Parallel Verses
Holman Bible
They said, “Does the Lord speak only through Moses? Does He not also speak through us?” And the Lord heard it.
New American Standard Bible
King James Version
And they said, Hath the LORD indeed spoken only by Moses? hath he not spoken also by us? And the LORD heard it.
International Standard Version
They asked, "Has the LORD spoken only through Moses? Hasn't he also spoken through us?" But the LORD heard it.
A Conservative Version
And they said, Has LORD indeed spoken only with Moses? Has he not spoken also with us? And LORD heard it.
American Standard Version
And they said, Hath Jehovah indeed spoken only with Moses? hath he not spoken also with us? And Jehovah heard it.
Amplified
and they said, “Has the Lord really spoken only through Moses? Has He not spoken also through us?” And the Lord heard it.
Bible in Basic English
And they said, Have the words of the Lord been given to Moses only? have they not come to us? And the Lord took note of it.
Darby Translation
And they said, Has Jehovah indeed spoken only to Moses? has he not spoken also to us? And Jehovah heard it.
Julia Smith Translation
And they will say, Did Jehovah only now speak by Moses? Did he not also speak by us? And Jehovah will hear.
King James 2000
And they said, Has the LORD indeed spoken only by Moses? has he not spoken also by us? And the LORD heard it.
Lexham Expanded Bible
and they said, "Has Yahweh spoken only through Moses? Has not Yahweh also spoken through us?" And Yahweh heard it.
Modern King James verseion
And they said, Has Jehovah indeed spoken only by Moses? Has He not also spoken by us? And Jehovah heard.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they said, "Doth the LORD speak only through Moses? Doth he not speak also by us?" And the LORD heard it.
NET Bible
They said, "Has the Lord only spoken through Moses? Has he not also spoken through us?" And the Lord heard it.
New Heart English Bible
They said, "Has the LORD indeed spoken only with Moses? Hasn't he spoken also with us?" And the LORD heard it.
The Emphasized Bible
And they said: Is it only and solely with Moses, that Yahweh hath spoken? With us also, hath he not spoken? And Yahweh heard it.
Webster
And they said, Hath the LORD indeed spoke only by Moses? hath he not spoke also by us? And the LORD heard it.
World English Bible
They said, "Has Yahweh indeed spoken only with Moses? Hasn't he spoken also with us?" And Yahweh heard it.
Youngs Literal Translation
and they say, 'Only by Moses hath Jehovah spoken? also by us hath he not spoken?' and Jehovah heareth.
Themes
Ambition » Exemplified » Miriam and aaron
Ambition » Instances of » Aaron and miriam
Christian ministers » Instances of » Aaron
Citizens » Instances of wicked » Miriam and aaron
journey of israel through the Desert » To hazeroth » Aaron and miriam envy moses
Envy » Instances of » Miriam and aaron, of moses
Forgiveness » Instances of » Moses forgives the israelites
Leprosy » Sent as a judgment on » miriam
miriam » Characteristics of » Ambitious
Notable women » Miriam, the ambitious woman
Interlinear
Dabar
Dabar
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 12:2
Verse Info
Context Readings
Aaron And Miriam Murmur Against Moses
1
Miriam
Phrases
Cross References
Numbers 11:1
Now the people began complaining openly before
Numbers 16:3
They came together against Moses and Aaron and told them, “You have gone too far!
2 Kings 19:4
Perhaps Yahweh your God
Isaiah 37:4
Perhaps Yahweh your God will hear all the words of the Rabshakeh, whom his master the king of Assyria sent to mock the living God,
Ezekiel 35:12-13
Then you will know that I, Yahweh, have heard all the blasphemies you uttered against the mountains of Israel, saying, ‘They are desolate. They have been given to us to devour!’
Micah 6:4
and redeemed you
I sent Moses,
Genesis 29:33
She conceived again, gave birth to a son, and said, “The Lord heard that I am unloved and has given me this son also.” So she named him Simeon.
Exodus 4:30
Aaron repeated everything the Lord had said to Moses and performed the signs before the people.
Exodus 5:1
Later, Moses and Aaron went in and said to Pharaoh, “This is what Yahweh, the God of Israel, says: Let My people go, so that they may hold a festival for Me in the wilderness.”
Exodus 7:10
So Moses and Aaron went in to Pharaoh and did just as the Lord had commanded. Aaron threw down his staff before Pharaoh and his officials, and it became a serpent.
Exodus 15:20-21
Then Miriam the prophetess,
Numbers 11:29
But Moses asked him, “Are you jealous on my account?
2 Samuel 11:27
When the time of mourning ended, David had her brought to his house. She became his wife and bore him a son. However, the Lord considered what David had done to be evil.
Psalm 94:7-9
The God of Jacob doesn’t pay attention.”
Proverbs 13:10
but wisdom is gained by those who take advice.
Romans 12:3
For by the grace
Romans 12:10
Show family affection to one another with brotherly love.
Philippians 2:3
Do nothing out of rivalry
Philippians 2:14
Do everything without grumbling
1 Peter 5:5
In the same way, you younger men, be subject to the elders. And all of you clothe yourselves with
but gives grace to the humble.