Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"Phinehas son of Eleazar, son of Aaron the priest, turned away my anger from among the {Israelites} when he was jealous with my jealousy in their midst, and I did not destroy the {Israelites} with my jealousy.

New American Standard Bible

Phinehas the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, has turned away My wrath from the sons of Israel in that he was jealous with My jealousy among them, so that I did not destroy the sons of Israel in My jealousy.

King James Version

Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, hath turned my wrath away from the children of Israel, while he was zealous for my sake among them, that I consumed not the children of Israel in my jealousy.

Holman Bible

“Phinehas son of Eleazar, son of Aaron the priest, has turned back My wrath from the Israelites because he was zealous among them with My zeal, so that I did not destroy the Israelites in My zeal.

International Standard Version

"Eleazar's son Phinehas, grandson of Aaron the priest, has turned my wrath away from Israel. Because his zealousness reflected my own zeal for them, I didn't consume Israel in my jealousy.

A Conservative Version

Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, has turned my wrath away from the sons of Israel, in that he was jealous with my jealousy among them, so that I did not consume the sons of Israel in my jealousy.

American Standard Version

Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, hath turned my wrath away from the children of Israel, in that he was jealous with my jealousy among them, so that I consumed not the children of Israel in my jealousy.

Amplified

“Phinehas the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, has turned my wrath away from the Israelites because he was jealous with My jealousy among them, so that I did not destroy the Israelites in My jealousy.

Bible in Basic English

Through Phinehas, and because of his passion for my honour, my wrath has been turned away from the children of Israel, so that I have not sent destruction on them all in my wrath.

Darby Translation

Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, hath turned my wrath away from the children of Israel, in that he was jealous with my jealousy among them, so that I consumed not the children of Israel in my jealousy.

Julia Smith Translation

Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron the priest, turned back my wrath from the sons of Israel, in his being jealous with my jealousy in the midst of you, and I consumed not the sons of Israel, in my jealousy.

King James 2000

Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, has turned my wrath away from the children of Israel, because he was zealous for my sake among them, that I consumed not the children of Israel in my jealousy.

Modern King James verseion

Phinehas the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, has turned My wrath away from the sons of Israel while he was zealous for My sake among them, so that I did not destroy the sons of Israel in My jealousy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Phinehas the son of Eleazar the son of Aaron the priest, hath turned mine anger away from the children of Israel, because he was jealous for my sake among them; that I had not consumed the children of Israel in my jealousy.

NET Bible

"Phinehas son of Eleazar, the son of Aaron the priest, has turned my anger away from the Israelites, when he manifested such zeal for my sake among them, so that I did not consume the Israelites in my zeal.

New Heart English Bible

"Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, has turned my wrath away from the children of Israel, in that he was jealous with my jealousy among them, so that I did not consume the children of Israel in my jealousy.

The Emphasized Bible

Phinehas on of Eleazar son of Aaron the priest, hath turned back my wrath front against the sons of Israel, in that he was jealous with my jealousy, in their midst, so that I made not an end of the sons of Israel. in my jealousy.

Webster

Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, hath turned my wrath away from the children of Israel, (while he was zealous for my sake among them,) that I consumed not the children of Israel in my jealousy.

World English Bible

"Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, has turned my wrath away from the children of Israel, in that he was jealous with my jealousy among them, so that I didn't consume the children of Israel in my jealousy.

Youngs Literal Translation

'Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron the priest, hath turned back My fury from the sons of Israel, by his being zealous with My zeal in their midst, and I have not consumed the sons of Israel in My zeal.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּינחס 
Piyn@chac 
Usage: 25

of Eleazar
אלעזר 
'El`azar 
Usage: 72

of Aaron
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

my wrath
חמא חמה 
Chemah 
Usage: 124

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505
Usage: 2505

קנא 
Qana' 
Usage: 34

for my sake
קנאה 
Qin'ah 
Usage: 43

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

Context Readings

Phinehas Intervenes

10 Yahweh spoke to Moses, saying, 11 "Phinehas son of Eleazar, son of Aaron the priest, turned away my anger from among the {Israelites} when he was jealous with my jealousy in their midst, and I did not destroy the {Israelites} with my jealousy. 12 Therefore say, 'Behold, I [am] giving to him my covenant of peace,



Cross References

Deuteronomy 32:16

They made him jealous with strange [gods]; with detestable things they provoked him.

Deuteronomy 32:21

They annoyed me with [what is] not a god; they provoked me with their idols. So I will make them jealous with [those] not a people, with a foolish nation I will provoke them.

Psalm 78:58

For they provoked him to anger with their high places, and made him jealous with their images.

Exodus 20:5

You will not bow down to them, and you will not serve them, because I [am] Yahweh your God, a jealous God, punishing [the] guilt of [the] parents on the children on [the] third and on [the] fourth [generations] of those hating me,

1 Kings 14:22

But Judah did evil in the eyes of Yahweh, and they annoyed him more than their fathers did with their sins that they had committed.

Zephaniah 1:18

Moreover, their silver and their gold will not be able to save them on the day of the wrath of Yahweh. And in the fire of his zeal, the whole land shall be consumed, for a terrifying end he shall make [for] all the inhabitants of the land.

Zephaniah 3:8

"Therefore, wait for me"--a declaration of Yahweh-- "for the day of my rising as a witness. For my decision [is] to gather nations, to assemble kingdoms, to pour out my wrath upon them, all my burning anger. For by the fire of my anger all the land shall be consumed.

1 Corinthians 10:22

Or are we attempting to provoke the Lord to jealousy? We are not stronger than he [is, are we]?

2 Corinthians 11:2

For I am jealous [for] you with a godly jealousy, because I promised you [in marriage] to one husband, to present [you] [as] a pure virgin to Christ.

Exodus 22:5

" 'If a man grazes [his livestock] in a field or a vineyard and he releases his livestock and it grazes in the field of another, he will make restitution [from] the best of his field and the best of his vineyard.

Exodus 34:14

For you will not bow in worship to another god, for 'Yahweh [Is] Jealous' is his name, he [is] a jealous God,

Deuteronomy 4:24

for Yahweh your God [is] a devouring fire, a jealous God.

Deuteronomy 29:20

Yahweh will not be willing to forgive him, for [by then] the anger of Yahweh will smoke, and his passion against that man and all the curses written in this scroll will descend on him, and Yahweh will blot out his name from under heaven.

Joshua 7:25-26

And Joshua said, "Why did you bring us trouble? Yahweh will bring you trouble on this day." And all Israel stoned them [with] stones; and they burned them with fire [after] they stoned them with stones.

Joshua 24:19

But Joshua said to the people, "You cannot serve Yahweh, for he [is] a holy and jealous God; he will not forgive your transgressions or your sins.

2 Samuel 21:14

And they buried the bones of Saul and Jonathan his son in the land of Benjamin at Zela, in the tomb of Kish his father. They did all that the king had commanded, and afterward God was entreated for the land.

Psalm 106:23

So he said he would exterminate them, had not Moses, his chosen one, stood in the breach before him, to reverse his wrath from destroying [them].

Psalm 106:30

Then Phinehas stood up and intervened, and [so] the plague was stopped,

Ezekiel 16:38

And I will judge you [with the] judgment of [women] committing adultery and shedding blood, and I will give you [the] blood of rage and jealousy.

Nahum 1:2

Yahweh is a jealous God and avenging; Yahweh is avenging and {full of wrath}. Yahweh takes vengeance against his enemies; he rages against his adversaries.

John 3:36

The one who believes in the Son has eternal life, but the one who disobeys the Son will not see life--but the wrath of God remains on him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain