Parallel Verses

Amplified

And the Lord opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, “What have I done to you that you have struck me these three times?”

New American Standard Bible

And the Lord opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, “What have I done to you, that you have struck me these three times?”

King James Version

And the LORD opened the mouth of the ass, and she said unto Balaam, What have I done unto thee, that thou hast smitten me these three times?

Holman Bible

Then the Lord opened the donkey’s mouth, and she asked Balaam, “What have I done to you that you have beaten me these three times?”

International Standard Version

That's when the LORD enabled the donkey to speak. She asked Balaam, "What did I do to you that you would beat me in the space of only three footsteps?"

A Conservative Version

And LORD opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, What have I done to thee, that thou have smitten me these three times?

American Standard Version

And Jehovah opened the mouth of the ass, and she said unto Balaam, What have I done unto thee, that thou hast smitten me these three times?

Bible in Basic English

Then the Lord gave the ass the power of talking, and opening her mouth she said to Balaam, What have I done to you that you have given me blows these three times?

Darby Translation

And Jehovah opened the mouth of the ass, and she said to Balaam, What have I done to thee, that thou hast smitten me these three times?

Julia Smith Translation

And Jehovah will open the mouth of the ass, and she will say to Balaam, What did I to thee that thou hast smitten me this three beats?

King James 2000

And the LORD opened the mouth of the donkey, and she said unto Balaam, What have I done unto you, that you have smitten me these three times?

Lexham Expanded Bible

Yahweh opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, "What did I do to you that you struck me these three times?"

Modern King James verseion

And Jehovah opened the mouth of the ass, and she said to Balaam, What have I done to you, that you have beaten me these three times?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD opened the mouth of the ass, and she said unto Balaam, "What have I done unto thee, that thou smitest me thus three times?"

NET Bible

Then the Lord opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, "What have I done to you that you have beaten me these three times?"

New Heart English Bible

The LORD opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, "What have I done to you, that you have struck me these three times?"

The Emphasized Bible

And Yahweh opened the mouth of the ass, - and she said unto Balaam - What have I done to thee, that thou hast smitten me, these three times?

Webster

And the LORD opened the mouth of the ass, and she said to Balaam, What have I done to thee, that thou hast smitten me these three times?

World English Bible

Yahweh opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, "What have I done to you, that you have struck me these three times?"

Youngs Literal Translation

And Jehovah openeth the mouth of the ass, and she saith to Balaam, 'What have I done to thee that thou hast smitten me these three times?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

פּתח 
Pathach 
Usage: 143

the mouth
פּה 
Peh 
Usage: 497

of the ass
אתון 
'athown 
ass
Usage: 34

and she said

Usage: 0

בּלעם 
Bil`am 
Usage: 61

נכה 
Nakah 
Usage: 501

שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Balaam And The Angel

27 When the donkey saw the Angel of the Lord, she lay down under Balaam, so Balaam was angry and he struck the donkey [a third time] with his staff. 28 And the Lord opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, “What have I done to you that you have struck me these three times?” 29 Then Balaam said to the donkey, “Because you have made a mockery of me! If there had been a sword in my hand, I would have killed you by now!”



Cross References

2 Peter 2:16

but he was rebuked for his own transgression: a mute donkey spoke with a man’s voice and restrained the prophet’s madness.

Exodus 4:11

The Lord said to him, “Who has made man’s mouth? Or who makes the mute or the deaf, or the seeing or the blind? Is it not I, the Lord?

Luke 1:37

For with God nothing [is or ever] shall be impossible.”

Romans 8:22

For we know that the whole creation has been moaning together as in the pains of childbirth until now.

1 Corinthians 1:19

For it is written and forever remains written,I will destroy the wisdom of the wise [the philosophy of the philosophers],
And the cleverness of the clever [who do not know Me] I will nullify.”

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain