Parallel Verses

The Emphasized Bible

And Moses and Aaron gathered together the convocation before the cliff, - and he said unto them: Hear I pray you ye rebels! Out of this cliff, must we bring forth for you water?

New American Standard Bible

and Moses and Aaron gathered the assembly before the rock. And he said to them, “Listen now, you rebels; shall we bring forth water for you out of this rock?”

King James Version

And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said unto them, Hear now, ye rebels; must we fetch you water out of this rock?

Holman Bible

Moses and Aaron summoned the assembly in front of the rock, and Moses said to them, “Listen, you rebels! Must we bring water out of this rock for you?”

International Standard Version

Then Moses and Aaron gathered the community together in front of the rock. "Pay attention, you rebels!" Moses told them. "Are we to bring you water from this rock?"

A Conservative Version

And Moses and Aaron gathered the assembly together before the rock, and he said to them, Hear now, ye rebels. Shall we bring forth water to you out of this rock?

American Standard Version

And Moses and Aaron gathered the assembly together before the rock, and he said unto them, Hear now, ye rebels; shall we bring you forth water out of this rock?

Amplified

and Moses and Aaron gathered the assembly before the rock. Moses said to them, “Listen now, you rebels; must we bring you water out of this rock?”

Bible in Basic English

Then Moses and Aaron made the people come together in front of the rock, and he said to them, Give ear now, you people whose hearts are turned from the Lord; are we to get water for you out of the rock?

Darby Translation

And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said to them, Hear now, ye rebels: shall we bring forth to you water out of this rock?

Julia Smith Translation

And Moses and Aaron will gather together the gathering before the rock, and he will say to them, Hear, now, ye rebellious: from this rock shall we bring forth to you water?

King James 2000

And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said unto them, Hear now, you rebels; must we fetch you water out of this rock?

Lexham Expanded Bible

and Moses and Aaron summoned the assembly to the presence of the rock, and he said to them, "Please listen, you rebels; can we bring out water for you from this rock?"

Modern King James verseion

And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said to them, Hear now you rebels. Must we bring water for you out of this rock?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said unto them, "Hear, ye rebellious, must we fetch you water out of this rock?"

NET Bible

Then Moses and Aaron gathered the community together in front of the rock, and he said to them, "Listen, you rebels, must we bring water out of this rock for you?"

New Heart English Bible

Moses and Aaron gathered the assembly together before the rock, and he said to them, "Hear now, you rebels; shall we bring you water out of this rock for you?"

Webster

And Moses and Aaron assembled the congregation before the rock, and he said to them, Hear now, ye rebels; must we fetch you water out of this rock?

World English Bible

Moses and Aaron gathered the assembly together before the rock, and he said to them, "Hear now, you rebels; shall we bring you water out of this rock for you?"

Youngs Literal Translation

and Moses and Aaron assemble the assembly unto the front of the rock, and he saith to them, 'Hear, I pray you, O rebels, from this rock do we bring out to you water?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

and Aaron
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

קהל 
Qahal 
Usage: 38

קהל 
Qahal 
Usage: 123

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the rock
סלע 
Cela` 
Usage: 60

and he said

Usage: 0

must we fetch
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

Context Readings

Miriam Dies

9 And Moses took the staff from before Yahweh, - as he commanded him. 10 And Moses and Aaron gathered together the convocation before the cliff, - and he said unto them: Hear I pray you ye rebels! Out of this cliff, must we bring forth for you water? 11 And Moses lifted high his hand and smote the cliff with his staff, twice, - and there came forth water in abundance, and the assembly and their cattle, did drink.



Cross References

Psalm 106:32-33

And they provoked by the waters of Meribah, - And it fared ill with Moses, for their sakes;

Genesis 40:8

And they said unto him, A dream, have we dreamed, but there is none, to interpret, it. Then said Joseph unto them - Is it not unto God, that interpretations belong? Relate it. I pray you, to me.

Genesis 41:16

And Joseph answered Pharaoh saying, Not to me, doth it pertain! May, God grant in answer, the prosperity of Pharaoh!

Numbers 11:22-23

Shall the flocks and herds, be slaughtered for them, that it may suffice for them? Shall all the fishes of the sea, be gathered together unto them that it may suffice for them?

Deuteronomy 9:24

Ye have been quarrelling, with Yahweh, - from the day that I first knew you.

Daniel 2:28-30

but there is a God in the heavens, who revealeth secrets, and hath made known to King Nebuchadnezzar, what shall come to pass, in the afterpart of the days: Thy dream and the visions of thy head upon thy bed, are, these: -

Matthew 5:22

But, I, say unto you, that, every one who is angry with his brother, shall be, liable, to judgment, - and, whosoever shall say to his brother, Worthless one!, shall be, liable, to the high council; and, whosoever shall say, Rebel!, shall be, liable, unto the fiery gehenna.

Luke 9:54-55

And the disciples James and John, seeing it, said - Lord! wilt thou, that we bid fire come down from heaven, and destroy them?

Acts 3:12-16

And Peter, seeing it, made answer unto the people: - Ye men of Israel! Why marvel ye at this man? Or, upon us, why are ye intently looking, as though, by our own power or godliness, we had made him walk?

Acts 14:9-15

This man, hearkened unto Paul, as he was speaking, - who, looking steadfastly at him, and seeing he had faith to be made well,

Acts 23:3-5

Then, Paul, unto him, said - God is about to be smiting thee, thou whited wall! Dost, thou, then sit to judge me according to the law, and, unlawfully, orderest me to be smitten?

Romans 15:17-19

I have, therefore, myboasting in Christ Jesus in the things pertaining to God, -

1 Corinthians 3:7

So that, neither is he that planteth anything, nor, he that watereth, - but, God, who causeth to, grow.

Ephesians 4:26

Be ye angry, and not committing sin, let not the sun be going down upon your angry mood,

James 3:2

For, oft, are we stumbling, one and all: If anyone, in word, doth not stumble, the same, is a mature man, able to curb even the whole body.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain