Parallel Verses

The Emphasized Bible

And Caleb stilled the people unto Moses, - and said unto them - Let us go straight up, and possess it, for we shall, surely prevail, against it.

New American Standard Bible

Then Caleb quieted the people before Moses and said, “We should by all means go up and take possession of it, for we will surely overcome it.”

King James Version

And Caleb stilled the people before Moses, and said, Let us go up at once, and possess it; for we are well able to overcome it.

Holman Bible

Then Caleb quieted the people in the presence of Moses and said, “We must go up and take possession of the land because we can certainly conquer it!”

International Standard Version

Caleb silenced the people on Moses' behalf and responded, "Let's go up and take control, because we can definitely conquer it."

A Conservative Version

And Caleb stilled the people before Moses, and said, Let us go up at once, and possess it, for we are well able to overcome it.

American Standard Version

And Caleb stilled the people before Moses, and said, Let us go up at once, and possess it; for we are well able to overcome it.

Amplified

Then Caleb quieted the people before Moses, and said, “Let us go up at once and take possession of it; for we will certainly conquer it.”

Bible in Basic English

Then Caleb made signs to the people to keep quiet, and said to Moses, Let us go up straight away and take this land; for we are well able to overcome it.

Darby Translation

And Caleb stilled the people before Moses, and said, Let us go up boldly and possess it, for we are well able to do it.

Julia Smith Translation

And Caleb will silence the people to Moses, and will say, Going up, we will go up and inherit it; for being able we shall overcome it

King James 2000

And Caleb stilled the people before Moses, and said, Let us go up at once, and possess it; for we are well able to overcome it.

Lexham Expanded Bible

And Caleb silenced the people before Moses and said, "Surely, let us go up and let us take possession of it because surely we will be able to prevail over it."

Modern King James verseion

And Caleb stilled the people before Moses and said, Let us go up at once and possess it. For we are well able to overcome it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Caleb stilled the murmur of the people against Moses, saying, "Let us go up and conquer it, for we be able to overcome it."

NET Bible

Then Caleb silenced the people before Moses, saying, "Let us go up and occupy it, for we are well able to conquer it."

New Heart English Bible

Caleb stilled the people before Moses, and said, "Let us go up at once, and possess it; for we are well able to overcome it."

Webster

And Caleb stilled the people before Moses, and said, Let us go up at once, and possess it; for we are well able to overcome it.

World English Bible

Caleb stilled the people before Moses, and said, "Let us go up at once, and possess it; for we are well able to overcome it."

Youngs Literal Translation

And Caleb stilleth the people concerning Moses, and saith, 'Let us certainly go up -- and we have possessed it; for we are thoroughly able for it.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּלב 
Kaleb 
Usage: 36

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

and said

Usage: 0

Let us go up
עלה 
`alah 
Usage: 890

at once
עלה 
`alah 
Usage: 890

and possess
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

it for we are well able
יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

Devotionals

Devotionals containing Numbers 13:30

References

Hastings

Morish

Context Readings

Report About Canaan

29 Anak, saw we there. Amalek, dwelleth in the land of the South; And, the Hittite, and the Jebusite and the Amorite, dwell in the mountain And the Canaanite, dwelleth by the sea, and by the side of the Jordan. 30 And Caleb stilled the people unto Moses, - and said unto them - Let us go straight up, and possess it, for we shall, surely prevail, against it. 31 But the men who went up with him said, We cannot go up against the people, - for stronger, are they than we.

Cross References

Numbers 14:24

But my servant Caleb - because there was another spirit with him, and he followed me fully, therefore will I bring him into the land whereinto he entered, and his seed, shall possess it.

Numbers 14:6-9

But, Joshua son of Nun, and Caleb son of Jephunneh, of them who spied out the land, rent their clothes;

Joshua 14:6-8

Then came near the sons of Judah unto Joshua in Gilgal, and Caleb the son of Jephunneh, the Kenizzite, said unto him, - Thou, knowest the word which Yahweh spake unto Moses the man of God in my behalf and in thine in Kadesh-barnea.

Psalm 27:1-2

Yahweh, is my light and my salvation, Of whom shall I be afraid? Yahweh, is the refuge of my life, Of whom shall I be in dread?

Psalm 60:12

In God, we shall do valiantly, He himself, therefore, will tread down our adversaries.

Psalm 118:10-11

All nations, have compassed me about, In the Name of Yahweh, surely I will make them be circumcised;

Isaiah 41:10-16

Do not fear, for with thee, I am! Look not around, for, I, am thy God, - I have emboldened thee, Yea I have helped thee, Yea I have upheld thee with my righteous right-hand.

Romans 8:31

What, then, shall we say to a these things? If God is for us, who shall be against us?

Romans 8:37

Nay, in all these things, we are more than conquering through him that hath loved us.

Philippians 4:13

I have might, for all things, in him that empowereth me.

Hebrews 11:33

Who, through faith - prevailed in contest over kingdoms, wrought righteousness, attained unto promises, shut the mouths of lions,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain