Parallel Verses

New American Standard Bible

They journeyed from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin, that is, Kadesh.

King James Version

And they removed from Eziongaber, and pitched in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

Holman Bible

They departed from Ezion-geber and camped in the Wilderness of Zin (that is, Kadesh).

International Standard Version

They traveled from Ezion-geber, then rested in the Wilderness of Zin, which is also known as Kadesh.

A Conservative Version

And they journeyed from Ezion-geber, and encamped in the wilderness of Zin (the same is Kadesh).

American Standard Version

And they journeyed from Ezion-geber, and encamped in the wilderness of Zin (the same is Kadesh).

Amplified

And they removed from Ezion-geber and encamped in the Wilderness of Zin, which is Kadesh.

Bible in Basic English

And they went on from Ezion-geber, and put up their tents in the waste land of Zin (which is Kadesh).

Darby Translation

And they removed from Ezion-geber, and encamped in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

Julia Smith Translation

And they will remove from EzionGaber, and encamp in the desert of Zin; it Kadesh.

King James 2000

And they set out from Eziongeber, and encamped in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

Lexham Expanded Bible

They set out from Ezion Geber and camped in the desert of Zin, that [is], Kadesh.

Modern King James verseion

And they pulled up stakes from Ezion-geber and pitched in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they removed from Eziongeber, and pitched in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

NET Bible

They traveled from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

New Heart English Bible

They traveled from Ezion Geber, and encamped in the wilderness of Zin (that is, Kadesh).

The Emphasized Bible

And they brake up from Eziongeber, - and encamped in the desert of Zin, the same, is Kadesh.

Webster

And they removed from Ezion-gaber, and encamped in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

World English Bible

They traveled from Ezion Geber, and encamped in the wilderness of Zin (the same is Kadesh).

Youngs Literal Translation

and they journey from Ezion-Gaber, and encamp in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נסע 
Naca` 
Usage: 146

עצין גּבר עציון גּבר 
`Etsyown (shorter) `Etsyon Geber 
Usage: 7

and pitched
חנה 
Chanah 
Usage: 143

in the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

of Zin
צן 
Tsin 
Zin
Usage: 10

Context Readings

Wanderings In The Wilderness

35 They journeyed from Abronah and camped at Ezion-geber. 36 They journeyed from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin, that is, Kadesh. 37 They journeyed from Kadesh and camped at Mount Hor, at the edge of the land of Edom.



Cross References

Numbers 20:1

Then the sons of Israel, the whole congregation, came to the wilderness of Zin in the first month; and the people stayed at Kadesh. Now Miriam died there and was buried there.

Numbers 27:14

for in the wilderness of Zin, during the strife of the congregation, you rebelled against My command to treat Me as holy before their eyes at the water." (These are the waters of Meribah of Kadesh in the wilderness of Zin.)

Numbers 13:21

So they went up and spied out the land from the wilderness of Zin as far as Rehob, at Lebo-hamath.

Deuteronomy 32:51

because you broke faith with Me in the midst of the sons of Israel at the waters of Meribah-kadesh, in the wilderness of Zin, because you did not treat Me as holy in the midst of the sons of Israel.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain