Parallel Verses

International Standard Version

I, the LORD, have spoken. I will indeed do this to this evil congregation, who gathered together against me. They'll be eliminated in this wilderness and will surely die."

New American Standard Bible

I, the Lord, have spoken, surely this I will do to all this evil congregation who are gathered together against Me. In this wilderness they shall be destroyed, and there they will die.’”

King James Version

I the LORD have said, I will surely do it unto all this evil congregation, that are gathered together against me: in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.

Holman Bible

I, Yahweh, have spoken. I swear that I will do this to the entire evil community that has conspired against Me. They will come to an end in the wilderness, and there they will die.”

A Conservative Version

I, LORD, have spoken, surely I will do this to all this evil congregation that are gathered together against me. In this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.

American Standard Version

I, Jehovah, have spoken, surely this will I do unto all this evil congregation, that are gathered together against me: in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.

Amplified

I, the Lord, have spoken. I will most certainly do this to all this evil congregation who are gathered together against Me. In this wilderness they shall be consumed [by war, disease, and plagues], and here they shall die.’”

Bible in Basic English

I the Lord have said it, and this I will certainly do to all this evil people who have come together against me: in this waste land destruction will come on them, and death will be their fate.

Darby Translation

I Jehovah have spoken; I will surely do it unto all this evil assembly which have gathered together against me! in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.

Julia Smith Translation

I Jehovah spake, if not, I will do this to all this evil assembly setting up against me: in this desert shall they be finished, and there shall they die.

King James 2000

I the LORD have said, I will surely do it unto all this evil congregation, that are gathered together against me: in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.

Lexham Expanded Bible

I, Yahweh, have spoken; I will surely do this to all this evil community who has banded together against me. In this desert they will come to an end, and there they will die."

Modern King James verseion

I Jehovah have spoken; I will surely do it to all this evil congregation who are gathered together against Me. They shall be destroyed in this wilderness, and there they shall die.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I, the LORD, have said that I will do it unto all this evil congregation that are gathered together against me: even in this wilderness ye shall be consumed, and here ye shall die."

NET Bible

I, the Lord, have said, "I will surely do so to all this evil congregation that has gathered together against me. In this wilderness they will be finished, and there they will die!"'"

New Heart English Bible

I, the LORD, have spoken, surely this will I do to all this evil congregation, who are gathered together against me: in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die."

The Emphasized Bible

I - Yahweh, have spoken, Verily this, will I do to all this evil assembly, who have conspired against me, - In this desert, shall they be consumed And there, shall they die.

Webster

I the LORD have said, I will surely do it to all this evil congregation, that are gathered against me: in this wilderness, they shall be consumed, and there they shall die.

World English Bible

I, Yahweh, have spoken, surely this will I do to all this evil congregation, who are gathered together against me: in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die."

Youngs Literal Translation

I am Jehovah, I have spoken; if I do not this to all this evil company who are meeting against me; -- in this wilderness they are consumed, and there they die.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

I will surely
אם 
'im 
Usage: 999

it
זאת 
Zo'th 
Usage: 602

מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

תּמם 
Tamam 
Usage: 63

References

Context Readings

God Promises Judgment

34 Just as you explored the land for 40 days, you'll bear the consequences of your iniquities for 40 years one year for each day as you experience my hostility. 35 I, the LORD, have spoken. I will indeed do this to this evil congregation, who gathered together against me. They'll be eliminated in this wilderness and will surely die." 36 After this, the men whom Moses sent out to explore the land, who returned and made the whole congregation complain against him by bringing an evil report concerning the land,



Cross References

Numbers 23:19

God is not a human male he doesn't lie, nor is he a human being he never vacillates. Once he speaks up, he's going to act, isn't he? Once he makes a promise, he'll fulfill it, won't he?

Numbers 14:27-29

"How long will this wicked assembly keep complaining about me? I've heard the complaints of the Israelis that they've been murmuring against me.

Numbers 26:65

because the LORD had said about them, "They'll certainly die in the wilderness. No man will survive from them except Jephunneh's son Caleb and Nun's son Joshua."

1 Corinthians 10:5

But God wasn't pleased with most of those people, and so they were struck down in the wilderness.

1 Corinthians 10:11

These things happened to them to serve as an example, and they were written down as a warning for us in whom the culmination of the ages has been attained.

Hebrews 3:19

So we see that they were unable to enter because of their unbelief.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain