Parallel Verses
New American Standard Bible
Because he has
King James Version
Because he hath despised the word of the LORD, and hath broken his commandment, that soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be upon him.
Holman Bible
He will certainly be cut off, because he has despised the Lord’s word and broken His command; his guilt remains on him.”
International Standard Version
Because he has despised the law of the LORD and has broken his commands, that person is certainly to be eliminated. His iniquity will remain on him."
A Conservative Version
Because he has despised the word of LORD, and has broken his commandment, that soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be upon him.
American Standard Version
Because he hath despised the word of Jehovah, and hath broken his commandment, that soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be upon him.
Amplified
Because he has despised and rejected the word of the Lord, and has broken His commandment, that person shall be utterly cut off; [the responsibility for] his wickedness and guilt will be upon him.’”
Bible in Basic English
Because he had no respect for the word of the Lord, and did not keep his law, that man will be cut off without mercy and his sin will be on him.
Darby Translation
For he hath despised the word of Jehovah, and hath broken his commandment: that soul shall surely be cut off; his iniquity is upon him.
Julia Smith Translation
For it despised the word of Jehovah, and broke his command; being cut off, that soul shall be cut off; its iniquity upon it
King James 2000
Because he has despised the word of the LORD, and has broken his commandment, that soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be upon him.
Lexham Expanded Bible
Because he despised the word of Yahweh and broke his command, that person will be surely cut off and bear the guilt.'"
Modern King James verseion
Because he has despised the Word of Jehovah and has broken His commandment, that soul shall be utterly cut off. His iniquity shall be upon him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
because he hath despised the word of the LORD and hath broken his commandments, that soul therefore shall perish and his sin shall be upon him.'"
NET Bible
Because he has despised the word of the Lord and has broken his commandment, that person must be completely cut off. His iniquity will be on him.'"
New Heart English Bible
Because he has despised the word of the LORD, and has broken his commandment, that soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be on him.'"
The Emphasized Bible
be cut off out of the midst of his people. Because the word of Yahweh, hath he despised, and his commandment, hath he broken, that person shall be surely cut off, his iniquity, is in himself.
Webster
Because he hath despised the word of the LORD, and hath broken his commandment, that soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be upon him.
World English Bible
Because he has despised the word of Yahweh, and has broken his commandment, that soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be on him.'"
Youngs Literal Translation
because the word of Jehovah he despised, and His command hath broken -- that person is certainly cut off; his iniquity is on him.'
Interlinear
Bazah
Parar
Nephesh
Karath
Karath
Word Count of 20 Translations in Numbers 15:31
Verse Info
Context Readings
Deliberate Sin
30
Any who sin deliberately, natives or foreigners, are guilty of treating Jehovah with contempt. They shall be put to death.
31 Because he has
Phrases
Cross References
2 Samuel 12:9
Why have you disobeyed my commands? Why did you do this evil thing? You had Uriah killed in battle! You let the Ammonites kill him. Then you took his wife!
Proverbs 13:13
The one who despises the word will experience bad consequences (be destroyed). He who respects the commandment will be rewarded.
Ezekiel 18:20
The person who sins will die. The son will not bear the punishment for the father's iniquity, nor will the father bear the punishment for the son's iniquity. The righteousness of the righteous will be upon himself. And the wickedness of the wicked will be upon himself.
Leviticus 5:1
Jehovah continued: If you are a witness under oath who refuses to tell what you saw or what you know, you are sinning and will be punished.
Psalm 119:126
It is time for Jehovah to act. They have broken your law.
Leviticus 26:15
if you reject my laws and look at my rules with disgust, if you reject my promise by disobeying my commandments,
Leviticus 26:43
The land, abandoned by them, will enjoy its time to honor Jehovah while it lies deserted without them. They must accept their guilt because they rejected my rules and looked at my laws with disgust.
Psalm 38:4
My guilt has overwhelmed me. Like a heavy load, it is more than I can bear.
Isaiah 30:12
This is what the Holy One of Israel says: You have rejected this warning, trusted oppression and deceit, and you leaned upon them for support.
Isaiah 53:6
We are all like sheep. We have gone astray! Each of us has turned to his own way. Jehovah has caused the iniquity (sin) of all of us to be laid on him.
1 Thessalonians 4:8
He therefore that rejects this, rejects not man, but God, who has also given his Holy Spirit to us.
Hebrews 10:28-29
He that despised Moses' Law died without mercy under two or three witnesses.
1 Peter 2:24
He bore our sins in his body upon the stake, that we, having died to sins, might live to righteousness. You were healed because of his wounds (stripes).
2 Peter 2:21
For it were better for them not to have known the way of righteousness, than, after knowing it, to turn back from the holy commandment delivered to them.