Parallel Verses

Bible in Basic English

And this lifted offering is to be put to your credit as if it was grain from the grain-floor and wine from the vines.

New American Standard Bible

Your offering shall be reckoned to you as the grain from the threshing floor or the full produce from the wine vat.

King James Version

And this your heave offering shall be reckoned unto you, as though it were the corn of the threshingfloor, and as the fulness of the winepress.

Holman Bible

Your offering will be credited to you as if it were your grain from the threshing floor or the full harvest from the winepress.

International Standard Version

Your raised offerings are to be accounted for you as though it were grain from threshing floors and full produce from wine vats.

A Conservative Version

And your heave-offering shall be reckoned to you, as though it were the grain of the threshing-floor, and as the fullness of the winepress.

American Standard Version

And your heave-offering shall be reckoned unto you, as though it were the grain of the threshing-floor, and as the fulness of the winepress.

Amplified

Your offering shall be credited to you as the grain from the threshing floor or as the full produce from the wine vat.

Darby Translation

And your heave-offering shall be reckoned unto you, as the corn from the threshing-floor, and as the fulness of the winepress.

Julia Smith Translation

And your offerings were reckoned to you as the grain of the threshing-floor, and as the filling up from the winepress.

King James 2000

And this your heave offering shall be reckoned unto you, as though it were the grain of the threshing floor, and as the fullness of the winepress.

Lexham Expanded Bible

Your contribution will be credited to you like the grain from the threshing floor and like the produce from the press.

Modern King James verseion

And your heave offering shall be credited to you as grain of the threshing-floor, and as the fullness of the winepress.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And it shall be reckoned unto you for your heave offering, even as though ye gave corn out of the barn or a full offering from the wine press.

NET Bible

And your raised offering will be credited to you as though it were grain from the threshing floor or as new wine from the winepress.

New Heart English Bible

Your wave offering shall be reckoned to you, as though it were the grain of the threshing floor, and as the fullness of the winepress.

The Emphasized Bible

shall your heave-offering be reckoned your own, - as corn out of the threshing-floor, and as the abundance out of the wine-press.

Webster

And this your heave-offering shall be reckoned to you, as though it were the corn of the threshing-floor, and as the fullness of the wine-press.

World English Bible

Your wave offering shall be reckoned to you, as though it were the grain of the threshing floor, and as the fullness of the winepress.

Youngs Literal Translation

and your heave-offering hath been reckoned to you as corn from the threshing-floor, and as fulness from the wine-vat;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּרמה תּרוּמה 
T@ruwmah 
Usage: 76

unto you, as though it were the corn
דּגן 
Dagan 
Usage: 40

and as the fulness
מלאה 
M@le'ah 
Usage: 3

Context Readings

Instructions For The Levites

26 Say to the Levites, When you take from the children of Israel the tenth which I have given to you from them as your heritage, a tenth part of that tenth is to be offered as an offering lifted up before the Lord. 27 And this lifted offering is to be put to your credit as if it was grain from the grain-floor and wine from the vines. 28 So you are to make an offering lifted up to the Lord from all the tenths which you get from the children of Israel, giving out of it the Lord's lifted offering to Aaron the priest.

Cross References

Numbers 18:30

Say to them, then, When the best of it is lifted up on high, it is to be put to the account of the Levites as the increase of the grain-floor and of the place where the grapes are crushed.

Leviticus 6:19-23

And the Lord said to Moses,

Numbers 15:20

Of the first of your rough meal you are to give a cake for a lifted offering, lifting it up before the Lord as the offering of the grain-floor is lifted up.

Deuteronomy 15:14

But give him freely from your flock and from your grain and your wine: in the measure of the wealth which the Lord your God has given you, you are to give to him.

2 Kings 6:27

And he said, If the Lord does not give you help, where am I to get help for you? from the grain-floor or the grape-crusher?

Hosea 9:1-2

Have no joy, O Israel, and do not be glad like the nations; for you have been untrue to your God; your desire has been for the loose woman's reward on every grain-floor.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain