Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the sons of Israel, the whole congregation, came to the
King James Version
Then came the children of Israel, even the whole congregation, into the desert of Zin in the first month: and the people abode in Kadesh; and Miriam died there, and was buried there.
Holman Bible
The entire Israelite community entered the Wilderness of Zin in the first month, and they
International Standard Version
The entire community of the Israelis entered the Zin wilderness during the first month. The people stayed in Kadesh. Miriam died and was buried there.
A Conservative Version
And the sons of Israel, even the whole congregation, came into the wilderness of Zin in the first month, and the people abode in Kadesh. And Miriam died there, and was buried there.
American Standard Version
And the children of Israel, even the whole congregation, came into the wilderness of Zin in the first month: and the people abode in Kadesh; and Miriam died there, and was buried there.
Amplified
Then the Israelites, the whole congregation, came into the Wilderness of Zin in the first month [in the fortieth year after leaving Egypt]. And the people lived in Kadesh. Miriam died there and was buried there.
Bible in Basic English
In the first month all the children of Israel came into the waste land of Zin, and put up their tents in Kadesh; there death came to Miriam, and they put her body to rest in the earth.
Darby Translation
And the children of Israel, the whole assembly, came into the wilderness of Zin, in the first month; and the people abode at Kadesh; and Miriam died there, and was buried there.
Julia Smith Translation
And the sons of Israel will come, all the assembly, to the desert of Zin, in the first month; and the people will dwell in Kadesh; and Miriam will die there and be buried there.
King James 2000
Then came the children of Israel, even the whole congregation, into the desert of Zin in the first month: and the people abode in Kadesh; and Miriam died there, and was buried there.
Lexham Expanded Bible
Then the entire community of the {Israelites} came [to] the desert of Zin on the first month, and the people stayed in Kadesh; Miriam died and was buried there.
Modern King James verseion
Then the sons of Israel came, the whole congregation, into the desert of Zin in the first month. And the people stayed in Kadesh. And Miriam died there and was buried there.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the whole multitude of the children of Israel, came into the desert of Zin in the first month, and the people dwelt at Kadesh. And there died Miriam, and was buried there.
NET Bible
Then the entire community of Israel entered the wilderness of Zin in the first month, and the people stayed in Kadesh. Miriam died and was buried there.
New Heart English Bible
The children of Israel, even the whole congregation, came into the wilderness of Zin in the first month: and the people stayed in Kadesh; and Miriam died there, and was buried there.
The Emphasized Bible
Then came the sons of Israel the whole assembly, into the desert of Zin in the first month, and the people dwelt in Kadesh, - and Miriam died there, and was buried there.
Webster
Then came the children of Israel, even the whole congregation, into the desert of Zin in the first month; and the people abode in Kadesh; and Miriam died there, and was buried there.
World English Bible
The children of Israel, even the whole congregation, came into the wilderness of Zin in the first month: and the people stayed in Kadesh; and Miriam died there, and was buried there.
Youngs Literal Translation
And the sons of Israel come in, -- all the company -- to the wilderness of Zin, in the first month, and the people abide in Kadesh, and Miriam dieth there, and is buried there.
Themes
Abib » Israelites arrive » wilderness of zin
journey of israel through the Desert » To kadesh in the wilderness of zin
Deserts » Mentioned in scripture » Zin
Israel » Lack » Complaints » Meribah » Rock » Struck
miriam » Died and is buried at kadesh
Month » Abib (april) » Israelites arrive at zin in
Rocks » Mentioned in scripture » Meribah in kadesh
Sin » Unpardonable, the » Wilderness of
Interlinear
`edah
Yashab
Muwth
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Watsons
Word Count of 20 Translations in Numbers 20:1
Verse Info
Context Readings
Miriam Dies
1 Then the sons of Israel, the whole congregation, came to the
Phrases
Cross References
Numbers 13:21
So they spied on the land from the wilderness of Zin as far as Rehob, at Lebo-hamath.
Exodus 15:20
The prophet Miriam, Aaron's sister, took a tambourine in her hand. All the women, danced with tambourines, and followed her.
Numbers 33:36
They moved from Ezion Geber and set up camp at Kadesh in the Desert of Zin.
Numbers 12:1
Miriam and Aaron criticized Moses because he was married to a Cushite woman from Sudan.
Numbers 26:59
The name of Amram's wife was Jochebed, a descendant of Levi, who was born in Egypt. She gave birth to Amram's children: Aaron, Moses, and their sister Miriam.
Numbers 27:14
You both rebelled against my command in the Desert of Zin. You did not show the people how holy I am when they were complaining at the oasis. This was the oasis of Meribah at Kadesh in the Desert of Zin.
Exodus 2:4
The baby's sister stood at a distance to see what would happen to him.
Exodus 2:7
His sister asked her: Shall I go and call a Hebrew woman to nurse the baby for you?
Numbers 12:10
After the smoke left the tent, Miriam was covered with an infectious skin disease. She was as white as snow. Aaron turned to her and saw she was covered with the disease.
Numbers 12:15
Miriam was shut out of the camp for seven days. The people did not move on until she was brought back in.
Numbers 20:16
We cried to Jehovah for help. He heard our cry and sent an angel, who led us out of Egypt. Now we are at Kadesh, a town at the border of your territory.
Deuteronomy 1:22-23
Every one of you came near to me and said: 'We will send men before us. They will search the land. They will bring us word about the way we must go and what cities are there.'
Deuteronomy 2:14
This was thirty-eight years after we left Kadesh-Barnea. By that time all the men who had been in the army at Kadesh-Barnea had died, just as Jehovah said they would.
Deuteronomy 32:51
You broke faith with me among the sons of Israel at the waters of Meribah-kadesh, in the wilderness of Zin. You did not treat me as holy among of the sons of Israel.
Psalm 29:8
The voice of Jehovah shakes the wilderness. Jehovah makes the wilderness of Kadesh tremble.
Micah 6:4
I brought you out of the land of Egypt. I redeemed you out of the house of bondage. I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.