Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Then the angel of Yahweh went further ahead and stood in a narrow place where there was not a way to turn aside [to the] right or left.

New American Standard Bible

The angel of the Lord went further, and stood in a narrow place where there was no way to turn to the right hand or the left.

King James Version

And the angel of the LORD went further, and stood in a narrow place, where was no way to turn either to the right hand or to the left.

Holman Bible

The Angel of the Lord went ahead and stood in a narrow place where there was no room to turn to the right or the left.

International Standard Version

Then the angel of the LORD went along a little further and stood in a much narrower space, where it was impossible to turn either right or left.

A Conservative Version

And the agent of LORD went further, and stood in a narrow place, where was no way to turn either to the right hand or to the left.

American Standard Version

And the angel of Jehovah went further, and stood in a narrow place, where was no way to turn either to the right hand or to the left.

Amplified

The Angel of the Lord went further, and stood in a narrow place where there was no room to turn, either to the right or to the left.

Bible in Basic English

Then the angel of the Lord went further, stopping in a narrow place where there was no room for turning to the right or to the left.

Darby Translation

Then the Angel of Jehovah went still further, and stood in a narrow place, where was no way to turn either to the right hand or to the left.

Julia Smith Translation

And the messenger of Jehovah will add to pass by and stand in a narrow place where is no way to turn to the right, and to the left

King James 2000

And the angel of the LORD went further, and stood in a narrow place, where there was no way to turn either to the right hand or to the left.

Modern King James verseion

And the Angel of Jehovah went further and stood in a narrow place, where there was no way to turn either to the right hand or to the left.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the angel of the LORD went further and stood in a narrow place, where was no way to turn, either to the righthand or to the left.

NET Bible

Then the angel of the Lord went farther, and stood in a narrow place, where there was no way to turn either to the right or to the left.

New Heart English Bible

The angel of the LORD went further, and stood in a narrow place, where there was no way to turn either to the right hand or to the left.

The Emphasized Bible

And the messenger of Yahweh went on further, and took his stand in a narrow place, where there was no way to turn to the right hand or to the left.

Webster

And the angel of the LORD went further, and stood in a narrow place, where was no way to turn either to the right hand or to the left.

World English Bible

The angel of Yahweh went further, and stood in a narrow place, where there was no way to turn either to the right hand or to the left.

Youngs Literal Translation

and the messenger of Jehovah addeth to pass over, and standeth in a strait place where there is no way to turn aside -- right or left --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the angel
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

of the Lord

Usage: 0

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

יסף 
Yacaph 
Usage: 208

in a narrow
צר צר 
Tsar 
Usage: 109

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

דּרך 
Derek 
Usage: 704

either to the right hand
ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Balaam And The Angel

25 When the donkey saw the angel of Yahweh, she pressed herself into the wall, and she pressed the foot of Balaam into the wall, so he struck her again. 26 Then the angel of Yahweh went further ahead and stood in a narrow place where there was not a way to turn aside [to the] right or left. 27 When the donkey saw the angel of Yahweh, she lay down under Balaam, so {Balaam became angry}, and he struck the donkey with [his] staff.



Cross References

Isaiah 26:11

Yahweh, [though] your hand reaches high, they do not see [it]. Let them see, and let them be ashamed of [the] zeal of people. Indeed, let the fire of your enemies consume them.

Hosea 2:6

Therefore, Look! I [am] going to hedge her path {with thorns}, and I will build a stone wall, a stone wall [against] her, and she will not find her paths.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain