Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

but as I [am] alive, the glory of Yahweh will fill all the earth.

New American Standard Bible

but indeed, as I live, all the earth will be filled with the glory of the Lord.

King James Version

But as truly as I live, all the earth shall be filled with the glory of the LORD.

Holman Bible

Yet as surely as I live and as the whole earth is filled with the Lord’s glory,

International Standard Version

But just as I live, and just as the whole earth will be filled with the LORD's glory,

A Conservative Version

but in very deed, as I live, and as all the earth shall be filled with the glory of LORD,

American Standard Version

but in very deed, as I live, and as all the earth shall be filled with the glory of Jehovah;

Amplified

but indeed as I live, all the earth will be filled with the glory of the Lord.

Bible in Basic English

But truly, as I am living, and as all the earth will be full of the glory of the Lord;

Darby Translation

But as surely as I live, all the earth shall be filled with the glory of Jehovah!

Julia Smith Translation

But yet I live, and the glory of Jehovah shall fill all the earth.

King James 2000

But as truly as I live, all the earth shall be filled with the glory of the LORD.

Modern King James verseion

But truly, as I live, all the earth shall be filled with the glory of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But as truly as I live, all the earth shall be filled with my glory.

NET Bible

But truly, as I live, all the earth will be filled with the glory of the Lord.

New Heart English Bible

but in very deed, as I live, and as all the earth shall be filled with the glory of the LORD;

The Emphasized Bible

Nevertheless as I live, - and that all the earth may be filled with the glory of Yahweh,

Webster

But as truly as I live, all the earth shall be filled with the glory of the LORD.

World English Bible

but in very deed, as I live, and as all the earth shall be filled with the glory of Yahweh;

Youngs Literal Translation

and yet, I live -- and it is filled -- the whole earth -- with the honour of Jehovah;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But as truly
אוּלם 
'uwlam 
Usage: 18

as I live
חי 
Chay 
Usage: 502

all the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

with the glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

References

Morish

Watsons

Context Readings

God Promises Judgment

20 Yahweh said, "I have forgiven [them] according to your word; 21 but as I [am] alive, the glory of Yahweh will fill all the earth. 22 But because all the men who have seen my glory and my signs that I did in Egypt and in the desert yet tested me these ten times and did not listen to my voice,

Cross References

Habakkuk 2:14

For the earth will be filled with the knowledge of the glory of Yahweh, like the waters covering the sea.

Deuteronomy 32:40

For [indeed] I lift up my hand to heaven, And I promise {as I live forever},

Psalm 72:19

And blessed be his glorious name forever, and may the whole earth be filled with his glory. Amen and Amen.

Isaiah 49:18

Lift your eyes up all around and see; all of them gather; they come to you. {As surely as I live}, {declares} Yahweh, surely you shall put on all of them like [an] ornament, and you shall bind them on like bride.

Isaiah 6:3

And the one called to the other and said, "Holy, holy, holy [is] Yahweh of hosts! The {whole earth is full of his glory}."

Jeremiah 22:24

"As I live," {declares} Yahweh, "surely if Coniah, the son of Jehoiakim, the king of Judah, were [the] seal on my right hand, surely from there I would wrench you off.

Ezekiel 5:11

Therefore {as surely as I live}, {declares} the Lord Yahweh, {Surely} because you have defiled my sanctuary with all of your vile idols and with all of your detestable things, {now indeed I} will reduce, and my eye will not take pity, and surely I will show no compassion.

Ezekiel 18:3

{As I live}, {declares} the Lord Yahweh, it will surely not any longer be {appropriate for you} to quote this proverb in Israel!

Ezekiel 33:11

Say to them, '{As I live},' {declares} the Lord Yahweh, '{Surely I have no delight} in the death of the wicked, {except} in [the] wicked returning from his way, and he lives. Turn back! Turn back from your ways, O evil [ones], for why should you die, house of Israel?'

Ezekiel 33:27

"Thus you must say to them, 'Thus says the Lord Yahweh: "{As I live}, {surely} whoever [is] in the ruins, by the sword they will fall, and whoever [is] on the surface of the open field, I will give him to the animals to eat him, and whoever [is] in the stronghold and in the cave, they will die by the plague.

Zephaniah 2:9

"Therefore, as I live"--a declaration of Yahweh of hosts, the God of Israel-- "Moab shall be as Sodom, and the {Ammonites} like Gomorrah, a place of weeds and salt pits and a desolation forever. The remnant of my people shall plunder them, and the remainder of my nation shall possess them."

Matthew 6:10

May your kingdom come, may your will be done on earth as [it is] in heaven.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain