Parallel Verses

Holman Bible

Moses was a very humble man, more so than any man on the face of the earth.

New American Standard Bible

(Now the man Moses was very humble, more than any man who was on the face of the earth.)

King James Version

(Now the man Moses was very meek, above all the men which were upon the face of the earth.)

International Standard Version

Now the man Moses was very humble more than any person on earth.

A Conservative Version

Now the man Moses was very meek, above all the men who were upon the face of the earth.

American Standard Version

Now the man Moses was very meek, above all the men that were upon the face of the earth.

Amplified

(Now the man Moses was very humble (gentle, kind, devoid of self-righteousness), more than any man who was on the face of the earth.)

Bible in Basic English

Now the man Moses was more gentle than any other man on earth.

Darby Translation

But the man Moses was very meek, above all men that were upon the face of the earth.

Julia Smith Translation

And the man Moses greatly humble, more than all the men upon the face of the earth.

King James 2000

(Now the man Moses was very meek, above all the men who were upon the face of the earth.)

Lexham Expanded Bible

Now the man, Moses, [was] more humble than any other person on the face of the earth,

Modern King James verseion

(Now the man Moses was very meek, more than all the men on the face of the earth.)

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Moses was a very meek man, above all the men of the earth.

NET Bible

(Now the man Moses was very humble, more so than any man on the face of the earth.)

New Heart English Bible

Now the man Moses was very humble, above all the men who were on the surface of the earth.

The Emphasized Bible

Now, the man Moses, was patient, exceedingly, - above all the sons of earth, who were on the face of the ground.

Webster

(Now the man Moses was very meek, above all the men who were upon the face of the earth.)

World English Bible

Now the man Moses was very humble, above all the men who were on the surface of the earth.

Youngs Literal Translation

And the man Moses is very humble, more than any of the men who are on the face of the ground.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

עניו ענו 
`anav 
Usage: 21

above all the men
אדם 
'adam 
Usage: 541

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Context Readings

Aaron And Miriam Murmur Against Moses

2 They said, “Does the Lord speak only through Moses? Does He not also speak through us?” And the Lord heard it. 3 Moses was a very humble man, more so than any man on the face of the earth. 4 Suddenly the Lord said to Moses, Aaron, and Miriam, “You three come out to the tent of meeting.” So the three of them went out.


Cross References

Matthew 11:29

All of you, take up My yoke and learn from Me, because I am gentle and humble in heart, and you will find rest for yourselves.

Numbers 11:10-15

Moses heard the people, family after family, crying at the entrance of their tents. The Lord was very angry; Moses was also provoked.

Numbers 20:10-12

Moses and Aaron summoned the assembly in front of the rock, and Moses said to them, “Listen, you rebels! Must we bring water out of this rock for you?”

Psalm 106:32-33

They angered the Lord at the waters of Meribah,
and Moses suffered because of them;

Psalm 147:6

The Lord helps the afflicted
but brings the wicked to the ground.

Psalm 149:4

For Yahweh takes pleasure in His people;
He adorns the humble with salvation.

Matthew 5:5

The gentle are blessed,
for they will inherit the earth.

Matthew 21:5

Tell Daughter Zion,
“Look, your King is coming to you,
gentle, and mounted on a donkey,
even on a colt,
the foal of a beast of burden.”

2 Corinthians 10:1

Now I, Paul, make a personal appeal to you by the gentleness and graciousness of Christ—I who am humble among you in person but bold toward you when absent.

2 Corinthians 11:5

Now I consider myself in no way inferior to the “super-apostles.”

2 Corinthians 12:11

I have become a fool; you forced it on me. I should have been endorsed by you, since I am not in any way inferior to the “super-apostles,” even though I am nothing.

1 Thessalonians 2:7

Although we could have been a burden as Christ’s apostles, instead we were gentle among you, as a nursing mother nurtures her own children.

James 3:2-3

for we all stumble in many ways. If anyone does not stumble in what he says, he is a mature man who is also able to control his whole body.

James 3:13

Who is wise and has understanding among you? He should show his works by good conduct with wisdom’s gentleness.

1 Peter 3:4

Instead, it should consist of what is inside the heart with the imperishable quality of a gentle and quiet spirit, which is very valuable in God’s eyes.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain