Parallel Verses

New American Standard Bible

'Then on the sabbath day two male lambs one year old without defect, and two-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil as a grain offering, and its drink offering:

King James Version

And on the sabbath day two lambs of the first year without spot, and two tenth deals of flour for a meat offering, mingled with oil, and the drink offering thereof:

Holman Bible

"On the Sabbath day [present] two unblemished year-old male lambs, four quarts of fine flour mixed with oil as a grain offering, and its drink offering.

International Standard Version

"Every Sabbath day, you are to offer two one year old lambs without any defects with two tenths of an ephah of fine flour for grain offering, mixed with olive oil, along with their corresponding drink offering.

A Conservative Version

And on the Sabbath day two he-lambs a year old without blemish, and two tenth parts [of an ephah] of fine flour for a meal-offering, mingled with oil, and the drink-offering of it.

American Standard Version

And on the sabbath day two he-lambs a year old without blemish, and two tenth parts of an ephah of fine flour for a meal-offering, mingled with oil, and the drink-offering thereof:

Amplified

And on the Sabbath day two male lambs a year old without spot or blemish, and two-tenths of an ephah of flour for a cereal offering, mixed with oil, and its drink offering.

Bible in Basic English

And on the Sabbath day, two he-lambs of the first year, without any mark, and two tenth parts of the best meal for a meal offering mixed with oil, and its drink offering:

Darby Translation

And on the sabbath day two yearling lambs without blemish, and two tenth parts of fine flour as an oblation, mingled with oil, and the drink-offering thereof:

Jubilee 2000 Bible

But on the sabbath day two lambs of the first year without spot and two tenth deals of flour mingled with oil, for a present, with the drink offering thereof:

Julia Smith Translation

And in the day of the Sabbath, two blameless lambs, sons of a year, and two tenths of fine flour, a gift mingled with oil, and its libation:

King James 2000

And on the sabbath day two lambs of the first year without spot, and two-tenths of an ephah of flour for a grain offering, mixed with oil, and the drink offering thereof:

Lexham Expanded Bible

" 'On the day of the Sabbath, two male lambs without defect {in their first year}, and two-tenths of finely milled flour mixed with oil [for] a grain offering and its libation.

Modern King James verseion

And on the sabbath day two lambs of the first year without spot, and two-tenth parts of flour for a food offering, mixed with oil, and its drink offering;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And on the Sabbath day, two lambs of a year old apiece and without spot, and two tenth deals of flour for a meat offering mingled with oil, and the drink offering thereto.

NET Bible

"'On the Sabbath day, you must offer two unblemished lambs a year old, and two-tenths of an ephah of finely ground flour as a grain offering, mixed with olive oil, along with its drink offering.

New Heart English Bible

"'On the Sabbath day two male lambs a year old without blemish, and two tenth parts of an ephah of fine flour for a meal offering, mixed with oil, and the drink offering of it:

New simplified Bible

On the Sabbath day offer two one-year-old male lambs without any defects, four pounds of flour mixed with olive oil as a grain offering, and the wine offering.

The Emphasized Bible

But, on the sabbath day, two he-lambs a year old without defect, and two-tenths of fine meal as a meal-offering, overflowed with oil and the drink-offering thereof:

Webster

And on the sabbath-day two lambs of the first year without spot, and two tenth-parts of flour for a meat-offering, mingled with oil, and its drink-offering.

World English Bible

"'On the Sabbath day two male lambs a year old without blemish, and two tenth parts [of an ephah] of fine flour for a meal offering, mixed with oil, and the drink offering of it:

Youngs Literal Translation

'And on the sabbath-day, two lambs, sons of a year, perfect ones, and two-tenth deals of flour, a present, mixed with oil, and its libation;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And on the sabbath
שׁבּת 
Shabbath 
Usage: 111

day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

כּבשׂ 
Kebes 
Usage: 107

of the first

Usage: 0

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year , not translated , yearly , yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

תּמים 
Tamiym 
Usage: 91

and two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

עשּׂרן עשּׂרון 
`issarown 
Usage: 33

סלת 
Coleth 
Usage: 53

מנחה 
Minchah 
Usage: 211

with oil
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

and the drink offering
נסך נסך 
Necek 
Usage: 64

Context Readings

Daily Sacrifice

8 'The other lamb you shall offer at twilight; as the grain offering of the morning and as its drink offering, you shall offer it, an offering by fire, a soothing aroma to the LORD. 9 'Then on the sabbath day two male lambs one year old without defect, and two-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil as a grain offering, and its drink offering: 10 'This is the burnt offering of every sabbath in addition to the continual burnt offering and its drink offering.



Cross References

Exodus 20:8-11

"Remember the sabbath day, to keep it holy.

Psalm 92:1-4

It is good to give thanks to the LORD And to sing praises to Your name, O Most High;

Isaiah 58:13

"If because of the sabbath, you turn your foot From doing your own pleasure on My holy day, And call the sabbath a delight, the holy day of the LORD honorable, And honor it, desisting from your own ways, From seeking your own pleasure And speaking your own word,

Ezekiel 20:12

"Also I gave them My sabbaths to be a sign between Me and them, that they might know that I am the LORD who sanctifies them.

Revelation 1:10

I was in the Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a loud voice like the sound of a trumpet,



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org