove him away from me.
A Conservative Version
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite. Therefore I chased him from me.
American Standard Version
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
Amplified
One of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was a son-in-law of Sanballat the Horonite, so I chased him away from me.
Bible in Basic English
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib, the chief priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: so I sent him away from me.
Darby Translation
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite; and I chased him from me.
Julia Smith Translation
And from the sons of Joiada, son of Eliashib the great priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: and I shall cause him to flee from me.
King James 2000
And one of the sons of Jehoiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
Lexham Expanded Bible
One from the sons of Jehoiada, son of the high priest Eliashib, [who was] the son-in-law of Sanballat the Horonote [was there]. I chased him away from me.
Modern King James verseion
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite; and I chased him from me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And one of the children of Jehoiada, the son of Eliashib the high priest, had made a contract with Sanballat the Horonite: but I chased him from me.
NET Bible
Now one of the sons of Joiada son of Eliashib the high priest was a son-in-law of Sanballat the Horonite. So I banished him from my sight.
New Heart English Bible
One of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
Webster
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
World English Bible
One of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
Youngs Literal Translation
And one of the sons of Joiada son of Eliashib the high priest, is son-in-law to Sanballat the Horonite, and I cause him to flee from off me.
Themes
the Ammonites » The jews reprobated for intermarrying with
Christian ministers » Instances of » Priests and levites
Joiada » Son and successor of eliashib in the high priesthood
Nehemiah » Earnestness in reform
Priest » Miscellaneous facts concerning » Instances of » Of the captivity
Religious zeal » Instances of » Nehemiah
Sanballat » An enemy of the jews in rebuilding jerusalem after the babylonian captivity
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 13:28
Verse Info
Context Readings
Mixed Marriages Are Condemned
27 Unto you, then, shall we hearken, to do all this great wickedness, to act unfaithfully with our God, - by marrying foreign wives? 28 And, one of the sons of Joiada, son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite, - therefore I chased him from me. 29 Remember them, O my God, - on account of the Defilings of the Priesthood, and the Covenant of the Priesthood, and of the Levites.
Cross References
Nehemiah 2:19
But, when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed at us, and poured contempt upon us, - and said, What is this thing which ye would do? against the king, would ye rebel?
Nehemiah 2:10
And, when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant the Ammonite, heard of it, it vexed them, with a great vexation, - that there had come a man, to seek welfare, for the sons of Israel.
Nehemiah 3:1
Then arose Eliashib the high priest and his brethren the priests, and built the sheep-gate, they, hallowed it, and set up the doors thereof, - even unto the tower of Hammeah, hallowed they it, unto the tower of Hananel;
Nehemiah 12:10
And Jeshua, begat Joiakim, - and Joiakim, begat Eliashib, and, Eliashib, begat Joiada;
Nehemiah 12:22
The Levites - in the days of Eliashib, Joiada, and Johanan, and Jaddua, were recorded as ancestral chiefs, - also the priests, unto the reign of Darius the Persian.
Nehemiah 6:17-19
Moreover, in those days, were the nobles of Judah busy with their letters which were going unto Tobiah, - and those of Tobiah were coming unto them;
Nehemiah 13:4-5
Now, before this, Eliashib the priest, who was set over a chamber of the house of God, was allied unto Tobiah;
Nehemiah 13:25
So I contended with them, and laid a curse upon them, and I smote, from among them, certain men, and pulled out their hair, - and I put them on oath by God, Ye shall not give your daughters unto their sons, nor take of their daughters, for your sons nor for yourselves.
Psalm 101:8
Morning by morning, will I uproot, All the lawless ones of the land, That I may cut off, out of the city of Yahweh - All the workers of iniquity.
Proverbs 20:8
A king sitting on the throne of judgment, scattereth, with his eyes, all wrong.
Proverbs 20:26
A wise king, winnoweth out the lawless, when he hath turned over them the wheel.
Romans 13:3-4
For, they who bear rule, are not a terror unto the good work but unto the evil. Wouldst thou not be afraid of the authority? That which is good, be thou doing, and thou shall have praise of the same;