Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
The donkey saw the angel of Yahweh standing in the road with his sword drawn in his hand, and the donkey turned aside from the road and went into the field. And Balaam struck the donkey to turn her back [to] the road.
New American Standard Bible
When the donkey saw the angel of the Lord standing in the way with his drawn sword in his hand, the donkey turned off from the way and went into the field; but Balaam struck the donkey to turn her back into the way.
King James Version
And the ass saw the angel of the LORD standing in the way, and his sword drawn in his hand: and the ass turned aside out of the way, and went into the field: and Balaam smote the ass, to turn her into the way.
Holman Bible
When the donkey saw the Angel of the Lord standing on the path with a drawn sword in His hand, she turned off the path and went into the field. So Balaam hit her to return her to the path.
International Standard Version
all of a sudden the donkey saw the angel of the LORD standing in the way, with an unsheathed sword in his hand! The donkey turned off the road and went into an open field. Balaam started beating the donkey in order to turn her back to the road,
A Conservative Version
And the donkey saw the agent of LORD standing in the way, with his sword drawn in his hand, and the donkey turned aside out of the way, and went into the field. And Balaam smote the donkey, to turn her into the way.
American Standard Version
And the ass saw the angel of Jehovah standing in the way, with his sword drawn in his hand; and the ass turned aside out of the way, and went into the field: and Balaam smote the ass, to turn her into the way.
Amplified
When the donkey saw the Angel of the Lord standing in the way and His drawn sword in His hand, the donkey turned off the path and went into the field; but Balaam struck the donkey to turn her back toward the path.
Bible in Basic English
And the ass saw the angel of the Lord waiting in the road with his sword in his hand; and turning from the road, the ass went into the field; and Balaam gave the ass blows, to get her back on to the road.
Darby Translation
And the ass saw the Angel of Jehovah standing in the way, and his sword drawn in his hand; and the ass turned aside out of the way, and went into the field, and Balaam smote the ass to turn her into the way.
Julia Smith Translation
And the ass will see the messenger of Jehovah standing in the way, and his sword drawn in his hand: and the ass will turn from the way and go into the field: and Balaam will strike the ass to turn her in the way.
King James 2000
And the donkey saw the angel of the LORD standing in the way, and his sword drawn in his hand: and the donkey turned aside out of the way, and went into the field: and Balaam struck the donkey, to turn her into the way.
Modern King James verseion
And the ass saw the Angel of Jehovah standing in the way, and His sword drawn in His hand. And the ass turned aside out of the way and went into the field. And Balaam struck the ass, to turn her into the way.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when the ass saw the angel of the LORD stand in the way, and his sword drawn in his hand, she turned aside out of the way and went out into the field. And Balaam smote the ass, to turn her into the way.
NET Bible
And the donkey saw the angel of the Lord standing in the road with his sword drawn in his hand, so the donkey turned aside from the road and went into the field. But Balaam beat the donkey, to make her turn back to the road.
New Heart English Bible
The donkey saw the angel of the LORD standing in the way, with his sword drawn in his hand; and the donkey turned aside out of the way, and went into the field: and Balaam struck the donkey, to turn her into the way.
The Emphasized Bible
And the ass saw the messenger of Yahweh stationed in the road with his drawn sword in his hand, so the ass turned aside out of the road and went into the field, - and Balaam smote the ass, to make her turn back into the road.
Webster
And the ass saw the angel of the LORD standing in the way, and his sword drawn in his hand: and the ass turned aside out of the way, and went into the field: and Balaam smote the ass, to turn her into the way.
World English Bible
The donkey saw the angel of Yahweh standing in the way, with his sword drawn in his hand; and the donkey turned aside out of the way, and went into the field: and Balaam struck the donkey, to turn her into the way.
Youngs Literal Translation
and the ass seeth the messenger of Jehovah standing in the way, and his drawn sword in his hand, and the ass turneth aside out of the way, and goeth into a field, and Balaam smiteth the ass to turn it aside into the way.
Themes
Angel (a spirit) » Functions of » Remonstrates with balaam
Ass (donkey) » Domesticated » Used for riding
Domestic Donkeys » Urged on with a staff
Interlinear
Ra'ah
Natsab
Yad
Natah
Nakah
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 22:23
Prayers for Numbers 22:23
Verse Info
Context Readings
Balaam And The Angel
22 But {God became angry} because he was going, and the angel of Yahweh stood in the road as an adversary to him; he [was] riding on his donkey, and two servants were with him. 23 The donkey saw the angel of Yahweh standing in the road with his sword drawn in his hand, and the donkey turned aside from the road and went into the field. And Balaam struck the donkey to turn her back [to] the road. 24 The angel of Yahweh stood in the narrow path of the vineyards, [with] {a wall on either side}.
Phrases
Cross References
2 Kings 6:17
Then Elisha prayed and said, "O Yahweh, please open his eyes that he may see," and Yahweh opened the eyes of the servant, and he saw, and look, the mountain [was] full of horses and chariots of fire all around Elisha.
1 Chronicles 21:16
And David lifted his eyes and saw the angel of Yahweh standing between earth and heaven, with his sword drawn in his hand, stretched out over Jerusalem. Then David and the elders, clothed in sackcloth, fell upon their faces.
Jeremiah 8:7
Even [the] stork in heaven knows its appointed time, and [the] turtledove, and [the] swallow, and [the] song bird, they observe the time of their coming. But my people do not know the ordinance of Yahweh.
Daniel 10:7
And I saw, I, Daniel {alone}, the vision; and the people who were with me {did not see} the vision; nevertheless, a great trembling fell upon them and they fled [in order] to hide themselves.
Acts 22:9
(Now those who were with me saw the light but did not hear the voice of the one who was speaking to me.)
1 Corinthians 1:27-29
But the foolish [things] of the world God chose in order that he might put to shame the wise, and the weak [things] of the world God chose in order that he might put to shame the strong,
2 Peter 2:16
but received a rebuke for his own lawlessness: a speechless donkey, speaking with a human voice, restrained {the prophet's madness}.
Jude 1:11
Woe to them! For they have traveled in the way of Cain, and have given themselves up to the error of Balaam for gain, and have perished in the rebellion of Korah.