Parallel Verses
Amplified
‘As the western boundary you shall have the Great [Mediterranean] Sea and its coastline. This shall be your western boundary.
New American Standard Bible
‘As for the western border, you shall have the Great Sea, that is, its
King James Version
And as for the western border, ye shall even have the great sea for a border: this shall be your west border.
Holman Bible
Your western border will be the coastline of the Mediterranean Sea; this will be your western border.
International Standard Version
""The western border is to be the Mediterranean Sea. This is to be the western border.'"
A Conservative Version
And for the western border, ye shall have the great sea and the border [of it]. This shall be your west border.
American Standard Version
And for the western border, ye shall have the great sea and the border thereof : this shall be your west border.
Bible in Basic English
And for your limit on the west you will have the Great Sea and its edge: this will be your limit on the west.
Darby Translation
And as west border ye shall have the great sea, and its coast. This shall be your west border.
Julia Smith Translation
And the boundary of the sea, and it was to you the great sea; and this shall be the boundary to you, the boundary of the sea.
King James 2000
And as for the western border, you shall even have the Great Sea for a border: this shall be your west border.
Lexham Expanded Bible
" 'Your western boundary will be the Great Sea; this will be your western boundary.
Modern King James verseion
And for the western border, you shall even have the Great Sea for a border. This shall be your west border.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And your west quarter shall be the great sea, which coast shall be your west coast.
NET Bible
"'And for a western border you will have the Great Sea. This will be your western border.
New Heart English Bible
"'For the western border, you shall have the great sea and its border: this shall be your west border.
The Emphasized Bible
And, for a west boundary, - ye shall have the great sea, even a boundary, this, shall serve you as west boundary.
Webster
And as for the western border, ye shall even have the great sea for a border: this shall be your west border.
World English Bible
"'For the western border, you shall have the great sea and the border [of it]: this shall be your west border.
Youngs Literal Translation
'As to the west border, even the great sea hath been to you a border; this is to you the west border.
Themes
Great » Mysteries, that test the faith of men » Sea
Holy land » Extent of » As at first divided
Mediterranean sea » Mentioned in scripture as "the great sea,"
the Sea » Seas mentioned in scripture » Mediterranean or great sea
Interlinear
Yam
G@buwl
Gadowl
G@buwl
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 34:6
Verse Info
Context Readings
The Land Of Canaan Is Divided
5
Then the boundary shall turn from Azmon to the Brook of Egypt (Wadi el-arish), and its limit shall be at the [Mediterranean] Sea.
6 ‘As the western boundary you shall have the Great [Mediterranean] Sea and its coastline. This shall be your western boundary.
7
‘And this shall be your north border: from the Great [Mediterranean] Sea mark out your boundary line to
Names
Cross References
Joshua 1:4
From the wilderness [of Arabia in the south] and this Lebanon [in the north], even as far as the great river, the river Euphrates [in the east], all the land of the
Joshua 9:1
Now when all the kings who were beyond the Jordan, in the hill country and in the lowland [at the western edge of the hills of Judea], and all along the coast of the Great [Mediterranean] Sea toward Lebanon, the Hittite and the Amorite, the Canaanite, the Perizzite, the Hivite and the Jebusite, heard of this [army and its victories over Jericho and Ai],
Joshua 15:12
The western border was at the Great Sea, with its coastline. This is the border around the tribe of the sons of Judah according to their families.
Joshua 15:47
Ashdod, with its towns and its villages; Gaza, with its towns and its villages; as far as the Brook of Egypt (Wadi el-Arish) and the Great [Mediterranean] Sea with its coastline.
Joshua 23:4
See, I have allotted to you these nations that remain as an inheritance for your tribes, with all the nations which I have cut off, from the Jordan [on the east] to the Great [Mediterranean] Sea toward the setting sun.
Ezekiel 47:10
And it will come about that fishermen will stand beside it [at the banks of the Dead Sea]; from Engedi to Eneglaim there will be dry places to spread nets. Their fish will be of very many kinds, like the fish of the Great [Mediterranean] Sea.
Ezekiel 47:15
“And this shall be the boundary of the land on the north side: from the Great [Mediterranean] Sea by way of Hethlon to the entrance of Zedad,
Ezekiel 47:20
“The west side shall be the Great [Mediterranean] Sea, from the south border to a point opposite Lebo-hamath [north of Mount Hermon]. This is the west side.