Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

They set out from Ezion Geber and camped in the desert of Zin, that [is], Kadesh.

New American Standard Bible

They journeyed from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin, that is, Kadesh.

King James Version

And they removed from Eziongaber, and pitched in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

Holman Bible

They departed from Ezion-geber and camped in the Wilderness of Zin (that is, Kadesh).

International Standard Version

They traveled from Ezion-geber, then rested in the Wilderness of Zin, which is also known as Kadesh.

A Conservative Version

And they journeyed from Ezion-geber, and encamped in the wilderness of Zin (the same is Kadesh).

American Standard Version

And they journeyed from Ezion-geber, and encamped in the wilderness of Zin (the same is Kadesh).

Amplified

And they removed from Ezion-geber and encamped in the Wilderness of Zin, which is Kadesh.

Bible in Basic English

And they went on from Ezion-geber, and put up their tents in the waste land of Zin (which is Kadesh).

Darby Translation

And they removed from Ezion-geber, and encamped in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

Jubilee 2000 Bible

And they removed from Eziongaber and pitched in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

Julia Smith Translation

And they will remove from EzionGaber, and encamp in the desert of Zin; it Kadesh.

King James 2000

And they set out from Eziongeber, and encamped in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

Modern King James verseion

And they pulled up stakes from Ezion-geber and pitched in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they removed from Eziongeber, and pitched in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

NET Bible

They traveled from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

New Heart English Bible

They traveled from Ezion Geber, and encamped in the wilderness of Zin (that is, Kadesh).

The Emphasized Bible

And they brake up from Eziongeber, - and encamped in the desert of Zin, the same, is Kadesh.

Webster

And they removed from Ezion-gaber, and encamped in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

World English Bible

They traveled from Ezion Geber, and encamped in the wilderness of Zin (the same is Kadesh).

Youngs Literal Translation

and they journey from Ezion-Gaber, and encamp in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נסע 
Naca` 
Usage: 146

עצין גּבר עציון גּבר 
`Etsyown (shorter) `Etsyon Geber 
Usage: 7

and pitched
חנה 
Chanah 
Usage: 143

in the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

of Zin
צן 
Tsin 
Zin
Usage: 10

Context Readings

Wanderings In The Wilderness

35 They set out from Abronah and camped at Ezion Geber. 36 They set out from Ezion Geber and camped in the desert of Zin, that [is], Kadesh. 37 They set out from Kadesh and camped at Mount Hor, at the edge of the land of Edom.



Cross References

Numbers 20:1

Then the entire community of the {Israelites} came [to] the desert of Zin on the first month, and the people stayed in Kadesh; Miriam died and was buried there.

Numbers 27:14

because you rebelled against my word in the desert of Zin when the community quarreled regarding my holiness at the waters." (These [are] the waters of Meribah-Kadesh [in] the desert of Zin.)

Numbers 13:21

So they went up and explored the land from the desert of Zin until Rehob, at Lebo Hamath.

Deuteronomy 32:51

because [of the fact] that you broke faith with me in the midst of Israel at the waters of Meribah Kadesh, [in] the desert of Zin, because {you did not treat me as holy} in the midst of the {Israelites}.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain