Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

the priest will grasp her memorial offering from the grain offering, and he will turn [it] into smoke [on] the altar, and afterward he will make the woman drink the waters.

New American Standard Bible

and the priest shall take a handful of the grain offering as its memorial offering and offer it up in smoke on the altar, and afterward he shall make the woman drink the water.

King James Version

And the priest shall take an handful of the offering, even the memorial thereof, and burn it upon the altar, and afterward shall cause the woman to drink the water.

Holman Bible

The priest is to take a handful of the grain offering as a memorial portion and burn it on the altar. Then he will require the woman to drink the water.

International Standard Version

The priest is to take a handful of grain from the memorial and offer a sacrifice on the altar, after which he is to have the woman drink the water.

A Conservative Version

And the priest shall take a handful of the meal-offering, as the memorial of it, and burn it upon the altar, and afterward shall make the woman drink the water.

American Standard Version

and the priest shall take a handful of the meal-offering, as the memorial thereof, and burn it upon the altar, and afterward shall make the woman drink the water.

Amplified

Then the priest shall take a handful of the grain offering as the memorial portion of it and offer it up in smoke on the altar, and afterward he shall make the woman drink the water.

Bible in Basic English

And he will take some of it in his hand, burning it on the altar as a sign, and then he will give the woman the bitter water.

Darby Translation

And the priest shall take a handful of the oblation as a memorial thereof, and burn it upon the altar; and afterwards he shall make the woman drink the water.

Julia Smith Translation

And the priest took with the hand from the gift its remembrance, and burnt upon the altar, and afterward he shall cause the woman to drink the water.

King James 2000

And the priest shall take a handful of the offering, even the memorial portion, and burn it upon the altar, and afterward shall cause the woman to drink the water.

Modern King James verseion

And the priest shall take a handful of the offering, as a memorial of it, and burn it upon the altar, and afterward he shall cause the woman to drink the water.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and he shall take a handful of the memorial offering and burn it upon the altar, and then make her drink the water.

NET Bible

Then the priest will take a handful of the grain offering as its memorial portion, burn it on the altar, and afterward make the woman drink the water.

New Heart English Bible

The priest shall take a handful of the meal offering, as its memorial, and burn it on the altar, and afterward shall make the woman drink the water.

The Emphasized Bible

and the priest shall take a handful from the meal-offering, a remembrancer thereof, and make a perfume at the altar, - and afterwards, shall cause the woman to drink the water.

Webster

And the priest shall take a handful of the offering, even the memorial of it, and burn it upon the altar, and afterward shall cause the woman to drink the water.

World English Bible

The priest shall take a handful of the meal offering, as its memorial, and burn it on the altar, and afterward shall make the woman drink the water.

Youngs Literal Translation

and the priest hath taken a handful of the present, its memorial, and hath made perfume on the altar, and afterwards doth cause the woman to drink the water:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

קמץ 
Qamats 
Usage: 3

of the offering
מנחה 
Minchah 
Usage: 211

אזכּרה 
'azkarah 
Usage: 7

thereof, and burn
קטר 
Qatar 
Usage: 116

it upon the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

and afterward
אחר 
'achar 
Usage: 488

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

to drink
שׁקה 
Shaqah 
Usage: 60

Context Readings

Rules Concerning An Unfaithful Wife

25 The priest will take the grain offering of jealousy from the hand of the woman, and he will wave the grain offering {before Yahweh}, and he will present it to the altar; 26 the priest will grasp her memorial offering from the grain offering, and he will turn [it] into smoke [on] the altar, and afterward he will make the woman drink the waters. 27 When he has made her drink the waters, it will come about, if she has defiled herself and acted unfaithfully to her husband and the waters of bitterness that bring a curse go into her and her stomach swells and her hip falls away, the woman will be as a curse in the midst of her people.

Cross References

Leviticus 2:2

And he shall bring it to the sons of Aaron, the priests, and he shall take {his handful from its finely milled flour} and from its oil in addition to all its frankincense. The priest shall turn its token portion into smoke on the altar [as] an offering made [by] fire, [as] an appeasing fragrance for Yahweh.

Leviticus 2:9

And the priest shall take away from the grain [offering] its token portion, and he shall turn [it] into smoke on the altar [as] an offering made [by] fire, [as] an appeasing fragrance for Yahweh.

Leviticus 5:12

He shall bring it to the priest, and the priest {shall take a handful of it} [for] its token portion, and he shall turn it to smoke on the altar {in addition to} the offerings made by fire [to] Yahweh; it [is] a sin offering.

Leviticus 6:15

and he in his fist shall take away from it {some of} the grain offering's finely milled flour, and {some of} its oil and all of the frankincense that [is] on the grain offering, and he shall turn into smoke its token portion on the altar [as] an appeasing fragrance to Yahweh.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain