Parallel Verses

Modern King James verseion

Only do not rebel against Jehovah, neither fear the people of the land. For they are bread for us. Their protection has moved from them, and Jehovah is with us. Do not fear them.

New American Standard Bible

Only do not rebel against the Lord; and do not fear the people of the land, for they will be our prey. Their protection has been removed from them, and the Lord is with us; do not fear them.”

King James Version

Only rebel not ye against the LORD, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defence is departed from them, and the LORD is with us: fear them not.

Holman Bible

Only don’t rebel against the Lord, and don’t be afraid of the people of the land, for we will devour them. Their protection has been removed from them, and the Lord is with us. Don’t be afraid of them!”

International Standard Version

However, don't rebel against the LORD or be afraid of the people who live in the land, because we'll gobble them right up. Their defenses will collapse, because the LORD is with us. You are not to be afraid of them."

A Conservative Version

Only do not rebel against LORD, neither fear ye the people of the land, for they are bread for us. Their defense is removed from over them, and LORD is with us. Fear them not.

American Standard Version

Only rebel not against Jehovah, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defence is removed from over them, and Jehovah is with us: fear them not.

Amplified

Only do not rebel against the Lord; and do not fear the people of the land, for they will be our prey. Their protection has been removed from them, and the Lord is with us. Do not fear them.”

Bible in Basic English

Only, do not go against the Lord or go in fear of the people of the land, for they will be our food; their strength has been taken from them and the Lord is with us: have no fear of them.

Darby Translation

only rebel not against Jehovah; and fear not the people of the land; for they shall be our food. Their defence is departed from them, and Jehovah is with us: fear them not.

Julia Smith Translation

But against Jehovah ye shall not rebel, and ye shall not be afraid of the people of the land; for they our bread: for their shadow removed from them and Jehovah with us; ye shall not be afraid of them.

King James 2000

Only rebel not against the LORD, neither fear you the people of the land; for they are bread for us: their defense is departed from them, and the LORD is with us: fear them not.

Lexham Expanded Bible

Only do not rebel against Yahweh, and you will not fear the people of the land, because they will be our food. {Their protection} has been turned from them; Yahweh [is] with us. You should not fear them."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But in any wise, rebel not against the LORD. Moreover fear ye not the people of the land, for they are but bread for us. Their shield is departed from them, and the LORD is with us: fear them not therefore."

NET Bible

Only do not rebel against the Lord, and do not fear the people of the land, for they are bread for us. Their protection has turned aside from them, but the Lord is with us. Do not fear them!"

New Heart English Bible

Only do not rebel against the LORD, neither fear the people of the land; for they are bread for us: their defense is removed from over them, and the LORD is with us. Do not fear them."

The Emphasized Bible

Only against Yahweh, do not rebel. Do not, ye, fear the people of the land, For our food, they are, - Their shade hath departed, from over them. And Yahweh is with us, Do not fear them!

Webster

Only rebel not ye against the LORD, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defense has departed from them, and the LORD is with us: fear them not.

World English Bible

Only don't rebel against Yahweh, neither fear the people of the land; for they are bread for us: their defense is removed from over them, and Yahweh is with us. Don't fear them."

Youngs Literal Translation

only, against Jehovah rebel not ye: and ye, fear not ye the people of the land, for our bread they are; their defence hath turned aside from off them, and Jehovah is with us; fear them not.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מרד 
Marad 
Usage: 25

not ye against the Lord

Usage: 0

ye the people
עם 
`am 
Usage: 1867

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

צל 
Tsel 
Usage: 49

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

from them, and the Lord

Usage: 0

is with us fear
ירא 
Yare' 
Usage: 334

References

Context Readings

The People Complain

8 If Jehovah delights in us, then He will bring us into this land and give it to us, a land which flows with milk and honey. 9 Only do not rebel against Jehovah, neither fear the people of the land. For they are bread for us. Their protection has moved from them, and Jehovah is with us. Do not fear them. 10 But all the congregation said to stone them with stones. And the glory of Jehovah appeared in the tabernacle of the congregation before all the sons of Israel.


Cross References

Deuteronomy 7:18

You shall not be afraid of them, but shall well remember what Jehovah your God did to Pharaoh and to all Egypt.

Deuteronomy 9:23-24

And when Jehovah sent you from Kadesh-barnea, saying: Go up and possess the land which I have given you, then you rebelled against the commandment of Jehovah your God, and you did not believe Him, nor listened to His voice.

Numbers 24:8

God brought him forth out of Egypt. He has as it were the strength of an ox. He shall eat up the nations, his enemies, and shall break their bones, and pierce them through with his arrows.

Deuteronomy 9:7

Remember, and do not forget, how you provoked Jehovah your God to wrath in the wilderness. From the day you departed out of the land of Egypt, until you came to this place, you have been rebellious against Jehovah.

Psalm 14:4

Have all the workers of iniquity not known, eating up My people as they eat bread? They have not called on Jehovah.

Psalm 74:14

You cracked open the heads of leviathan, and gave him to be food to the people living in the wilderness.

Genesis 48:21

And Israel said to Joseph, Behold, I die. But God shall be with you, and bring you again into the land of your fathers.

Exodus 33:16

For in what shall it be known that I and Your people have found grace in Your sight? Is it not in that You go with us? So we shall be separated, I and Your people, from all the people that are upon the face of the earth.

Deuteronomy 1:21

Behold, Jehovah your God has set the land before you. Go up. Possess it, even as Jehovah, the God of your fathers has said to you. Do not fear, neither be troubled.

Deuteronomy 1:26

But you would not go up, but rebelled against the command of Jehovah your God.

Deuteronomy 7:21

You shall not be afraid of them, for Jehovah your God is among you, a mighty and terrible God.

Deuteronomy 20:1-4

When you go out to battle against your enemies and see horses and chariots, a people more than you, do not be afraid of them. For Jehovah your God is with you, who brought you up out of the land of Egypt.

Deuteronomy 31:6

Be strong and of a good courage. Do not fear nor be afraid of them. For Jehovah your God is He who goes with you. He will not fail you nor forsake you.

Deuteronomy 31:8

And Jehovah is He who goes before you. He will be with you; He will not fail you nor forsake you. Do not fear; nor be dismayed.

Deuteronomy 32:42

I will make My arrows drunk with blood, and My sword shall devour flesh, with the blood of the slain and of the captives, from the hairy scalp of the enemy.

Joshua 1:5

No man shall be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you.

Judges 1:22

And the house of Joseph also went up against Bethel, and Jehovah was with them.

2 Chronicles 13:12

And behold, God Himself is with us as Commander, and His priests with sounding trumpets to cry alarm against you. O sons of Israel, do not fight against Jehovah, the God of your fathers, for you shall not prosper!

2 Chronicles 15:2

And he went out to meet Asa, and said to him, Hear me, Asa, and all Judah and Benjamin. Jehovah is with you while you are with Him. And if you seek Him, He will be found by you. But if you forsake Him, He will forsake you.

2 Chronicles 20:17

You shall not fight in this battle. Set yourselves and stand, and see the salvation of Jehovah with you, O Judah and Jerusalem. Do not fear nor be dismayed. Tomorrow go out against them, for Jehovah will be with you.

2 Chronicles 32:8

With him is an arm of flesh, but with us is Jehovah our God to help us and to fight our battles. And the people rested themselves on the words of Hezekiah king of Judah.

Psalm 46:1-2

To the Chief Musician. For the sons of Korah. A Song "For the Virgins". God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Psalm 46:7

Jehovah of Hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.

Psalm 46:11

Jehovah of Hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.

Psalm 91:1

He who dwells in the secret place of the Most High shall rest under the shadow of the Almighty.

Psalm 121:5

Jehovah is your keeper; Jehovah is your shade on your right hand.

Isaiah 1:2

Hear, O heavens, and give ear, O earth; for Jehovah has spoken, I have nursed and brought up sons, and they have rebelled against Me.

Isaiah 8:9-10

Suffer evil, O people, and be broken! And give ear, all from the far places of the earth. Gird yourselves and be broken. Gird yourselves and be broken!

Isaiah 30:2-3

those who set out to go down to Egypt and have not asked at My mouth; to take refuge in the strength of Pharaoh and to trust in the shadow of Egypt!

Isaiah 32:2

And a man shall be as a hiding place from the wind, and a shelter from the tempest, like streams of water in a dry place, like the shadow of a great rock in a weary land.

Isaiah 41:10

Do not fear; for I am with you; be not dismayed; for I am your God. I will make you strong; yes, I will help you; yes, I will uphold you with the right hand of My righteousness.

Isaiah 41:14

Do not fear, worm of Jacob and men of Israel; I will help you, says Jehovah, and your Redeemer, the Holy One of Israel.

Isaiah 63:10

But they rebelled, and troubled His Holy Spirit; therefore He was turned to be their enemy, and He fought against them.

Jeremiah 48:45

Those who fled stood powerless in the shadow of Heshbon, for a fire shall come out from Heshbon, and a flame out of the midst of Sihon, and shall devour the corner of Moab and the crown of the head of the sons of desolation.

Daniel 9:5

we have sinned and have committed iniquity, and have done wickedly, and have rebelled, even by departing from Your commandments and from Your judgments.

Daniel 9:9

To the Lord our God belong mercies and forgivenesses, though we have rebelled against Him.

Matthew 1:23

"Behold, the virgin shall conceive in her womb, and will bear a son. And they will call His name Emmanuel," which being interpreted is, God with us.

Romans 8:31

What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us?

Philippians 1:27

Only let your conduct be as becomes the gospel of Christ, so that whether I come and see you, or else am absent, I may hear of your affairs, that you stand fast in one spirit, striving together with one mind for the faith of the gospel,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain