Parallel Verses

New American Standard Bible

Then the Levites, Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah and Pethahiah, said, “Arise, bless the Lord your God forever and ever!
O may Your glorious name be blessed
And exalted above all blessing and praise!

King James Version

Then the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodijah, Shebaniah, and Pethahiah, said, Stand up and bless the LORD your God for ever and ever: and blessed be thy glorious name, which is exalted above all blessing and praise.

Holman Bible

Then the Levites—Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah—said, “Stand up. Praise Yahweh your God from everlasting to everlasting.”

Praise Your glorious name,
and may it be exalted above all blessing and praise.

International Standard Version

Then the descendants of Levi Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah said, "Stand up and bless the LORD your God from eternity to eternity! Blessed be your glorious name! May it be exalted above all blessing and praise!

A Conservative Version

Then the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, [and] Pethahiah, said, Stand up and bless LORD your God from everlasting to everlasting. And blessed be thy glorious name, which is exalted abo

American Standard Version

Then the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah, said, Stand up and bless Jehovah your God from everlasting to everlasting; and blessed be thy glorious name, which is exalted above all blessing and praise.

Amplified

Then the Levites—Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah—said, “Stand up and bless (praise, honor) the Lord your God from everlasting to everlasting.

May Your glorious name be blessed
And exalted above all blessing and praise.”

Bible in Basic English

Then the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah said, Get up and give praise to the Lord your God for ever and ever. Praise be to your great name which is lifted up high over all blessing and praise.

Darby Translation

And the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodijah, Shebaniah, Pethahiah, said, Stand up, bless Jehovah your God from eternity to eternity. And let men bless the name of thy glory, which is exalted above all blessing and praise.

Julia Smith Translation

And the Levites, Joshua and Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodijah, Shebaniah, Pethahiah, will say, Rise up, praise Jehovah your God from forever even to forever: and they shall praise the name of thy glory, exalting over all blessing and praise.

King James 2000

Then the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah, said, Stand up and bless the LORD your God forever and ever: and blessed be your glorious name, which is exalted above all blessing and praise.

Lexham Expanded Bible

Then the Levites, Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah said, "Stand up, bless Yahweh your God from everlasting until everlasting. Blessed be your glorious name that is being exalted above all blessing and praise!

Modern King James verseion

And the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodijah, Shebaniah, and Pethahiah, said, Stand up and bless Jehovah your God forever and ever. And blessed be Your glorious name, which is exalted above all blessing and praise.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah, said, "Stand up praise the LORD your God forever: and let thanks be given unto the name of thy glory, which exceedeth all thanksgiving and praise.

NET Bible

The Levites -- Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah -- said, "Stand up and bless the LORD your God!" "May you be blessed, O LORD our God, from age to age. May your glorious name be blessed; may it be lifted up above all blessing and praise.

New Heart English Bible

Then the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah, said, "Stand up and bless the LORD your God from everlasting to everlasting. Blessed be your glorious name, which is exalted above all blessing and praise.

The Emphasized Bible

Then said the Levites - Jeshua and Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, Pethahiah, Stand up, bless Yahweh your God, from age to age, - Yea let them bless thy glorious Name, which is exalted above all blessing and praise.

Webster

Then the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodijah, Shebaniah, and Pethahiah, said, Stand up and bless the LORD your God for ever and ever: and blessed be thy glorious name, which is exalted above all blessing and praise.

World English Bible

Then the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, [and] Pethahiah, said, "Stand up and bless Yahweh your God from everlasting to everlasting! Bessed be your glorious name, which is exalted above all blessing and praise!

Youngs Literal Translation

And the Levites say, even Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodijah, Shebaniah, Pethahiah, 'Rise, bless Jehovah your God, from the age unto the age, and they bless the name of Thine honour that is exalted above all blessing and praise.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

ישׁוּע 
Yeshuwa` 
Usage: 29

and Kadmiel
קדמיאל 
Qadmiy'el 
Usage: 8

בּני 
Baniy 
Usage: 15

חשׁבניה 
Chashabn@yah 
Usage: 2

שׁרביה 
Sherebyah 
Usage: 8

הודיּה 
Howdiyah 
Usage: 5

שׁבניהוּ שׁבניה 
Sh@banyah 
Usage: 7

and Pethahiah
פּתחיה 
P@thachyah 
Usage: 4

Stand up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

and bless
בּרך 
Barak 
Usage: 330

the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

and ever
עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

and blessed
בּרך 
Barak 
Usage: 330

כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

שׁם 
Shem 
Usage: 865

רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

בּרכה 
B@rakah 
Usage: 69

Context Readings

A Day Of Prayer

4 Then Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenani took their places on the steps of the Levites and cried in a loud voice to Jehovah their God. 5 Then the Levites, Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah and Pethahiah, said, “Arise, bless the Lord your God forever and ever!
O may Your glorious name be blessed
And exalted above all blessing and praise!
6 You are Jehovah, even you only! You made heaven, the heaven of heavens with all their armies, the earth and all things in it, the seas and everything in them. You keep them from destruction and the armies of heaven are your worshippers.

Cross References

1 Chronicles 29:13

Now, our God, we give you thanks, and we praise your glorious name.

Exodus 15:6

With the tremendous force of your right arm, Jehovah, you crushed your enemies.

Exodus 15:11

Who among the gods is like you Jehovah? Who is like you, wonderful in holiness? Who can work wonders and mighty acts like yours?

Deuteronomy 28:58

You might not faithfully obey every word of the teachings that are written in this book. You might not respect this glorious and awe inspiring name: JEHOVAH your God.

1 Kings 8:14

King Solomon turned to face the people standing there. He asked God's blessing on them.

1 Kings 8:22

In the presence of the people Solomon stood in front of the altar. He raised his arms

1 Kings 8:27

Can you, O God, really live on earth? Not even heaven or the heaven of heavens is large enough to hold you. How can this Temple I have built be large enough?

1 Chronicles 29:11

You are great and powerful, glorious, splendid, and majestic. Everything in heaven and earth is yours, and you, O Jehovah, are king, supreme ruler over all.

1 Chronicles 29:20

Then David commanded the people: Praise Jehovah your God! The entire assembly praised Jehovah, the God of their ancestors. They bowed low and gave honor to Jehovah and also to the king.

2 Chronicles 20:13

All the people from Judah, their infants, wives, and children were standing in front of Jehovah.

2 Chronicles 20:19

The members of the Levite clans of Kohath and Korah stood up and with a loud shout praised Jehovah, the God of Israel.

Ezra 3:11

They praised Jehovah and thanked him, saying: He is good; his loving kindness to Israel is for all generations. All the people gave a joyful cry. They praised Jehovah because the foundation of Jehovah's house was in place.

Psalm 16:2

I said to Jehovah: You are Jehovah my God. Without you, I have nothing good.

Psalm 72:18-19

Blessed be Jehovah God, the God of Israel, who alone does miracles.

Psalm 103:1-2

([Psalm of David]) Bless Jehovah with all my being. With all that I am I praise his holy name!

Psalm 106:2

Who can speak of the mighty acts (deeds) of Jehovah? Who can proclaim and perceive all his praise?

Psalm 117:1-2

Praise Jehovah, all you nations! Praise him, all you people of the world!

Psalm 134:1-3

Bless Jehovah all you servants of Jehovah. You who serve by night in the house of Jehovah!

Psalm 145:2

Every day I will bless you. I will praise your name forever and ever.

Psalm 145:5

On the glorious splendor of your majesty and on your wonderful works, I will meditate.

Psalm 145:11-12

They will speak of the glory of your kingdom and talk of your power.

Psalm 146:2

I will praise Jehovah while I live. I will sing praises to my God while I have my being.

Jeremiah 33:10-11

This is what Jehovah says: 'You have said that this place is ruined and that no people or animals live in it. It is true! The cities of Judah and the streets of Jerusalem are deserted. No people or animals live there. But once again you will hear,

Matthew 11:25

Then Jesus prayed: I thank you, O Father, Lord of heaven and earth. You have hidden these things from the wise and understanding, and have revealed them to children. (Acts 2:36)

2 Corinthians 4:6

God said: Light will shine out of darkness. He shined in our hearts. He gave the light of the knowledge of the glory of God in the face (presence) ((person) of Jesus Christ.

Ephesians 3:20-21

Now to him that is able to do far more abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us.

1 Peter 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! According to his great mercy he gave us a new birth to a living hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain