Parallel Verses

New American Standard Bible

“You made their sons numerous as the stars of heaven,
And You brought them into the land
Which You had told their fathers to enter and possess.

King James Version

Their children also multipliedst thou as the stars of heaven, and broughtest them into the land, concerning which thou hadst promised to their fathers, that they should go in to possess it.

Holman Bible

You multiplied their descendants
like the stars of heaven
and brought them to the land
You told their ancestors to go in and take possession of it.

International Standard Version

"You multiplied their descendants like the stars in heaven and brought them to the land about which you told their ancestors to enter and possess.

A Conservative Version

Their sons thou also multiplied as the stars of heaven, and brought them into the land concerning which thou said to their fathers that they should go in to possess it.

American Standard Version

Their children also multipliedst thou as the stars of heaven, and broughtest them into the land concerning which thou didst say to their fathers, that they should go in to possess it.

Amplified


“You made their children as numerous as the stars of heaven,
And You brought them into the land
Which You told their fathers to enter and possess.

Bible in Basic English

And you made their children as great in number as the stars of heaven, and took them into the land, of which you had said to their fathers that they were to go in and take it for themselves.

Darby Translation

And their children thou didst multiply as the stars of heaven, and thou broughtest them into the land concerning which thou didst say to their fathers that they should go in to possess it.

Julia Smith Translation

And their sons thou didst multiply as the stars of the heavens, and thou wilt bring them to the land which thou saidst to their fathers to come in to possess

King James 2000

Their children also you multiplied as the stars of heaven, and brought them into the land, concerning which you had promised to their fathers, that they should go in to possess it.

Lexham Expanded Bible

You made their children numerous like the stars of the heavens and brought them to the land that you told their ancestors to enter in order to take possession.

Modern King James verseion

And You multiplied their sons like the stars of the heavens, and brought them into the land concerning which You had promised to their fathers that they should go in to possess it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And their children multipliedest thou as the stars of heaven, and broughtest them into the land whereof thou hadst spoken unto their fathers, that they should go in to it, and have it in possession.

NET Bible

You multiplied their descendants like the stars of the sky. You brought them to the land you had told their ancestors to enter in order to possess.

New Heart English Bible

You also multiplied their children as the stars of the sky, and brought them into the land concerning which you said to their fathers, that they should go in to possess it.

The Emphasized Bible

Their children also, didst thou multiply, like the stars of the heavens, - and didst bring them into the land which thou hadst promised their fathers they should enter to possess;

Webster

Their children also multipliedst thou as the stars of heaven, and broughtest them into the land, concerning which thou hadst promised to their fathers, that they should go in to possess it.

World English Bible

You also multiplied their children as the stars of the sky, and brought them into the land concerning which you said to their fathers, that they should go in to possess it.

Youngs Literal Translation

And their sons Thou hast multiplied as the stars of the heavens, and bringest them in unto the land that Thou hast said to their fathers to go in to possess.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
thou as the stars
כּוכב 
Kowkab 
Usage: 37

of heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

them into the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

that they should go in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to possess
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

References

Smith

Context Readings

Conquest Of Canaan

22 You gave them kingdoms and peoples, making distribution to them in every part of the land. They took for their heritage the land of Sihon, even the land of the king of Heshbon, and the land of Og, king of Bashan. 23 “You made their sons numerous as the stars of heaven,
And You brought them into the land
Which You had told their fathers to enter and possess.
24 So the children went in and took the land. You overcame before them the people of the land, the Canaanites, and gave them up into their hands, with their kings and the people of the land, so that they might do with them whatever it was their pleasure to do.

Cross References

Genesis 15:5

He brought him outside and said: Look toward heaven and count the stars. Are you able to count them? He continued: So shall your descendants be.

Genesis 22:17

I will certainly bless you and make your descendants as numerous as the stars in the sky and the grains of sand on the seashore. Your descendants will take possession of their enemies' cities.

Genesis 12:7

Jehovah appeared to Abram and said: I will give this land to your offspring (seed). He built an altar there to Jehovah, who had appeared to him.

Genesis 13:15-17

All the land that you see I will give to you and your offspring (descendants) from generation to generation.

Genesis 15:18

On that day Jehovah made a covenant with Abram. He said: To your descendants I give this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates,

Genesis 17:8

The whole land of Canaan, where you are now a guest (alien) (foreigner) (stranger), I will give a long lasting possession to you and your descendants after you. I will be their God.

Genesis 26:3

You will live there as a foreigner. I will be with you and bless you. I will keep my promise to your father Abraham by giving this land to you and your descendants.

Joshua 1:1-3

Moses the servant of Jehovah (YHWH) died. After his death Jehovah spoke to Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying:

1 Chronicles 27:23

David did not count those less than twenty years old, because Jehovah promised that the people of Israel would be as numerous as the stars in the sky.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain